Loạn Thế Chạy Nạn, Từng Bước Kinh Tâm - Chương 34: Vương đồ tể.

Cập nhật lúc: 2026-02-04 04:34:15
Lượt xem: 5

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Ba Biển T.ử nạt lớn: "Câm miệng ngay!"

Cùng lúc đó, Vương đồ tể dẫn đầu đám phỉ đồ của Trảm Long bang, hễ thấy là g.i.ế.c, thấy đàn bà là cướp.

Ba Biển T.ử hét lớn: "Mau, mau chạy về phía cổng thành, huyện lệnh sẽ bỏ mặc chúng !"

Lời thốt , phần lớn đều kinh hoàng chạy về phía cổng thành.

Thế nhưng bọn họ thể chạy thoát khỏi đám phỉ đồ g.i.ế.c ghê tay .

Trảm Long bang do Vương đồ tể cầm đầu chính là đội tiên phong của Tĩnh Vương, cướp phá vô làng mạc, g.i.ế.c hại bao nhiêu sinh linh, lương thực và nữ nhân cướp nhiều kể xiết, ngừng cung cấp quân nhu cho quân đội của Tĩnh Vương.

Lý Cúc Hoa chạy ở phía , ngoảnh đầu thì thấy hai đứa con trở thành vong hồn lưỡi đao, Ba Biển T.ử c.h.é.m mấy nhát nhưng vẫn c.h.ế.t sống che chở cho hai đứa nhỏ, khi c.h.ế.t mặt đầy kinh hãi mụ.

Dường như lão thể hiểu nổi tại mụ tàn nhẫn đến thế, tự đầu bỏ chạy mà còn đẩy hai đứa con về phía một cái.

Lý Cúc Hoa sợ hãi hét lên kinh hoàng, cắm đầu chạy thục mạng.

Chưa kịp đến cổng thành, mụ thấy những tị nạn chạy lớn tiếng kêu cứu, xin quan phủ mở cửa, kết quả binh lính thành b.ắ.n cho thành cái sàng.

Lý Cúc Hoa sợ đến mức tháo chạy về phía , vặn một tên sơn tặc tóm lấy, lôi đống cỏ khô bên cạnh.

Vương đồ tể ngẩng đầu , thấy huyện lệnh Vĩnh Mộc sớm phòng , lầu thành đầy binh lính, ai nấy đều cầm cung tên sẵn sàng nghênh chiến.

Hắn đành từ bỏ ý định công thành, đợi đại bộ đội phía tới tính tiếp. Nhiệm vụ của chỉ là phụ trách cướp bóc, thì , thì đợi đợt thứ hai.

Hắn lệnh cho thủ hạ kiểm kê vật tư.

Vương đồ tể nhíu mày đám vật tư lương thực của những tị nạn , cộng nổi năm thạch, liền buông lời c.h.ử.i thề.

Ếch Ngồi Đáy Nồi

Nay huyện thành , đường bao nhiêu làng mạc đều trống , căn bản chẳng cướp bao nhiêu lương thực.

Vương đồ tể đá một cái Nhị Cẩu đang Lý Cúc Hoa.

Hắn giận dữ : "Nương kiếp, mau dậy cho . Có tí vật tư mà để đại ca , hai chúng đều kết cục ."

Nhị Cẩu vẫn còn thèm thuồng, bò dậy kéo quần nịnh nọt: "Vương ca , là chúng mai phục trong rừng . Trên đường thấy nhiều đẩy xe cút kít lắm, chúng cứ tưởng huyện Vĩnh Mộc cũng như Dư Đường phòng nên cướp. Chúng đợi một lát, đợi lũ tị nạn đến một mẻ hốt gọn."

Vương đồ tể nhíu mày : "Bọn bộ đó qua nghèo kiết xác, cướp cái gì? Cứ đường vòng tìm bọn xe mà cướp, hoặc là nhắm mấy nhà giàu ."

Nhị Cẩu vội vàng gật đầu lia lịa hưởng ứng.

Vương đồ tể tiếp: "Lũ đàn bà g.i.ế.c hết , đứa nào đứa nấy như ma lem, mang theo chỉ tốn lương thực."

Lý Cúc Hoa đang đất thấy thế, lập tức sợ đến mức run rẩy.

Mụ thấy gã Nam nhân mặt mày hung tợn dứt lời, gã mới đè mụ lập tức cầm lấy đao định tay.

Lý Cúc Hoa sợ hãi gào : "Đừng g.i.ế.c , đừng g.i.ế.c , , chỗ nhà giàu!"

Nhị Cẩu đang định theo ý của Vương đồ tể, dù gã vẫn còn chút luyến tiếc, nhưng đàn bà thì thiếu gì, thiếu đứa .

Kết quả là đàn bà như con ch.ó c.h.ế.t đất đột nhiên phát điên gào thét.

Nhị Cẩu chút ngạc nhiên, đặt đao lên cổ Lý Cúc Hoa : "Ngươi thật sự ? Nếu dám lừa Vương ca của , sẽ băm vằm ngươi cho ch.ó ăn."

Lý Cúc Hoa thấy đao kề cổ, tai còn thấy tiếng nữ nhân ai oán và tiếng rít xé lòng khi c.ắ.t c.ổ ở cách đó xa, nhất thời sợ đến mức đại tiểu tiện đầy quần.

