Kiều Thê Có Không Gian: Dạy Con, Làm Giàu - Chương 55: Sớm Muộn Gì Cũng Bỏ Ngươi

Cập nhật lúc: 2026-02-28 18:12:39
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Lục Kiều nghĩ rạng rỡ, xoay ngoài, nhưng khi tới cửa, mặt tràn đầy vẻ đau lòng.

 

Trước cửa gian chính, Điền thị sắc mặt khó coi trừng mắt Nguyễn thị đang lăn lộn ăn vạ đất, giận dữ : "Lão yêu bà, bà đến bôi nhọ danh tiếng con gái . Danh tiếng con gái khó như đều là do bà bôi nhọ. Ta thật hiểu mặt mũi chạy đến nhà con trai đòi đồ đạc, bà xem, xem cái nhà , bây giờ còn cái gì."

 

Đáng tiếc Nguyễn thị đất, mắt nhắm nghiền, chỉ lo gào khan.

 

" sống nổi nữa , con trai con dâu bất hiếu như , để c.h.ế.t ."

 

Lúc cổng rào tre nhà họ Lục, ít dân làng xem náo nhiệt.

 

Không ít Nguyễn thị hồ đồ quấy nhiễu, đương nhiên cũng Lục Kiều , bọn họ thấy đồng môn của Vân Cẩn mang ít đồ đến mà, những thứ đó chia cho Nguyễn thị một ít là , gì cũng là ruột.

 

Trước cửa gian chính, Điền thị còn nữa, Lục Kiều vặn , đưa tay kéo Điền thị , đó nàng đau lòng Nguyễn thị đang gào đất.

 

"Nương, con đưa đồ cho nương, những thứ đó là mang lên trấn bán lấy tiền mua t.h.u.ố.c cho Vân Cẩn, mắt chữa thương cho Vân Cẩn mới là quan trọng nhất a."

 

Lời của Lục Kiều khiến ít dân làng bên ngoài hàng rào thở dài, còn Lục Kiều nữa.

 

Vân Cẩn tức phụ cũng dễ dàng gì, trong nhà còn một bệnh nặng liệt giường kìa.

 

Lục Kiều để ý đến dân làng, Nguyễn thị đất, .

 

"Nương, nương , lão tứ xúi giục nương đến nhà con gây sự ? Hắn ép c.h.ế.t tam ca thì cam lòng ? Vì chuyện thành của , xúi giục nương đuổi tam ca đang trọng thương khỏi nhà."

 

"Bây giờ thấy đồng môn của tam ca tặng đồ đến, xúi giục nương qua đây đòi đồ cho sính lễ."

 

Lục Kiều dứt lời, phía nàng bỗng vang lên tiếng hu hu.

 

Lục Kiều đầu , bốn đứa nhỏ đều đang , ngay cả Đại Bảo xưa nay ít cũng nước mắt lưng tròng.

 

Đại Bảo : "Nãi nãi, thích chúng cháu, chỉ thích tứ thúc. Trước tứ thúc ngày nào cũng trứng gà ăn, chúng cháu bao giờ ăn trứng gà. Tứ thúc ngày nào cũng uống nước đường, chúng cháu một cũng uống. Tứ thúc quần áo mới mặc, chúng cháu quần áo mới mặc."

 

Bốn đứa sinh tư càng càng đau lòng, Lục Kiều thấy bốn đứa nhỏ buồn bã, trong lòng cũng khó chịu, nàng cúi ôm lấy bốn đứa nhỏ, an ủi bọn chúng.

 

"Ngoan, đừng buồn."

 

Lục Kiều đang an ủi bốn đứa nhỏ, Đại Bảo ghé tai nàng, nhỏ giọng thì thầm: "Chúng con giả vờ đấy."

 

Lục Kiều mặt đầy vạch đen, bốn tên nhóc còn đang oa oa cơ mà.

 

Trước cửa gian chính, năm con thê t.h.ả.m thôi, trong đám dân làng ít đỏ hoe mắt, ai nấy đều Tạ gia lão tứ Tạ Vân Hoa .

 

Trước Tạ lão thái cứ Lục Kiều , Lục Kiều cướp đồ ăn của con trai, Lục Kiều đ.á.n.h con, Lục Kiều may quần áo cho con.

 

Kết quả là Tạ lão tứ.

 

Nguyễn thị lời năm con , tình hình , mặt đen , ngẩng đầu quát bốn đứa nhỏ.

 

"Câm miệng, bốn đứa vô lương tâm, chúng mày quên tứ thúc cho chúng mày đồ ăn ."

 

Bốn đứa nhỏ , đau lòng lắm chứ.

 

Bốn đứa nhỏ vốn dĩ mồm mép lanh lợi, lúc cái miệng nhỏ càng càng lợi hại.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/kieu-the-co-khong-gian-day-con-lam-giau/chuong-55-som-muon-gi-cung-bo-nguoi.html.]

 

Đại Bảo cố nén đau lòng, đỏ mắt chằm chằm Nguyễn thị .

