Lớp học thư pháp của thầy Thôi Phụng Nhất hôm nay  thêm hai học viên nước ngoài.
Những học viên bước  lớp  khỏi ngoái đầu  hai  nước ngoài , họ ngạc nhiên: "Có cả học viên nước ngoài đến học ? Họ  hiểu  ?"
Alan và Jacob tất nhiên  hiểu tiếng Trung, nhưng Jacob  bám lấy Mina nhờ cô dịch một  kiến thức về thư pháp cho  . Jacob tự tin rằng  chắc chắn sẽ  .
DTV
Ngồi  bàn, Jacob tràn đầy tự tin,    sang Alan,  tươi và : "Alan,     dạy  ?"
Alan    với vẻ khó chịu: "Anh tránh xa   một chút,   bốc mùi lắm.  thông minh hơn  nhiều, lo mà tự chăm sóc bản   ."
Jacob gãi mũi: "Có mùi hôi ?  thấy cũng  mà, chắc là  thơm quá, Alan,  giống như  dùng nước hoa ."
Alan phản bác: "   dùng nước hoa, đó là hương tự nhiên của ." Alan,   tắm xong, cảm thấy vô cùng hài lòng với mùi hương  cơ thể .
Jacob nhăn nhó: "Ồ,  đúng là buồn nôn."
Hai  cứ cãi  qua  như thế cho đến khi thầy Thôi Phụng Nhất bắt đầu buổi học, cả hai mới ngừng tranh luận.
Alan  nghiêm chỉnh, chăm chú  lên màn hình. Mặc dù  hiểu thầy Thôi đang  gì, nhưng   thể bắt chước  mà.
Đôi mắt Alan chăm chú theo dõi từng cử động của thầy Thôi  bục giảng. Mặc dù rào cản ngôn ngữ khiến  khó hiểu  phần giải thích của thầy, nhưng điều đó   giảm sự tò mò và nhiệt huyết của  đối với nghệ thuật thư pháp.
Anh quan sát kỹ từng động tác của thầy Thôi, mỗi nét bút, mỗi cử chỉ đều như chứa đựng bí mật của môn nghệ thuật cổ xưa .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/kinh-doanh-sieu-khong-gian/chuong-367.html.]
Chiếc bút lông trong tay thầy Thôi nhảy múa  tờ giấy Tuyên, vệt mực đen dần dần hiện   đầu bút, tạo nên những ký tự Hán tự tuyệt .
Alan bắt đầu bắt chước các động tác vận bút của thầy.
Anh học cách cầm cây bút lông nhẹ nhàng giữa ngón cái và ngón trỏ, với ngón giữa và ngón áp út hỗ trợ, ngón út khẽ nhấc lên để tạo thành một tư thế cầm bút vững chắc.
Động tác của  ban đầu còn vụng về, bút lông thường xuyên trượt khỏi tay và rơi xuống giấy, nhưng Alan vẫn  nghiêm túc và tập trung.
Sau khi  định cây bút, Alan hít một  sâu, nhúng ngập đầu bút  mực,  từ từ đặt bút lên tờ giấy Tuyên.
Động tác của  lúc đầu còn  run rẩy, nhưng nhanh chóng trở nên  định. Anh theo dõi cẩn thận các nét bút của thầy Thôi và bắt đầu mô phỏng từng nét bút một.
Để đảm bảo   đúng, Alan liên tục ngẩng đầu lên để quan sát thầy Thôi,  đó cúi xuống tiếp tục tập luyện. Các nét bút của  dần trở nên mượt mà hơn, vệt mực  tờ giấy phản ánh sự  đổi trong lực nhấn và nhịp độ của từng nét.
Càng tập luyện, động tác của Alan càng thành thạo.
Cổ tay của  bắt đầu xoay linh hoạt hơn, ngòi bút di chuyển  tờ giấy, tạo nên các đường nét của từng ký tự Hán tự.
Mặc dù Alan  hiểu ý nghĩa của các ký tự , nhưng  gương mặt  hiện lên một nụ  hài lòng. Anh cảm thấy tự hào về những nỗ lực và sự tiến bộ của .
Alan dần dần chìm đắm  việc học nghệ thuật .
Anh bắt đầu cảm nhận  nhịp điệu của thư pháp, và thấu hiểu cảm giác tinh tế khi đầu bút tiếp xúc với giấy. Anh    cuốn hút bởi môn nghệ thuật .