Một mùi hôi thối bốc lên, Nhị Cẩu ghê tởm nôn.

Giọng Lý Cúc Hoa run rẩy : " thật mà, lừa các ông , tận mắt thấy mà. Bọn họ đưa thẳng hai thỏi bạc lớn, còn hai chiếc xe ngựa to nữa."

Vương đồ tể ồ một tiếng, nảy sinh hứng thú, hiệu cho Nhị Cẩu bỏ đao .

Nhị Cẩu chán ghét thu đao , lập tức nhảy lùi một bước, đàn bà đất cho kinh tởm thấu tận cổ.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/loan-the-chay-nan-tung-buoc-kinh-tam/chuong-34-vuong-do-te.html.]

Lòng Lý Cúc Hoa vặn vẹo nghĩ, dựa cái gì mụ rơi cảnh ngộ , còn Tôn thị ăn ngon mặc , còn xe ngựa êm ái.

Lý Cúc Hoa tự giới thiệu bản , đó cường điệu hóa sự giàu sang của Triệu viên ngoại.

Vương đồ tể chút động lòng : "Ồ, giờ bọn họ đang ở ?"

Lý Cúc Hoa gượng : " cũng , bọn họ đ.á.n.h xe ngựa với xe lừa nhanh hơn chúng nhiều lắm."

Nhị Cẩu giận dữ: "Ngươi dám giỡn mặt bọn ?"

Nói đoạn gã vung đao định c.h.é.m, Lý Cúc Hoa sợ hãi la bài bãi: "Không , , dám, thật mà! bọn họ về hướng nào."

Thực tế Lý Cúc Hoa cũng chẳng gì cả, lúc để giữ mạng chỉ thể bừa, trong lòng mụ hận Ba Biển T.ử thấu xương.

Vương đồ tể liếc Nhị Cẩu.

Nhị Cẩu hiểu ý, bỏ đao .

Lý Cúc Hoa thở phào nhẹ nhõm, bò đến chân Vương đồ tể, tùy tiện chỉ về một hướng: "Phía , bọn họ về phía . Chúng mới tách khỏi bọn họ nửa ngày thôi, chắc chắn bọn họ xa ."

Hướng Lý Cúc Hoa chỉ chính là hướng nhóm Dương Sơ Tuyết rời , ngờ để mụ đoán đúng.

Lý Cúc Hoa tiếp: "Bọn họ còn cùng một chiếc xe bò nữa, là bạn đồng hành chắc chắn cũng xa."

Vương đồ tể lệnh: "Nhị Cẩu, để một phần đây chỉnh đốn, còn cưỡi ngựa theo truy đuổi, mang theo mụ đàn bà ."

"Rõ."

Nhị Cẩu đáp xong, túm lấy Lý Cúc Hoa như xách con gà con, quăng lên lưng ngựa. Mười mấy gã đại hán cưỡi ngựa bám theo ngựa của Vương đồ tể mà đuổi tới.

Chạy ròng rã một canh giờ, căn bản chẳng thấy bóng dáng xe ngựa , chỉ thấy lác đác vài chiếc xe bò của dân tị nạn bên đường, thấy bọn chúng là sợ đến mức bỏ cả xe mà chạy.

Vương đồ tể thèm quan tâm, tiếp tục đuổi theo hướng Lý Cúc Hoa chỉ.

Đi thêm nửa canh giờ nữa vẫn thấy bóng .

Vương đồ tể dừng , nhíu mày hỏi: "Ngươi chắc là hướng ?"

Lý Cúc Hoa lưng ngựa xóc đến mức nôn thốc nôn tháo mấy , chút chột , gượng gạo tỏ vẻ yếu ớt đáp: " thế mà, chừng bọn họ bỏ xe bò , xe ngựa đường sẽ nhanh hơn nhiều."

Nhị Cẩu dọc đường mùi thối hun cho phát khiếp, nhịn nhục : "Con mụ , nếu ngươi dám lừa bọn , chắc chắn sẽ khiến ngươi sống bằng c.h.ế.t."

Lý Cúc Hoa sợ hãi run rẩy: "Không dám, dám ."

Thế nhưng trong lòng mụ sợ hãi đến cực điểm.

Vương đồ tể quát: "Tiếp tục, giá!"

Cho đến tận đêm khuya, bọn chúng thấy cổng dịch trạm ánh đèn le lói, Vương đồ tể mới lệnh dừng nữa.

Nhóm Dương Sơ Tuyết ngủ từ sớm.

Đêm khuya bốn bề vắng lặng, đột nhiên tiếng ngựa hí vang, Dương Sơ Tuyết chợt bừng tỉnh, lập tức kinh động.

Nàng mặc quần áo , rón rén bước khỏi phòng. Vừa mở cửa thấy Thẩm Thanh Từ và những khác cũng dậy để xem xét tình hình.

Thẩm Thanh Từ từ bên ngoài về, vẻ mặt nghiêm trọng : "Mau gọi nghĩa nương dậy , bên ngoài hình như thổ phỉ tới, tiếng ngựa thì lượng ít ."

Dương Sơ Tuyết lập tức lao về phòng, gọi Tôn thị, Chu thị và Thúy Hồng dậy.

Phòng bên , Nhị Ngưu và Triệu viên ngoại cũng thức giấc.

Mọi đều lộ vẻ hốt hoảng, .

 

Loading...