Ma Thổi Đèn: Mộ Ma Ở Tiên Đôn - Chương 65: Sa Động Cự Ngư

Nội dung chương có thể sử dụng các từ ngữ nhạy cảm, bạo lực,... bạn có thể cân nhắc trước khi đọc truyện!

Cập nhật lúc: 2025-11-23 01:56:43
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1BEc3XL2AM

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Người thành và thành đều kinh ngạc tột độ. Nhiều Đại Điện trong thành đều đỉnh ngọc, mái vàng (bảo đỉnh kim cái). So với vàng ở nơi , lớp vàng lá dán mặt Đại Phật chẳng thấm , chỉ là cát đất che phủ nên thấy. Lúc , nước lũ Hoàng Hà tràn , cuốn trôi phù sa các mái vàng, kim quang bùng phát, chiếu lóa mắt lạ thường. Quả thật, thành phố kẹt trong Hố Cát là một Thành Báu đích thực.

 

Thành cổ kẹt trong Đại Sa Động tường thành cao hai ba trượng. Phía cửa thành còn một lầu thành (thành lâu), cao hơn tường thành một lớn. Quân đội quân phiệt thành tuy thắp sáng đèn cầu, đuốc lửa, chiếu sáng như ban ngày, nhưng thể chiếu tới nơi cao như . Đả Thần Tiên Dương Phương và những khác nấp lầu thành, xuống bên rõ mồn một.

 

Lúc , Đồ Hắc Hổ đang chỉ huy thuộc hạ leo lên đầu thành. Chợt một trận hỗn loạn lớn. Binh lính trong quân đội quân phiệt phần lớn là thổ phỉ xuất , g.i.ế.c chớp mắt. Chỉ cần cấp đủ lương thực, quân phí và t.h.u.ố.c phiện, chúng chiến đấu đặc biệt liều mạng. Tuy nhiên, quân phiệt thời xưa vô cùng mê tín. Nghe kinh hãi kêu lên rằng trong Hố Cát Lớn cương thi, trong lòng chúng hoảng loạn vài phần . Thực , sợ thì cũng hẳn, đám lính theo Đồ Hắc Hổ công thành chiếm đất, trộm mộ đào huyệt, tiền của c.h.ế.t lẫn sống chúng đều dám cướp. tâm lý hoảng loạn là thứ dễ lan truyền nhất. Nhiều rốt cuộc xảy chuyện gì, khỏi tự rối loạn đội hình, còn bận tâm bao vây công kích ba đầu thành nữa.

 

Hóa , thành phố lún sâu trong Hố Cát, nhiều nước Hoàng Hà nhấn chìm. Nước Hoàng Hà mang theo một lượng lớn phù sa, vì tường thành và nhà cửa phủ một lớp bùn dày. Sau khi nước lũ rút , phù sa dần đông kết thành vỏ đất. Nhìn từ xa, nhà cửa trong thành giống như những mô đất vàng nối tiếp , nhấp nhô như những nấm mồ. Đội quân lớn của Đồ Hắc Hổ xông , leo lên đầu thành. Có một viên quân quan trúng đạn, ngã lộn từ đầu thành xuống. Hắn lộn nhào cắm đầu xuống mái nhà, tức thì thủng một lỗ vỏ đất vàng, hình rơi thẳng xuống căn nhà bên . Đám lính gần đó vội vàng chạy tới cứu . Thực khó sống, nhưng dù cũng là một sĩ quan, ít nhất cũng vẻ. Ba bốn tên lính giương đuốc, rọi xuống đáy hố đất. Chúng thấy trong nhà vài cái xác c.h.ế.t phân hủy (cương thi) đó. Mọi ngơ ngác, miệng như keo cá dán , thốt nên lời.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ma-thoi-den-mo-ma-o-tien-don/chuong-65-sa-dong-cu-ngu.html.]

 

Chủ yếu là chúng ngờ trong nhà xác c.h.ế.t. Những c.h.ế.t hẳn là cổ đại chôn sống cùng với thành phố. Quần áo những cương thi mục nát từ lâu, mặt mày hốc hác, da dẻ xanh xám, nhưng tóc và móng tay móng chân thì vẫn còn như sống. Trông chúng như thể chỉ cần động chạm là thể mở mắt .

Yukimiko - (Tuyết Mỹ Tử)

 

Viên quân quan ngã từ đầu thành xuống, s.ú.n.g săn b.ắ.n trúng, tắt thở khi rơi trong nhà, m.á.u tươi tuôn xối xả. Cảnh tượng tuy đáng sợ, nhưng những trận đ.á.n.h quen mắt, cũng quá bận tâm. Mấy tên lính giương đuốc rọi , dường như thấy một cái xác c.h.ế.t (cương thi) nhúc nhích. Chúng đều nghĩ là mắt hoa, dụi mắt, kỹ , rõ ràng thấy một cái cương thi thè lưỡi dài , liên tục l.i.ế.m nước m.á.u chảy từ viên quân quan.

 

Lúc , kinh hãi kêu lên. Đốc quân Đồ Hắc Hổ hét lớn hỏi rõ là chuyện gì, cũng khỏi kinh dị. Xem , trong thành bao nhiêu cương thi. Một viên bộ tướng trướng Đồ Hắc Hổ, vốn nổi tiếng gan tin tà, ý thể hiện bản lĩnh mặt Đốc quân đại nhân. Thế là vung mã đao và giơ cao đuốc, nhảy từ cái hố đất xuống căn nhà, dùng mã đao chọc những cương thi . Hắn phát hiện những cổ đại chôn sống lòng đất , kỳ lạ , một hai cũng chảy máu. Chúng là cương thi c.h.ế.t mà hóa, ngược , gần giống như ếch và rắn ngủ đông. Mặc dù c.h.ế.t, nhưng cũng còn sống bao lâu nữa. Có lẽ là do phong ấn trong đất quá nhiều năm mà thành như . Đám lính xung quanh sợ đến tái mặt. Người chôn sống lòng đất ăn uống, qua nhiều năm như mà vẫn c.h.ế.t, chẳng chính là Thịt Tiên (Nhục Tiên) sông Hoàng Hà ?

 

 

Loading...