Kiếp Trước Bi Thảm Kiếp Này Cầu Bình An - Chương 90

Cập nhật lúc: 2025-05-27 13:02:40
Lượt xem: 147

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/Vt6cHAxjv

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

"Dạ Hàng, thuyền đêm, thiên văn địa lý, tinh tượng bốn phía, tự cổ chí kim đều thấu triệt, chữ , Dạ Hàng bác học đại tài." Giang Trường Thiên khen ngợi.

Mộc Tê Trì mặt nở nụ nhẹ, hai chòm ria mép đều vểnh lên.

Giang quả nhiên là tri kỉ.

Người khác tên tự Dạ Hàng của , liền cho là thuyền ban đêm, gập ghềnh khó khăn, tài gặp thời.

Thật , thời ngoài ban đêm thuyền, trời nam đất bắc chuyện gì đều , thiên hạ học vấn, duy chỉ thuyền trong đêm khó đối phó nhất.

Hắn lấy tự Dạ Hàng, thật là biểu hiện vô cùng tự phụ tự tin.

Giang thế mà liền hiểu.

Hai tiếp tục chuyện.

Giang Trường Thiên lúc đầu chỉ là cảm khái thế, khi mở đề tài, nhanh tán gẫu các loại chuyện, cũng chấp nhất với vấn đề phận.

Rất cởi mở.

Nói phong tục con .

Nói thế giới quan nhân sinh quan.

Nói thế cục.

TBC

Nói dân sinh.

Đương nhiên Giang Trường Thiên cũng vui mừng nhập tâm.

Bên , ngoại trừ Giới Hi thể chuyện cùng với .

Trong mắt thôn dân hai họ cũng giống như hai trò chơi với .

Hắn lâu lắm gặp ngang tài ngang sức, thể trò chuyện.

Càng càng nhập tâm.

Mãi cho đến khi Thiếu chủ đột nhiên mở miệng : "Cởi y phục."

Giang Trường Thiên sững sờ một lát.

Mộc Tê Trì ngây .

Liền thấy Thiếu chủ với tiểu oa nhi: "Muốn giúp ?"

Giang Miên Miên vẻ mặt ngơ ngác.

Giang Trường Thiên phát hiện mặt nhỏ của khuê nữ đỏ bừng bừng, trong phòng nóng .

Khuê nữ mặc nhiều chút.

Hắn duỗi tay cởi áo choàng bên ngoài cùng giúp khuê nữ.

Thấy vẫn còn phồng phồng, cởi một lớp áo choàng.

Giống như bóc vỏ.

Bóc ba lớp vỏ, cổ nàng mới thể tự do cử động.

Mộc Tê Trì nhịn cầm một chiếc khăn tay lau trán.

Lòng nghĩ may mà Thiếu chủ đích tay cởi giúp đối phương.

Lần đầu tiên gặp mặt liền cởi y phục của tiểu cô nương , quá đáng sợ.

Có lẽ tiểu khuê nữ của Giang lớn lên quá dễ thương, Thiếu chủ thu hút.

Ngày tuyết rơi, giữ khách.

Cho dù Tần Lạc Hà nấu đồ ăn bằng bột mì, Mộc Tê Trì và Thiếu chủ cũng nán .

thì đây là đầu tiên tới cửa.

Tuỳ tiện nán ăn cơm cũng quá thất lễ.

Cũng tính toán .

Lúc bọn họ trở về, Giang Trường Thiên tiễn cả chặng đường, giẫm lên tuyết, còn trượt chân, suýt nữa thì ngã.

Hắn đích đưa đến cổng thôn, hơn nữa lớn tiếng bảo đảm: "Xin Tí soái yên tâm, lương thực và tiền, chúng chắc chắn sẽ cố hết sức gom đủ, mon Tí soái mã đáo thành công, sớm ngày thống nhất thiên hạ. Cũng mong thể cơ hội thắp đèn chuyện thâu đêm với Dạ Hàng ."

Mộc Tê Trì thanh niên tóc dài đang bế hài nhi, đưa tiễn, tiến đến cổng thôn, khỏi cảm khái: "Giang đúng là chân thành, cũng là hiền sĩ, chúng chắc chắn sẽ gặp ."

Giang Miên Miên vẫy vẫy tay nhỏ ngắn theo.

Khuôn mặt Tí Tòng Hoành nghiêm túc, cuối cùng khi ngựa đầu, cũng vẫy vẫy tay.

Mộc Tê Trì dẫn theo Thiếu chủ, thị vệ Hắc Tháp cưỡi ngựa về phía huyện thành.

Đội ngũ ngoài cổng thôn hoành tráng hùng dũng.

Giờ cơm, đói, nhanh chóng đến huyện thành ăn cơm trưa.

Thật cũng thể ăn ở trong thôn.

Mộc Tê Trì vì cớ gì, để đại quân ăn cơm trong thôn.

Ngược dẫn đến huyện thành.

Trên đường, gió lạnh thấu xương, phong cảnh hai bên cực .

Gió thổi khiến đầu óc con thanh tỉnh.

Mộc Tê Trì chút phản ứng , chính là phản tặc mà, nên để đại quân ăn cơm trong thôn mới đúng.

Không khí chuyện với Giang quá , thậm chí còn quên mất chuyện .

Hắn nhớ phận của còn là lão sư của Thiếu chủ, mở miệng hỏi: "Tòng Hoành, ngươi thấy Giang thế nào?"

Vốn dĩ cũng nghĩ tới thể nhận trả lời.

Thiếu chủ nhiều khi đều thích chuyện.

Lại ngờ Thiếu chủ lên tiếng.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/kiep-truoc-bi-tham-kiep-nay-cau-binh-an/chuong-90.html.]

