Khuấy Động Năm 1979 - Chương 475: Hai Vương, Hai Hậu

Cập nhật lúc: 2026-02-03 03:08:26
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/50Swm38Sjz

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Bài hát đầu tiên Hứa Quán Kiệt mở màn là ca khúc tiếng Quảng Đông đầu tiên do chính ông sáng tác, Tháp Sắt Lăng Vân.

Bài hát coi là tác phẩm khai sơn của nhạc pop Quảng Đông, ý nghĩa phi thường đối với cả Hứa Quán Kiệt và nhạc pop Quảng Đông.

Tiếp theo là ca khúc chủ đề cùng tên Đối Tác Tốt Nhất trong bộ phim Aces Go Places đang hot gần đây.

“Nghề là Ding Dong, dáng vẻ như mật ong, dễ gần tươi mới cởi mở, nghề là King Kong, phong cách như James Bond, đối tác nhất, cà phê pha, thêm sữa bỏ đường...”

Cung Tuyết cho chị bài hát , vì xem băng video bộ phim Aces Go Places cùng Ngụy Minh và Chu Lâm ở nhà.

Chị cứ nghĩ Hứa Quán Kiệt là diễn viên hàng đầu Hong Kong, ngờ còn là ca sĩ hàng đầu.

Ngoài những ca khúc kinh điển như Mắt Ma Song Tinh, Nửa Cân Nửa Lạng, Tiếng Lòng Lãng Tử, Hứa Quán Kiệt còn chuẩn một bất ngờ đặc biệt, đầu tiên trình diễn ca khúc chủ đề cùng tên trong album mới phát hành của , Một Khởi Đầu Mới.

Album Một Khởi Đầu Mới là album đầu tiên ông phát hành khi rời PolyGram, chuyển sang công ty thu âm Cony Records.

Công ty thu âm mới thành lập năm ngoái trong thời gian ngắn lôi kéo ba ca sĩ lớn là Hứa Quán Kiệt, Từ Tiểu Phượng và Quan Chính Kiệt, thể lợi hại.

Và bản Hứa Quán Kiệt cũng là ca sĩ kiêm sáng tác.

Bài hát Một Khởi Đầu Mới do Hứa Quán Kiệt tự tay sáng tác cả nhạc và lời, và ông tham gia 10 trong 12 bài hát của album mới.

Chu Huệ Mẫn còn một cách lớn so với Hứa Quán Kiệt, nhưng thể tự sáng tác thực sự khiến nể trọng, cũng là một điều hạnh phúc.

Album mới của cô sẽ ba hoặc bốn bài hát do cô tự tham gia sáng tác, còn sẽ nhờ A Minh.

Nếu vẫn đủ thì chỉ thể dựa tài năng âm nhạc của Hong Kong để tròn 12 bài hát.

Hai tiếng đồng hồ vô cùng vui vẻ trôi qua, buổi hòa nhạc kết thúc , khán giả trật tự về.

Ở lối , Chu Huệ Mẫn thấy Long và chị dâu Long, ánh mắt tự nhiên rơi phụ nữ vài phần giống Cung Oánh nhưng xinh và thanh lịch hơn, dường như chị mang theo ánh .

A Long cũng thấy Chu Huệ Mẫn và nhóm của cô .

Mặc dù Chu Huệ Mẫn đeo khẩu trang, nhưng Chu và dì Ni thì .

Ban đầu định giả vờ thấy, nhưng đối phương chủ động đến chào hỏi bằng tiếng Quan Thoại: “Anh Long, chị dâu Long, đây là chị A Tuyết , chúng chuyện điện thoại .”

Cung Tuyết gật đầu, thẳng mắt Chu Huệ Mẫn, xem cô giống hệt với hình bìa đĩa .

A Mẫn cũng cảm thấy như lịch sự lắm, thấy xung quanh nhiều , liền tháo khẩu trang xuống chuyện.

