Hứa Tư lúc thì Nguyễn Kiều Kiều, lúc bầu trời đầy pháo hoa, ánh mắt nhu hòa nhưng thoáng qua vài tia sáng, cuối cùng trở nên kiên định lạ thường.
Tuy rằng Nguyễn Kiều Kiều và ông cụ Thư đều vô cùng luyến tiếc, nhưng thời gian trôi qua nhanh, chớp mắt đến ngày chia tay.
Từ ngày 17, mặt ông cụ Thư còn chút nụ nào.
Nguyễn Kiều Kiều rúc lòng ông nũng: “Ông ngoại, chờ Kiều Kiều về mua nhà lớn sẽ bảo ba đến đón ông, ông sống cùng chúng cháu nhé?”
Thư Lãng và Thư Vi quanh năm suốt tháng ở nhà đếm đầu ngón tay, lâm viên rộng lớn như để ông cụ Thư lủi thủi một , nỗi cô đơn thể tưởng tượng .
Nguyễn Kiều Kiều tuy quyết định năm nào cũng sẽ đến thăm ông một , nhưng vẫn hy vọng ông thể cùng họ về thôn Hạ Hà.
Nơi đó nhỏ một chút, điều kiện kém một chút, nhưng thắng ở chỗ cả nhà thể quây quần bên .
Ông cụ Thư chút d.a.o động, chỉ là, ông là sinh và lớn lên ở Bắc Đô, con ai cũng chú trọng lá rụng về cội. Hơn nữa mộ phần của bà cụ Thư ở Bắc Đô, ông dù cô đơn đến mấy cũng để bà một nơi , cho nên cuối cùng ông từ chối ý của nhà họ Nguyễn.
Nguyễn Kiều Kiều chỉ đành ôm ông hứa rằng mỗi năm nghỉ hè đều sẽ tranh thủ qua thăm ông.
Buổi tối, Nguyễn Kiều Kiều cùng Hứa Tư cửa sổ ngoài. Cô chống cằm, vẻ mặt đầy tâm sự.
Sau khi thở dài thườn thượt, cô đầu hỏi Hứa Tư: “Anh Tư, Tân Miêu cuối cùng sẽ thế nào ạ?”
“Chỉ thể sống một .” Thực tế linh hồn ngoại lai yếu , sớm muộn gì cũng sẽ Tân Miêu bài trừ.
“Anh Tư, chúng …” Nguyễn Kiều Kiều cúi đầu, cô chút rối rắm. Cô giúp Phùng Niên Niên và Tân Miêu, nhưng… cô bất lực.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/meo-beo-xuyen-sach-tro-thanh-be-cung-o-thap-nien/chuong-1052-doat-nguoi-1.html.]
Cho dù với nhà họ Phùng và nhà họ Tân những chuyện thể tưởng tượng nổi , nhưng họ nhà họ Nguyễn, thiết của cô, họ sẽ tin cô, thậm chí sẽ coi cô là kẻ điên.
Nguyễn Kiều Kiều thở dài não nề, chống cằm tiếp tục ngoài cửa sổ, thấy chú Lương từ tòa nhà đối diện , tay cầm một phong thư lớn.
Mắt Nguyễn Kiều Kiều vụt sáng, cô đầu hỏi Hứa Tư: “Anh Tư, là chúng thư nặc danh cho nhà họ Phùng và nhà họ Tân ?”
Ít nhất cũng nỗ lực gì đó, trong lòng Nguyễn Kiều Kiều sẽ thấy khó chịu như nữa.
Đều là những cô bé mười mấy tuổi, Nguyễn Kiều Kiều thực sự đành lòng họ đáng thương như .
Hứa Tư cô, vô điều kiện đáp ứng: “Được.”
Nguyễn Kiều Kiều lập tức vui vẻ . Cô là ngay. Để lộ phận, cô bảo Hứa Tư cố ý đổi nét chữ, nguệch ngoạc xiêu vẹo một chút.
Ánh Trăng Dẫn Lối
Cô đem những phỏng đoán và những gì hết hai lá thư . Còn việc nhà họ Phùng và nhà họ Tân tin , đó là chuyện khác.
Địa chỉ nhà họ Phùng là do Thư Khiết cố ý hỏi thăm. Để bí mật hơn, họ vội gửi thư ngay mà định đợi tàu dừng ở trạm giữa đường mới gửi .
Làm xong những việc , Nguyễn Kiều Kiều mới thực sự thở phào nhẹ nhõm.
Vé tàu trở về của họ là hơn 3 giờ chiều ngày 18. Trưa ngày 18, khi ăn cơm trưa ở nhà họ Thư, tài xế mới đưa họ ga. Thư Lãng và Thư Vi họ hai ngày.
Ông cụ Thư tiễn họ, nhưng thời tiết quá lạnh, cuối cùng chỉ thể tiễn đến cổng lâm viên.
Nguyễn Kiều Kiều nhoài bên cửa sổ xe, thấy xe chuyển bánh, hốc mắt ông cụ Thư đỏ hoe, cô cũng kìm mà đỏ mắt theo.