Đỗ Nhược nhận lời khai cần thiết từ đàn ông , liền từ từ rút d.a.o , thấp giọng : “Đa tạ ngươi phối hợp. Ta chỉ đến hỏi chuyện bọn cướp, nhất đừng để ai khác . Nếu để bọn cướp ngươi tiết lộ tin tức cho , hậu quả thế nào, ngươi hẳn cũng rõ.”
Người nọ dám đầu , vội vàng gật đầu cam đoan: “Tại hạ tuyệt đối hé răng nửa lời với ai khác.”
Đỗ Nhược hài lòng với câu trả lời , lùi vài bước nhanh chóng trèo qua bức tường, rời khỏi sân nhà nọ.
Khi nàng khuất bóng, đàn ông mới lau mồ hôi trán bằng tay áo, lòng vẫn còn sợ hãi. May đến để cướp bóc, nếu , mạng nhỏ của e rằng chẳng giữ nổi. Ngẫm lời đối phương , cảm thấy chẳng kẻ , dường như là đến để đối phó bọn thổ phỉ thật. Trong lòng thầm mong dẹp yên bọn cướp, để dân trong thôn sống yên .
Rửa mặt qua loa nơi bể nước trong sân, trở giường, vợ trong phòng hỏi vọng : “Sao nãy giờ lâu ?”
Hắn kéo chăn đắp bụng, than nhẹ: “Ngủ , gì .”
Bên , Đỗ Nhược rừng, gặp Triệu Tiểu Tư, liền thuật việc . Triệu Tiểu Tư nóng ruột: “Vậy còn chờ gì nữa? Mau lên đường thôi!”
Hai liền cưỡi ngựa rời khỏi thôn, tiến thẳng về phía dãy núi. Con đường vốn xa lạ với Triệu Tiểu Tư, bởi mấy ngày bọn họ từng qua một lượt.
Trên đường , cả hai đều giữ cảnh giác cao độ. Khu vực vốn là địa bàn của thổ phỉ, cẩn thận dễ rơi mai phục.
Chẳng bao lâu , họ đến chân núi. Triệu Tiểu Tư chỉ rừng rậm mặt: “Tam tẩu, hôm chúng nghỉ ngơi nơi , bất ngờ gặp bọn cướp.”
Đỗ Nhược đưa mắt theo, trong lòng thầm suy tính: rõ ràng là nơi phục kích, nếu cướp của hộ tiêu thì còn cướp ai?
Ngước mắt dãy núi dựng phía , nàng khỏi thầm cảm thán. Núi cao hiểm trở như , cũng khó trách bọn cướp chọn nơi đây sào huyệt. Trên đỉnh núi, thoáng thấy bóng dáng của vài ngôi nhà lẩn khuất trong rừng cây.
Nàng hạ giọng dặn: “Giấu ngựa chúng lên núi. Nơi như thế ắt canh gác, nếu phát hiện thì bất lợi.”
Triệu Tiểu Tư gật đầu, hai cùng xuống ngựa. Đỗ Nhược giả vờ giấu ngựa bụi rậm, kỳ thực là thu gian. Ngộ nhỡ về muộn, nếu ngựa bắt , nàng vẫn cách tìm .
Sau đó, cả hai men theo sườn núi, lặng lẽ tiến về phía , tìm chỗ thích hợp để quan sát.
Trời dần hửng sáng, từ vị trí cao hơn, họ thể thấy rõ một ngôi làng nhỏ đỉnh núi.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/mang-theo-khong-gian-tro-thanh-vo-cua-han-tu-tho-lo/chuong-123-khong-nham-nguoi.html.]
Đỗ Nhược khẽ : “Từ giờ trở , việc theo , tự ý hành động.”
Nàng từng sống sót qua thời mạt thế, quá quen với việc lẻn sào huyệt của kẻ địch. Sự cẩn trọng và nhạy bén cứu nàng bao nhiêu khỏi lũ tang thi và sự phản bội của nhân loại.
Triệu Tiểu Tư liền gật đầu, biểu thị tuyệt đối phục tùng.
Ngôi làng núi bao quanh bởi một bức tường đá thấp, bên trong là năm sân nhỏ, mỗi sân đều vài gian nhà. Lúc trong làng yên ắng, ngoài cổng chỉ hai tên thị vệ đang ngủ gật.
Đỗ Nhược lấy một viên dược , bẻ vụn, đốt cháy ném tới gần chỗ hai tên thị vệ. Làn khói mỏng từ viên thuốc lan , chỉ chốc lát hai tên ngã vật xuống đất, bất tỉnh.
Nàng lập tức hiệu cho Triệu Tiểu Tư tiến lên, hai nhanh chóng trói gô bọn chúng , nhét vải miệng kéo một góc khuất tảng đá.
Triệu Tiểu Tư rùng , trong lòng thầm nghĩ tẩu tẩu thứ ba thật sự gan hơn cả nam tử, còn bình tĩnh đến .
Sau đó, họ tiếp tục lẻn trong, từng sân một. Mỗi nơi đều vài tên cướp đang ngủ say. Đỗ Nhược dùng dược như cũ, xử lý từng nhóm một.
Cuối cùng, họ đến ngôi nhà lớn nhất ở giữa làng – chắc chắn là chỗ ở của thủ lĩnh.
Đỗ Nhược hiệu giữ im lặng, đẩy cửa bước . Trên giường là một nam nhân râu ria rậm rạp, hình to lớn, đang ôm một nữ nhân bán khỏa . Cả hai ngủ mê mệt, xông .
Thấy , Đỗ Nhược cau mày, kéo chăn đắp kín n.g.ự.c nữ nhân , để Triệu Tiểu Tư chướng mắt.
Nàng hạ giọng hỏi: “Ngươi nhận chứ?”
Gà Mái Leo Núi
Triệu Tiểu Tư chỉ cần liếc qua nghiến răng đáp: “Là ! Chính là thủ lĩnh hôm đó, cũng là kẻ khiến tam ca thương nặng.”
Hắn dứt lời liền rút dao, định một đao c.h.é.m xuống.
Đỗ Nhược kịp thời ngăn : “Đừng vội, g.i.ế.c như thì quá dễ dàng cho .”
Nói xong, nàng lấy dây vải, bước tới trói c.h.ặ.t t.a.y chân tên thủ lĩnh, bịt miệng .