Ngay lập tức, thở tươi mới của thiếu nữ ập đến, khiến Cung Tuyết thoáng chút hụt hẫng và buồn bã, bởi vì chị sẽ bao giờ thể mang hình ảnh Cung Tuyết ở độ tuổi đến với Ngụy Minh nữa.

Mười sáu, mười bảy tuổi, chính là độ tuổi nhất của đời con gái, tiếc là Tiểu Ngụy sẽ bao giờ thấy.

Dù chị chỉ nghi ngờ về mối quan hệ giữa Ngụy Minh và Chu Huệ Mẫn, nhưng nếu Cung Tuyết ba mươi tuổi cạnh Chu Huệ Mẫn mười sáu, mười bảy tuổi, chị đặt suy nghĩ của đàn ông, e rằng cũng sẽ chọn thứ hai.

Mười sáu tuổi, nghĩa là đàn ông nhiều thời gian để nhào nặn cô thành hình mẫu yêu thích nhất, hơn nữa thể đồng hành cùng lâu hơn, giúp hai hòa hợp khăng khít.

“Chị A Tuyết, em cứ tưởng chị rời Hong Kong , ngờ chị vẫn còn ở đây.

Có dịp chúng cùng ăn nhé.” Chu Huệ Mẫn đưa lời mời.

Cô cũng tò mò A Minh của mối liên kết gì với nữ minh tinh nổi tiếng Đại lục , tại những bộ phim do kịch bản đều là do chị đóng chính?

“Được thôi, chị còn sống ở Hong Kong một thời gian nữa, nhiều thời gian rảnh.” Cung Tuyết dũng cảm đón nhận.

Nghe hai hẹn ăn, sắp sửa chốt thời gian và địa điểm, Liễu Như Long bắt đầu đổ mồ hôi.

Tình thế mất kiểm soát .

Nếu hai chung với , về bạn trai của họ, dễ phát hiện đó là cùng một ! Hay là cứ thẳng với A Oánh, thuyết phục cô cùng giúp A Minh giấu chị hai?

Ngay lúc nguy cấp, hô lên “A Mẫn”.

Chu Huệ Mẫn , là Mai Diễm Phương và Trương Quốc Vinh, những cùng đến xem buổi hòa nhạc.

Họ nãy đều ở ghế VIP.

Chu Huệ Mẫn đành trò chuyện vài câu với hai bạn .

Quay , Cung Tuyết và Cung Oánh A Long kéo .

“Không nhanh là đường sẽ tắc đó, bữa khác hai hẵng chuyện tiếp.” A Long nhanh trí .

“A Mẫn, em ?” Ở phía bên , Mai Diễm Phương tò mò hỏi.

“Ồ, một bạn mới quen.” Thấy họ , Chu Huệ Mẫn trò chuyện vài câu với hai , chủ yếu là về âm nhạc.

Mai Diễm Phương : “Ba chúng gần đây đều album mới , chỉ còn chờ em thôi.

Album tiếng Quan Thoại của em khi nào mắt ?”

“Ba chúng ” ý chỉ ba ca sĩ trẻ đang nổi tiếng gần đây là Đàm Vịnh Lân, Trương Quốc Vinh và Mai Diễm Phương.

Ban đầu Mai Diễm Phương tên trong danh sách , nhưng album Red Anita Mui (Mai Diễm Phương Đỏ) phát hành tháng bán chạy, đến nay đạt bốn đĩa bạch kim, cho thấy phong thái của một Thiên Hậu và phong cách cá nhân cũng bước đầu khẳng định.

Còn Trần Bách Cường, vì Mỹ học nhạc, trở thành du học sinh, nửa năm xuất hiện ở Hong Kong, lúc vẻ tụt .

Ngoài Red Anita Mui, tháng Đàm Vịnh Lân cũng phát hành album mới, tên là Late Spring (Mùa Xuân Đến Muộn), cũng ăn khách, cho đời hai ca khúc hit là Late Spring và Illusion (Ảo Ảnh).