 

"Đó là bạc cha cháu đưa, cha cháu đưa bạc cho bà, bảo bà mua đồ cho chúng cháu ăn, bà mua hết cho tứ thúc ăn . Tứ thúc ngày nào cũng ăn trứng gà uống nước đường ăn điểm tâm, còn mặc quần áo mới, chúng cháu gì ăn."

 

Nhị Bảo đau lòng dùng tay áo quệt nước mắt: "Tâm địa nãi nãi quá, rõ ràng đồ ngon trong nhà đều cho tứ thúc ăn, còn cho tiểu cô ăn, cứ cho chúng cháu ăn, hu hu, chúng cháu khổ quá, vớ bà như thế ."

 

Tam Bảo tiếp lời: "Tứ thúc ngày nào cũng ăn mặc đẽ, chúng cháu quần áo mặc, xí quá ."

 

Tiểu Tứ Bảo thấy cảnh tượng , chút rụt rè, nhưng ba ca ca đều diễn , nó diễn a.

 

Nó nhanh ch.óng liếc nương bên cạnh, trong lòng an tâm, tiếp tục lóc kể lể.

 

"Tứ thúc ngày nào cũng việc, ăn ngon chơi vui, hu hu, nãi nãi bắt chúng cháu đào giun cho gà ăn, đào thì cho cơm ăn."

 

Trong sân, mặt Nguyễn thị đen thể đen hơn nữa, nghiến răng nghiến lợi giãy giụa bò dậy đ.á.n.h bốn đứa nhỏ.

 

"Bốn thằng súc sinh nhỏ, tao đ.á.n.h c.h.ế.t chúng mày, cho chúng mày bôi nhọ danh tiếng thúc thúc chúng mày."

 

Bốn đứa nhỏ lùi về trốn, Lục Kiều chắn ở phía , nghiến răng nghiến lợi gầm lên: "Nương, lão tứ là ép c.h.ế.t cả nhà chúng con ? Hắn dám như , con tẩu t.ử dám dạy dỗ , xem con đ.á.n.h c.h.ế.t cái thứ lười biếng ham ăn ."

 

Lục Kiều dứt lời, nhấc chân lao thẳng ngoài sân, dáng vẻ rõ ràng là đ.á.n.h Tạ gia lão tứ.

 

Nguyễn thị thấy, sắc mặt đổi, xoay đuổi theo, đuổi mắng: "Lục Kiều mày dám đ.á.n.h lão tứ, mày dám đ.á.n.h nó một cái thử xem."

 

Lục Kiều dừng đúng lúc, Nguyễn thị chạy tới, Lục Kiều chằm chằm bà , âm trầm nghiến răng: "Hắn nếu còn xúi giục nương chạy đến nhà con gây sự, con sẽ xử lý ."

 

Trước cổng rào tre, Nhị nãi nãi tới khuyên Nguyễn thị: "Tứ , mau về , đừng loạn nữa, loạn nữa thì thể thống gì, Vân Cẩn còn đang liệt giường kìa."

 

Nguyễn thị còn nữa, Nhị nãi nãi kéo bà , Nguyễn thị giãy giụa.

 

Bởi vì bà thực sự sợ Lục Kiều đ.á.n.h con trai út của bà . Nghe Lục Kiều đ.á.n.h Thẩm Tiểu Sơn một trận tơi bời, Thẩm Tiểu Sơn liệt giường trọn ba ngày, quan trọng là vết thương nào. Nếu Lục Kiều thật sự chạy đến nhà đ.á.n.h con trai út, con trai út của bà sẽ chịu khổ .

 

Nguyễn thị tức tối bỏ , c.h.ử.i mắng.

 

Phía Tạ Lan và Trần Liễu khó tin Nguyễn thị rời , cứ thế mà ? Đồ đạc , cần nữa ?

 

Lục Kiều đầu, mày mắt âm trầm Tạ Lan và Trần Liễu.

 

Hai phụ nữ sợ hãi, đồ đạc trong nhà, cho nên kẻ .

 

"Tam tẩu, tẩu nhiều đồ như , lấy một ít hiếu kính nương cũng chuyện lớn, tẩu cứ keo kiệt bủn xỉn như , sợ khác tẩu ."

 

"Tam , thấy , bên trong ít đồ ăn đấy, chia một nửa cho cha nương cũng là lòng hiếu thảo của ."

 

Lục Kiều mỉa chỉ hai phụ nữ: " , những thứ đó mang bán, mau cút , còn sẽ lôi các ngoài."

 

Tạ Lan và Trần Liễu tức điên , nhưng , sải bước ngoài hàng rào, mắng: "Đồ vô lương tâm, sớm muộn gì cũng ngày tam ca bỏ ngươi."

 

"Loại con dâu bất hiếu , Tạ gia thật thể chứa chấp nổi, tự ăn đồ ngon, nửa điểm cũng hiếu kính cha ."

 

Phía Lục Kiều tức giận : "Nếu là hiếu kính cha , ý kiến, nhưng đồ hiếu kính cha đều chui mồm Tạ lão tứ và các , các là cha hả."

 

 

Loading...