Nước chảy thành sông 1
Bây giờ là tháng mười. Buổi tối ngủ bao lâu thì trời đổ mưa, sáng hôm mở cửa thể ngửi thấy mùi bùn đất thoang thoảng.
Phía khu nhà ngang là một khu rừng nhỏ, bên cạnh là nhà tự xây và đất canh tác, nên thể ngửi mùi nồng của đất cày xới.
Sau khi Phong Ánh Nguyệt rửa mặt xong, cô rửa rau. Chị dâu hai Ngô bước từ cửa với sắc mặt mấy tươi tỉnh.
“Chị Ngô, đêm qua chị ngủ ngon ?” Phong Ánh Nguyệt thuận miệng hỏi.
Chị dâu hai Ngô sờ lên cổ: “Mấy hôm nay trời nóng lạnh bất chợt quá. Tối đến ông nhà chị cứ trở một cái là quấn hết chăn, lạnh mới là lạ. Đêm qua chị ho quá, chẳng ngủ mấy.”
Đang chuyện, hai Ngô ngoài ngáp ngủ, đúng lúc thấy cô vợ trẻ của câu . Anh hai Ngô vội câu lấy lòng: “Thế thì tối nay em ngủ , còn ngủ .”
“Thôi cần , trừ khi ngủ đất. Chứ em mà ngủ thì khi tỉnh dậy, vẫn sẽ quấn hết chăn thôi.” Chị dâu hai Ngô câu khiến những đang rửa mặt, rửa rau bật . Phong Ánh Nguyệt cũng mỉm mang rổ rau cải thìa rửa sạch về.
Buổi sáng cô ăn mì trứng chiên, bỏ thêm cải thìa ăn ngon giòn.
Khi Đường Văn Sinh khỏi nhà, Phong Ánh Nguyệt đưa cho chiếc ô màu xanh: “Em thấy buổi chiều trời mưa.”
“Được.”
Đường Văn Sinh cầm lấy chiếc ô, cô : "Buổi tối sẽ mang đồ ăn ngon về cho em.”
“Vậy em sẽ đợi nhé.”
Phong Ánh Nguyệt khẽ mỉm gật đầu.
Đường Văn Sinh khỏi nhà bao lâu, Triệu Thiên ở sát vách cũng rời khỏi nhà, lớn tiếng gọi Đường Văn Sinh bảo chờ .
Bị chị dâu Triệu mắng: “Anh tưởng vẫn còn học ? Còn đợi cùng cơ đấy.”
Nghe thấy tiếng hắt xì của Niếp Niếp, Phong Ánh Nguyệt mặc thêm chiếc áo khoác mỏng mà Đường Văn Sinh dùng phiếu vải mua tặng cô.
Cô tết mái tóc dài lưng, xách chiếc giỏ tre ngoài mua đồ.
Chị dâu Triệu đang cõng bé Niếp Niếp lưng, Phong Ánh Nguyệt chạy lên giúp: “Nó cảm lạnh ?”
“Không hẳn.” Chị dâu Triệu thở dài nhè nhẹ: "Con bé hễ thời tiết đổi là dễ cảm lắm. Đêm qua ho , sáng thì giọng khàn đặc. Chị cõng nó lên bệnh viện huyện khám xem thế nào.”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/me-ke-ac-doc-nghich-tap-tra-thu-nam-chinh/chuong-145.html.]
[]
“Vậy chúng cùng nhé.”
“Được thôi.”
Khi xuống tầng còn gặp thím ba Lưu và những khác, thế là một nhóm cùng đến bệnh viện huyện.
Sau khi mua rau củ xong, Phong Ánh Nguyệt cũng dạo thêm mà về nhà bắt đầu sách. Đọc một nửa thì cô thấy đói bụng nên ăn một củ khoai lang.
Sắp đến trưa, một chị dâu mang đến mười quả hồng giòn, gọt vỏ xong mới ăn , giòn ngọt. Đây là đầu tiên Phong Ánh Nguyệt ăn loại quả , cô ăn hồng mềm.
Vị khá ngon.
Phong Ánh Nguyệt ăn hồng giòn, lấy những tờ báo cô từng lúc , và chép địa chỉ đ.á.n.h dấu của câu lạc bộ văn học tập sách.
Ở thời đại , dù là tiểu thuyết các tác phẩm văn học, phép dùng lời lẽ quá lộ liễu, mà chọn lọc từ ngữ cực kỳ cẩn thận. Bởi lẽ, nếu sai một câu, một chữ hợp thời cuộc, nhẹ thì phê bình, nặng thì thể cạo nửa đầu dẫn diễu hành phố.
dạo gần đây, Phong Ánh Nguyệt phát hiện báo mục truyện ngắn dành cho trẻ em.
So sánh địa chỉ thì thấy giống với địa chỉ của tờ báo cũ lúc , xem tờ báo gốc thì thấy mục nào như .
Có lẽ là mới thêm .
Phong Ánh Nguyệt suy nghĩ, lấy bút chì bắt đầu phác thảo một câu chuyện dành cho trẻ em với ý nghĩa giáo d.ụ.c rõ ràng.
Sau khi trau chuốt câu chữ vài lượt, cô vội vàng bưu điện mà ở nhà tiếp tục nốt những công việc còn dang dở.
Chị dâu Triệu trở về nhà giờ cơm trưa, hỏi mới bé Niếp Niếp truyền dịch hai chai ở bệnh viện.
Đôi mắt chị dâu Triệu vẫn còn đỏ hoe, lúc cô thút thít với chị dâu Trương và Phong Ánh Nguyệt: “Là tại chị sơ suất, bác sĩ cổ họng con bé sưng tấy, nếu đến chậm một chút nữa là nó viêm phổi .”
Hai nhanh chóng an ủi cô . Thấy Niếp Niếp mệt mỏi dựa lòng , Phong Ánh Nguyệt và chị dâu Trương cũng dám trêu chọc con bé nữa, chỉ đưa tay xoa đầu nó.
Yến Tử tuy sổ mũi đôi chút nhưng vẫn vui vẻ. Chị dâu Trương vẫn yên tâm, bảo con bé há miệng để xem họng. Sau khi thấy dấu hiệu bất thường, cô dặn cô bé nghịch nước nữa.
Phong Ánh Nguyệt tìm thấy lọ mứt lê (cao lê) mà chị dâu cho , cô ngâm nước nóng, thêm một ít đường mang sang nhà hàng xóm biếu.
Chị dâu Triệu vô cùng cảm động: “Làm phiền em quá, Ánh Nguyệt.”
Phạm Khắc Hiếu
“Chị gì thế chứ?” Phong Ánh Nguyệt thấy vui khi thấy Niếp Niếp uống thứ nước đó một cách ngon lành, dù thì cao lê cũng chút vị ngọt dễ uống.