Vào đầu tháng , Trương Quốc Vinh mắt album mới The Wind Blows On (Gió Vẫn Thổi), độ hot cũng cao, hề kém cạnh hai , dường như cục diện thế hệ mới của làng nhạc Hong Kong âm thầm xác lập.

Chu Huệ Mẫn khiêm tốn : “Em chỉ là một album tiếng Quan Thoại thôi, thể so sánh với các chị .”

Tuy nhiên, hai họ nghĩ .

Mặc dù ở Hong Kong, album tiếng Quan Thoại chút bất lợi so với album tiếng Quảng Đông, nhưng nếu Ngụy Minh tay, chút bất lợi chắc chắn sẽ tan biến.

Hơn nữa, sức hấp dẫn của A Mẫn đối với khán giả trẻ cũng sẽ khiến họ mua sắm mù quáng, bất kể là tiếng Quan Thoại tiếng Quảng Đông, chỉ cần là bài hát của Vivian thì chắc chắn sẽ mua mà cần nghĩ.

và dì Ni còn đang đợi , Chu Huệ Mẫn trò chuyện vài câu cáo từ, ngày mai cô còn bài hát nữa.

Trên xe về nhà, A Mẫn bật bài The Wind Blows On của Trương Quốc Vinh.

thích ca khúc chủ đề cùng tên của Vinh.

Mặc dù là một ca khúc trữ tình, độ hot bằng vài bài nhảy trong album, nhưng cô vẫn thích, cảm thấy đây mới là điều Trương Quốc Vinh thực sự hát.

Chỉ là Melinda đưa lên con đường thần tượng ca hát và nhảy múa, chút bất đắc dĩ.

Hãng Hoa Tinh cũng luôn dồn lực hướng .

Album The Wind Blows On còn vô tình nắm bắt xu hướng mới là Breakdance (Vũ Điệu Sấm Sét), nên doanh thua kém Red Anita Mui và Late Spring.

Cuộc cạnh tranh của thế hệ mới làng nhạc khốc liệt.

A Mẫn nghĩ đến mấy bài hát , A Minh cho mấy bài , cũng A Minh đang gì.

Lúc Ngụy Minh đến Ma Đô, hai bạn đồng hành, đợi họ ở Ma Đô.

Đến Ma Đô chủ yếu là để xem tình hình sản xuất Transformers (Người Máy Biến Hình) mùa thứ hai.

Mùa thứ nhất thành công lớn ở Bắc Mỹ, tác dụng thúc đẩy doanh , nên mùa thứ hai nhất định tiếp tục.

Hơn nữa, thế trận công thủ đảo ngược, Ngụy Linh Linh chuẩn thu tiền từ các đài truyền hình, tiền mới cho họ phát sóng.

Nghe Transformers yêu thích ở Mỹ, Xưởng phim Mỹ, nơi từng để bộ phim mang nhãn hiệu của , giờ đây cũng vui vẻ đặt logo của xưởng ở đầu phim, xếp DreamWorks Animation.

DreamWorks Animation là công ty hoạt hình do DreamWorks đăng ký ở Hong Kong, chịu trách nhiệm quảng bá Transformers.

Hiện tại về cơ bản nó chỉ là một công ty “rỗng”.

Tuy nhiên, logo của DreamWorks Animation khá , là một vầng trăng lưỡi liềm câu cá, do đích Ngụy Minh thiết kế.

Tại Xưởng phim Mỹ, Ngụy Minh còn thấy đạo diễn Đái Thiết Lang vẻ rảnh rỗi.

Trên tay ông cầm một gói thư nhận từ bảo vệ.

Ngụy Minh thấy liền hỏi: “Lại là thư đòi bản mới ?”

Đạo diễn Đái bất lực.

Black Cat Detective (Thám T.ử Mèo Đen) kết thúc ở tập thứ mười hai.

Trước Tết Nguyên Đán, Black Cat Detective phát sóng tập cuối cùng, Nhất Nhĩ bắt tù, đó đoàn phim nhỏ của họ cũng giải tán.

