Năm đại hạn, ta nhờ hệ thống hoán đổi, ung dung sống an nhàn giữa thâm sơn - Chương 111: ---

Cập nhật lúc: 2026-01-14 13:35:07
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/5L5gI9xo36

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Hai học cả buổi chiều, đều mệt mỏi chịu nổi.

 

Làm mà một chốc một lát là thành công ngay .

 

Hà Vận khép sách .

 

"Đi thôi, ngoài chơi một lát, thì hỏng hết mắt."

 

Hà Vận và Hà Húc hai liền ngoài dạo chơi.

 

Trong núi giờ đây xám xịt, cũng chẳng ho, leo núi coi như là rèn luyện thể .

 

Hà Húc thì thấy thú vị.

 

Lúc thì nhổ cỏ, lúc thì nhặt lá cây, còn chọn ít đá .

 

Cái tên tiểu t.ử thối cái gì cũng thấy , đến nỗi túi áo cũng còn chỗ chứa nữa .

 

Thấy trời dần tối, hai liền theo đường cũ về.

 

Đi sườn núi, thể trực tiếp cảnh hoàng hôn tây lạc.

 

"Chị ơi, mặt trời quá, giống như lòng đỏ trứng gà ."

 

Hà Húc cầm một bó cỏ, lẽo đẽo theo Hà Vận, chạy lon ton lẩm bẩm.

 

Từ xa thấy nhà khói bếp bốc lên.

 

A nương nấu cơm .

 

“Chầm chậm thôi, chầm chậm thôi, đừng để ngã đấy.”

 

Về đến nhà, Hà Húc cho thỏ ăn cỏ, những hòn đá nhặt cũng ném chậu rửa sạch.

 

“Để xắn tay áo cho , đừng để ướt.”

 

Hà Vận xong những việc liền bếp giúp nấu cơm.

 

“A nương, nấu món gì ạ?”

 

“Ta đun chút , giờ rót đầy ấm . Ta thấy buổi trưa còn thừa khá nhiều nước canh, là tối nay chúng nấu món gì nữa mà tiếp tục ăn lẩu thì ?”

 

“Được thôi, rửa ít rau . A nương, đói ? Ta bây giờ vẫn thấy đói chút nào.”

 

“Vận nhi, cũng đói, trưa nay ăn no quá . Hay là chuẩn ít thôi, uống chút canh là đủ .”

 

Hà Vận chuẩn thêm nhiều rau xanh, cứ ăn thịt mãi, nàng cũng thấy ngán .

 

Chuẩn xong hết cơm canh, Hà Vận mới gọi A cha và A Trấn thức dậy.

 

Đã uống rượu thì cơn buồn ngủ quả thật mãnh liệt.

 

Hứa Trấn tỉnh dậy vẫn còn mơ màng, y hề say rượu.

 

Hà Viễn thì đau đầu, khẩu vị cũng lớn, đều là uống bát canh nóng hổi.

 

“Vẫn nên uống ít rượu thôi, loại rượu nồng độ khá cao, xem dư vị cũng chút mạnh.”

 

Có lẽ vì vẫn còn khó chịu, hai nam nhân đều nhiều lời.

 

Nồi lẩu càng nấu càng cay, họ đơn giản vớt chút rau, ăn kèm canh uống hai bát là kết thúc bữa tối hôm nay.

 

Hà Viễn còn ngâm tắm rửa, Hà Vận kịp thời từ chối.

 

“A cha, men của vẫn tan hết, vẫn là đừng ngâm nữa, ngày mai hãy tắm .”

 

Trần thị múc nước nóng, Hà Viễn đơn giản rửa tay chân, chui ổ chăn ngủ tiếp.

 

Trần thị tức giận, cầm khăn vải đ.á.n.h tới tấp.

 

“Cái đồ đáng ghét , để ngươi uống, để ngươi uống, xem khó chịu vẫn là ngươi, còn hầu hạ ngươi.”

 

Hà Viễn ngủ say nào chuyện gì xảy .

 

Trần thị tắm rửa cho con trai xong, tự sửa soạn mới chăn ngủ.

 

Hứa Trấn uống ít rượu hơn, khi gọi dậy, hiểu chút phấn khích.

 

Sắp xếp xong việc nhà vặt vãnh, tắm rửa xong cũng ngủ.

 

Hai thắp đèn dầu chơi cờ.

 

“A Trấn, ngờ khi say rượu ngốc nghếch như , cứ như một con ch.ó xù , haha.”

 

“Cái gì? Nàng như ch.ó xù , căn bản say rượu chứ, chỉ cảm thấy đầu chút choáng váng, nàng liền bảo lên giường ngủ.”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nam-dai-han-ta-nho-he-thong-hoan-doi-ung-dung-song-an-nhan-giua-tham-son/chuong-111.html.]

 

“Vẫn còn say rượu , bảo ngủ liền ngoan ngoãn ngủ , ngoan ngoãn như là say .”