"Hắn bệnh, bệnh nhẹ, nghiêm trọng hơn ."

Mộc Tê Trì:...

Trong nhà Giang Trường Thiên đang ăn mì nóng hôi hổi hỏi Giang Miên Miên: "Miên Miên, con cảm thấy tiểu ca ca hôm nay thế nào?"

Giang Miên Miên đang hút sợi mì mà nàng dễ dàng gì mới vớt lên , khóe miệng còn dính nước mì, giọng nhõng nhẽo : "Hắn bệnh."

Trời xanh tuyết.

Thích hợp pha .

Thích hợp nhã sự.

Mặc dù Giang phủ chiếm diện tích rộng lớn bằng hào trạch kinh thành, nhưng phạm vi hoạt động cũng rộng lớn.

Bố cục lúc đầu hẳn là ba gian phòng, lão thái thái ở chính phòng, lão đại Giang Hoài Sinh một phòng, lão nhị Giang Trường Thiên một phòng.

Thành gia thành gia, phòng ốc hẳn là chuẩn sẵn.

Có điều bây giờ bố cục chính là một phòng Giang Hoài Sinh, lão thái thái chính phòng. Nơi còn là phật đường của lão thái thái, phòng , phòng sách, phòng khách, sân luyện võ, ở đây rộng rãi.

Hôm nay thời tiết .

Giang Uyển pha thưởng tuyết ở trong phòng .

Giang lão phu nhân lúc còn trẻ cũng là tao nhã bậc nhất.

Đã cách nhiều năm, cảnh còn mất.

Tha hương nơi khác, thưởng thức , nhiều cảm thụ mới.

Nước của huyện Minh tương đối nhiều khoáng vật.

Hương trà ngâm lạnh lẽo, nhưng nắm giữ nhiệt độ dễ chát.

Phẩm ngày tuyết rơi một loại nhã thú khác.

Giang lão phu nhân mặc hoa bào, đeo mạt ngạch[1] trân châu, cầm trong tay chén sứ men xanh nho nhỏ, dáng điệu cao nhã thưởng .

[1] Dây đeo trán của phụ nữ thời xưa.

Mặc dù trời đổ tuyết.

Phòng cũng mở thông thoáng để dễ dàng thưởng tuyết.

cũng cảm thấy lạnh.

Than sương nhất trong ấm Đồng Lô, khói, cho khác cảm thấy ấm áp.

Giang Uyển mặc một bộ áo choàng lông màu trắng, ngay ngắn ghế, cổ tay nâng, pha .

Tuyết trắng, áo trắng, cũng trắng.

Áo bào ấm áp bao quanh cổ trắng nõn mảnh khảnh, một nét khác.

Cửa viện một hai thị vệ nghiêm nghị đang đấy, cũng thể thấy bóng dáng đang ngay ngắn pha bên trong phòng .

Khóe mắt thị vệ thoáng qua, dám nhiều, ánh mắt tập trung cây phía .

Giang Uyển uống một ngụm pha.

Hơi chát, nhưng khi miệng vị cam nhàn nhạt, mùi thơm đủ, thích hợp uống trời tuyết nhất.

Đây là xanh nhất cô cô gửi tới.

Tuyết nhẹ, than trân châu, xanh, thiếu nữ, phu nhân.

Cảnh nhân gian phồn hoa.

Bỗng nhiên quản gia lảo đảo chạy : "Không xong, xong, phản tặc thành."

...

Tốc độ của phản tặc cực nhanh, chiếm lĩnh huyện nha, thống lĩnh huyện thành.

Từng vị trí nòng cốt đều đổi thành khuôn mặt mới.

Binh ở cửa thành đều .

Hơn nữa đặt tửu lâu xong.

Mở tiệc chiêu đãi tân khách.

Nhà của tai to mặt lớn, địa vị tiền trong thành đều nhận mời.

Không tránh hãi hùng khiếp vía và phàn nàn.

Có điều đưa mời dù cũng hơn đưa đao.

Bọn họ nhịn đau mà mắng huyện nha là phế vật, mở cửa để cho tiến .

Thiếp mời yêu cầu thê nữ mặt, ai nấy đều cảm thấy phản tặc hiểu chuyện, nào quý nữ đến một nơi loạn lạc như thế.

Muốn mở tiệc chiêu đãi, cũng nên mời tách .

Giang phủ cũng nhận mời.

Bởi vì lúc mời đưa tới, Giang phu nhân cũng ở đó, mời bọn họ ăn cơm, thê nữ cũng , nàng ưỡn cao bụng, sắc mặt trắng bệch, ôm bụng, suýt chút là động thai.

Sắc mặt Giang Hoài Sinh nghiêm trọng, đời của , thực sự quá long đong .

Trước đó gửi thư, khuyên bọn họ kinh thành, nhưng bởi vì thê tử thai nên trì hoãn, ngờ hiện tại thế mà gặp phản tặc công thành .

Lão phu nhân cũng chút bực , buổi sáng lành thưởng , bỗng nhiên phản tặc tới, lúc cũng chút tim đập nhanh như hẫng nhịp. Cũng may cả một đời bà trải qua nhiều sóng to gió lớn, miễn cưỡng thể định.

Nhận tin tức , trấn định nhất ngược là Giang Uyển.

" là trong họa phúc, cô cô để chúng cứ lặng im theo dõi diễn biến ? Phản tặc đưa mời, loại lạm sát kẻ vô tội, chúng cứ việc dự tiệc là ."

Giang Vinh nghĩ đến chuyện sơn phỉ g.i.ế.c mặt , lớn tiếng hô: "Ta , phản tặc chính là sơn phỉ, ."

Tôn nhi ầm ĩ.

Sắc mặt nhi tức tái nhợt, lung lay như sắp đổ.

Loading...