Tuy nhiên, độc giả nhỏ tuổi chấp nhận,纷纷 thư yêu cầu tiếp tục sản xuất các phần tiếp theo.

Bởi vì họ đều đó Nhất Nhĩ đào một cái lỗ, trốn thoát khỏi nhà tù, hơn nữa còn học nhiều kỹ thuật phạm tội tiên tiến hơn, thể “ngộ đạo ở Long Trường”.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/khuay-dong-nam-1979/chuong-475-hai-vuong-hai-hau.html.]

Hơn nữa, cốt truyện còn hấp dẫn hơn.

Thầy Ngụy gì đó chỉ đưa những tình tiết kịch tính hóa của một hiện tượng độc đáo trong thế giới động vật, giúp tăng thêm kiến thức, mà còn bắt đầu thông qua câu chuyện động vật để châm biếm thực tế.

Bài gần đây nhất l.ồ.ng ghép sự kiện hoa lan đắt đỏ ở Trường Xuân cốt truyện, còn dự đoán hoa lan cuối cùng sẽ vỡ bong bóng.

Từ đó Thám T.ử Mèo Đen mang thêm nhiều ý nghĩa xã hội, chỉ tiếc là yêu cầu của độc giả nhỏ tuổi thể lay động Xưởng phim Mỹ.

Ngụy Minh ý định tiếp quản công việc , nhưng vẫn đang chờ, chờ đến khi nào các xưởng phim cải cách, Xưởng phim Mỹ còn nhận ngân sách nhà nước nữa, cần tự chịu trách nhiệm về lợi nhuận và thua lỗ, đó mới là cơ hội nhất để tay.

Còn về khi nào thể chế cải cách, lẽ vị lãnh đạo của Cục Điện ảnh thể cung cấp một manh mối.

Lần Cannes tổng cộng ba : Ngụy Minh, Lý Bảo Điền và Phó Cục trưởng Cục Điện ảnh Bao Đồng Chi.

Bao Đồng Chi năm nay 52 tuổi, những biến động chính trị, ông giữ chức Chủ nhiệm Văn phòng Cục Điện ảnh.

Năm 1982, ông Phó Cục trưởng Cục Điện ảnh, cũng là một nhà kinh tế học cao cấp, tham gia xây dựng kế hoạch phát triển văn hóa của nhiều kế hoạch 5 năm của Trung Quốc, và chịu trách nhiệm lâu dài về công tác cải cách thể chế điện ảnh, lập pháp điện ảnh, giao lưu đối ngoại điện ảnh trong Cục Điện ảnh.

Ngụy Minh đến sân bay đợi họ từ sáng sớm, đó cùng quá cảnh Paris.

Lần cần quá cảnh ở Hong Kong nữa, giao lưu của Trung Quốc với bên ngoài ngày càng trở nên thông suốt.

Chỉ là khi Ngụy Minh , công tác kiểm tra an ninh rõ ràng nghiêm ngặt hơn nhiều so với đây.

Anh, Ngụy Minh, nhà văn, nhạc sĩ nổi tiếng quốc, hành khách ưu tiên miễn kiểm tra nổi tiếng, hành lý của kiểm tra từ trong ngoài một lượt.

May mà mang theo b.a.o c.a.o s.u.

Đương nhiên, cũng nhân viên sân bay cố ý nhằm , những khác cũng .

Sơn Tam

Nhìn thấy tình hình , Ngụy Minh ngay là chuyện .

Gặp Phó Cục trưởng Bao Đồng Chi và Lý Bảo Điền, Ngụy Minh ông Bao cho , hôm qua một chiếc máy bay tặc.

Đó là một chuyến bay dự kiến từ Thẩm Dương đến Ma Đô, đó vài dùng s.ú.n.g dí đầu cơ trưởng và lái .

Cuối cùng, chiếc máy bay buộc hạ cánh xuống Hàn Quốc, một quốc gia quan hệ ngoại giao với Trung Quốc.