 

Lời Hứa Trấn thể phản bác, đó y quả thật chuyện gì xảy .

 

Chỉ cảm thấy hình như đang mơ, Vận nhi lau mặt lau tay cho , còn đắp chăn kỹ càng cho y… Nghĩ đến là đỏ mặt tim đập, thế thì thể yên tâm chơi cờ đây chứ.

 

Hai chơi liền mấy ván, nào Vận nhi cũng thắng.

 

Y cảm thấy kỳ nghệ của gần đây thụt lùi nhiều, ở bên sơn động , y rõ ràng thường xuyên thắng mà.

 

Hà Vận gần đây chơi cờ nhiều hơn, cảm giác trở về, tay còn cứng nhắc, đầu óc cũng nhanh nhạy, cũng áp đảo Hứa Trấn một phen.

 

Nay thời tiết dần trở lạnh, trong nhà cũng đặt bếp lò sưởi ấm.

 

Hà Vận rửa cốc, bỏ mấy hạt kỷ t.ử, nước nóng rót , cốc liền đổi màu.

 

“Vận nhi, nàng đang ngâm thứ gì ?”

 

Đỏ tươi một hạt nhỏ, trông thật mắt.

 

“Đây là kỷ t.ử, uống nhiều cường kiện thể, dù cũng lợi, lớn tuổi đều thích uống.”

 

“Vậy cũng ngâm cho mấy viên, cũng nếm thử.”

 

Xem chừng Hứa Trấn vẫn còn phấn khích, một lúc nữa mới thể ngủ .

 

Hà Vận lấy mấy hạt dẻ và đậu phộng đặt lên mép lò nướng, lát nữa thể ăn kèm với .

 

“Đến đây, thêm vài ván nữa.”

 

Hai vây quanh bàn, chơi thêm vài ván, thắng thua, thật là vui vẻ.

 

“A Trấn, chiều nay ở đây dạy Húc Húc nhận chữ, ngày mai nếu việc gì cũng cùng học , dạy một cũng là dạy, dạy hai cũng là dạy mà, đợi nhận chữ, chúng thể sách , thể nhận thức một thế giới rộng lớn hơn.”

 

“Ừm ừm, hình như thấy các ngươi đang nhận chữ, ngày mai sẽ cùng các ngươi học.”

 

Hôm đó y vô tình lật xem cuốn sách Vận nhi đang , phát hiện ngoài những bức tranh thể hiểu , chữ bên trong thì nhận ít ỏi.

 

Ba nam t.ử bức tranh và một nữ t.ử quan hệ gì?

 

Tại dán sát như ?

 

Y cuốn sách kể về điều gì?

 

Y học hành thật mới .

 

Bên ngoài gió núi rít gào, đêm khuya .

 

Cửa sổ chặn bằng ván gỗ dày, cửa cũng dùng rèm vải dày.

 

Hai bóc đậu phộng, ăn hạt dẻ, uống , đó mới lên giường nghỉ ngơi.

 

Tường xây dày, lửa trong bếp lò ở sương phòng vẫn tắt, nóng quẩn quanh tường một vòng, phát huy tác dụng cuối cùng của nó, còn trong nội thất vẫn cháy lửa lò, một chút cũng lạnh.

 

Hà Vận chỉ đắp một lớp chăn, đôi khi còn thấy nóng, nàng đ.á.n.h giá thấp nhiệt của nam nhân .

 

Ngày hôm cả nhà ăn cơm xong, rảnh rỗi việc gì, liền c.h.ặ.t ít tre.

 

“Cứ mãi ở nhà rảnh rỗi, thể đều còn chút sức lực nào, chút việc thôi.”

 

Thế họ dắt lừa con đến rừng tre.

 

Khi họ c.h.ặ.t tre, Hà Vận và Hà Húc liền chơi.

 

Mèo Dịch Truyện

Rừng tre mùa đông vẫn xanh tươi, nhưng còn côn trùng đáng ghét, vẫn khoan khoái.

 

Bây giờ cũng chỉ mới tháng mười một, Tiểu Bố quét bộ rừng tre, măng đất âm thầm sinh trưởng .

 

Đến tháng mười hai, lớn thêm chút nữa, thể ăn măng đông .

 

“Chủ nhân, phía cành tre trúc hoàng thể hái.”

 

“Trúc hoàng? Trúc hoàng là gì?”

 

Hà Vận từng đến thứ .

 

“Chủ nhân, trúc hoàng là một loại trung d.ư.ợ.c, cũng là một loại nấm, ký sinh cành tre, thể trị phong thấp ho, còn quý hơn cả tre.”

 

Hà Vận thấy cục u cành tre còn tưởng là phân chim, ngờ là trúc hoàng.

 

Dùng xẻng nhỏ móc cành tre xuống, ép thấp, hái trúc hoàng bỏ gùi.

 

Cả buổi sáng trong rừng tre cũng hái ít.

 

 

Loading...