Hơn một trăm hành khách, phi hành đoàn và cả những tên tặc đều đang mắc kẹt ở Hàn Quốc, bao gồm cả ba Nhật Bản.

Phó Cục trưởng Bao dù cũng là một cán bộ cấp cao, ông tin khi nó lan truyền, nên ngạc nhiên việc kiểm tra trở nên nghiêm ngặt hơn, chỉ liên tục than phiền: “Chuyện Hai Vương Đông Bắc còn kết thúc, giờ xảy vụ án tặc lớn ở Đông Bắc nữa.

Hình ảnh Đông Bắc chúng hủy hoại hết .”

Phó Cục trưởng Bao quê gốc ở Sơn Đông, sinh ở thôn Lục Đạo Câu Tử, Cát Lâm.

Ông tham gia cách mạng từ năm mười sáu tuổi, việc ở Đông Bắc đến năm ba mươi tuổi, đến nay vẫn còn chút giọng địa phương, nhưng ông thừa nhận: “ nghĩ cũng tiếng Đông Bắc.”

Lên máy bay, ba họ cũng cùng , chỉ cùng , đến Cannes họ còn ngủ chung phòng nữa.

Điều vì chính quyền tin tưởng Ngụy Minh, chủ yếu là để tiết kiệm tiền.

Hiện tại giá cả ở Cannes tăng vọt, giá phòng khách sạn cũng cao, tiết kiệm chút nào chút đó.

Đường dài, Lý Bảo Điền là một ít , Ngụy Minh đành trò chuyện với Bao Đồng Chi, dễ dàng để quen với Đông Bắc.

Ngụy Minh chuyện với ông về việc cải cách thể chế điện ảnh, hiện tại chính quyền nghĩ đến việc , những manh nha nhỏ .

Tuy nhiên, Phó Cục trưởng Bao chuyện với Ngụy Minh về việc liệu Cannes tự tin mang về một giải thưởng .

Lần họ đặt nhiều kỳ vọng Mùa Xuân Của Lớp Chăn Cừu, vì thể cảm nhận bộ phim khác biệt về chất so với những bộ phim gửi đây.

Ngụy Minh thể hiểu ông Bao, cũng thể hiểu Cục Điện ảnh.

Nói nhỏ là điện ảnh Trung Quốc, lớn là Trung Quốc lúc bấy giờ quá cần sự công nhận từ nước ngoài.

Không giống như , Cannes, Oscar gì đó, mà chơi, đều tỏ thái độ khinh thường, quan tâm, thậm chí là phản cảm.

Còn bây giờ, nếu Ngụy Minh thực sự thể mang về một giải thưởng từ sân khấu quốc tế Cannes , giới điện ảnh thể sẽ tôn thờ , đó để các đạo diễn thế hệ thứ năm lượt giảng bài.

đoạt giải dễ dàng như .

Ngụy Minh đáp: “Hệ thống ban giám khảo của Liên hoan phim Cannes, quyết định giải thưởng chỉ vài đó thôi.

Sở thích của họ quan trọng, cũng liên quan mật thiết đến chất lượng của các đối thủ cùng thời điểm.

Những điều chúng đều , hơn nữa hai mươi mấy bộ phim tranh giành năm sáu giải thưởng, xác suất đoạt giải thực nhỏ.”

chứ!” Bao Đồng Chi lấy hai tờ giấy fax: “Tờ là danh sách ban giám khảo, tờ là danh sách các phim lọt vòng tranh giải chính, do đồng nghiệp Pháp gửi đến.”

Ngụy Minh qua danh sách ban giám khảo, bao gồm cả Chủ tịch ban giám khảo tổng cộng tám giám khảo, đều là tên tiếng Anh.

Bao Đồng Chi sợ Ngụy Minh , nên giới thiệu:

“Ông Sergei Bondarchuk là đạo diễn Liên Xô, từng là diễn viên.

Hồi trẻ xem phim của ông .”

Ngụy Minh: “ , Chiến Tranh và Hòa Bình mà.”

Đó là bộ phim tốn kém nhất trong lịch sử điện ảnh, cũng là một trong những bộ phim vĩ đại nhất.

Năm 1968, mất năm năm, tiêu tốn 560 triệu đô la Mỹ, tổng thời lượng 400 phút, cũng là bộ phim sử dụng nhiều diễn viên quần chúng nhất trong lịch sử điện ảnh.

Quân đội Liên Xô tùy ý ông điều động.

Sergei Bondarchuk kiêm ba vai trò: biên kịch, đạo diễn, diễn viên chính, hơn nữa trong thời kỳ Chiến tranh Lạnh giành Giải Oscar cho Phim nước ngoài nhất.

Chỉ riêng điểm , Ngụy Minh cảm thấy Sergei Bondarchuk thể vị trí Chủ tịch Ban Giám khảo.

Mặc dù Mỹ cũng một phiên bản, với sự tham gia của các siêu như Audrey Hepburn, Henry Fonda, nhưng sự chấn động mà nó mang cho Ngụy Minh còn kém xa phiên bản Liên Xô.

Phó Cục trưởng Bao giới thiệu xong Sergei thì im lặng, vì mấy còn ông cũng .

Ngụy Minh cơ bản cũng ai.

Henri Alekan, nếu là nhà phim của Wings of Desire (Thiên Thần Trên Bầu Trời Berlin), Ngụy Minh .

Karel Reisz, nếu là đạo diễn của The French Lieutenant's Woman (Người Tình Của Trung Úy Pháp), .

Còn về các giám khảo khác, dù tác phẩm, Ngụy Minh cũng , đều là đạo diễn Ai Cập, Chu Phi.

Duy nhất Chủ tịch Ban Giám khảo, Ngụy Minh thực sự .

William Styron.

Chủ tịch Ban Giám khảo quyền lực quyết định cuối cùng trong Ban Giám khảo.

Hiểu sở thích của ông còn thực tế hơn bất cứ điều gì.

“Vậy ông gì, tác phẩm nào ?” Cục trưởng Bao tò mò hỏi, ngay cả Lý Bảo Điền cũng sang, lắng chăm chú.

Ngụy Minh: “Ông là một nhà văn.”

“À? Nhà văn, đồng nghiệp của ?”

Ngụy Minh gật đầu.

Phó Cục trưởng Bao cảm thấy khó tin, một nhà văn thể trở thành Chủ tịch Ban Giám khảo của liên hoan phim.

Thực Ngụy Minh cũng ngờ, nhưng nghĩ thì với vị thế của William Styron văn đàn Mỹ và Chu Âu, với sự sùng bái của liên hoan phim Chu Âu đối với Hollywood, dường như cũng hợp lý.

“William Styron là một nhà văn Mỹ sống lâu năm ở Chu Âu, từng đoạt giải Pulitzer, vị thế hiển hách trong văn đàn đương đại.

Tác phẩm nổi tiếng nhất của ông là Sophie's Choice (Sự Lựa Chọn Của Sophie).

Tiểu thuyết chuyển thể thành phim.

Hai tháng , phim nhận năm đề cử tại Oscar ở Mỹ, và cuối cùng giành giải Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất.”

Nữ diễn viên đóng vai nữ chính tên là Meryl Streep, đây cũng là đầu tiên cô đoạt Oscar Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất.

Bao Đồng Chi kỳ vọng hỏi: “Vậy hai là đồng nghiệp, quan hệ chắc cũng tệ nhỉ?”

Ngụy Minh lắc đầu: “Chưa từng gặp mặt, nhưng ông từng là một quân nhân, tham gia Thế chiến thứ hai, và Chiến tranh Triều Tiên.”

“À?!” Bao Đồng Chi thầm nghĩ .

Sau đó Ngụy Minh lật sang trang thứ hai, thấy danh sách lọt vòng tranh giải.

Lúc chỉ lắc đầu, mà còn khổ, đợt đúng là bảng t.ử thần .

Loading...