Chương 152: Thử Tài
Không đợi Bạch Lê Hoa đáp lời, y lắc đầu: “Không , , thể để ngươi đập tan cái danh hiệu Diệu Thủ Y Quán của .”
Trong mắt Phúc thúc, cô nương tuy toát vẻ lanh lợi, nhưng dù tuổi tác còn nhỏ, y thuật thể tinh thông đến mức nào.
Bạch Lê Hoa cũng miễn cưỡng: “Vậy để học trò ở chỗ các ngài thì ?”
Trình Tây , trong thôn còn đại phu nữa. Lúc đến Diệu Thủ Quán học trò, cũng dễ khiến tin phục hơn.
Phúc thúc suy nghĩ một lát. Vì Đồng Nhân Đường giở trò, mấy đại phu trong tiệm bỏ , vốn dĩ nhân lực đủ. Nếu cô nương hiểu chút về d.ư.ợ.c liệu, cũng thể giúp bốc thuốc.
“Cô nương, ngươi nghĩ kỹ ? Học trò tiền công, các lão đại phu trong tiệm sẽ dạy các ngươi, học nhiều ít là do bản lĩnh của các ngươi.”
Thấy nàng gật đầu, Phúc thúc vén rèm, : “Vậy ngươi theo .”
Bên trong là một phòng thuốc, d.ư.ợ.c liệu thu mua đều chất đống ở đó, hai tiểu đồng đang cắt thuốc.
Thấy Phúc thúc bước , họ đều cung kính gọi: “Phúc thúc.”
Phúc thúc đáp lời, dẫn Bạch Lê Hoa đến bên cạnh. Ở đó một đống hộp xếp ngay ngắn, dán nhãn.
Tiểu đồng thành thục cho d.ư.ợ.c liệu cắt xong hộp.
Phúc thúc chỉ mấy loại: “Ngươi xem, đây là gì?”
“Hoàng Cầm, công hiệu thanh nhiệt.”
“Tế Tân, Quế Chi, Phòng Phong, Cát Căn, Hồ Sài, là t.h.u.ố.c giải biểu.”
“Thiên Ma, Câu Đằng, Sao Khương Tàm, Địa Long và Ngô Công chủ trị bình can tức phong.”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/khong-gian-trong-trot-nu-than-y-xau-xi-lam-vo-nong-gia/chuong-152.html.]
“Khương Hoạt, Độc Hoạt, Mộc Qua, Hải Phong Đằng, khu phong trừ thấp.”
“Đương Quy, Xuyên Khung, Uất Kim, Đan Sâm, hoạt huyết hóa ứ.”
...
Ý của Phúc thúc vốn là xem nàng bản lĩnh gì. Bạch Lê Hoa lúc , lượt tất cả các loại d.ư.ợ.c liệu và công dụng chủ trị một cách phân loại.
Hai tiểu đồng cắt t.h.u.ố.c há hốc mồm, vẻ mặt như thấy quỷ.
Phúc thúc cũng chút kinh ngạc.
Những d.ư.ợ.c liệu đều là do tiểu đồng cắt xong, nhưng cô nương ngửi cũng , hơn nữa sai một chữ nào. Y gật đầu.
“Hay lắm, lắm. Vậy hỏi ngươi tiếp, xưa gọi mối quan hệ phối hợp giữa một vị t.h.u.ố.c đơn lẻ với các d.ư.ợ.c liệu khác là ‘thất tình’, ngươi ‘thất tình’ đến những tình nào ?”
Thất tình, chỉ tình cảm.
Phúc thúc cố ý nàng hiểu lầm.
Bạch Lê Hoa : “Thất tình chỉ sự phối hợp giữa các vị thuốc, tức là Đơn hành, Tương tu, Tương sứ, Tương úy, Tương sát, Tương ác, Tương phản là các kiểu phối thuốc. cho rằng, một loại t.h.u.ố.c kết hợp với thể tạo hiệu quả một cộng một lớn hơn hai. Một loại t.h.u.ố.c đối kháng , suy yếu hiệu quả ban đầu. Lại một loại thuốc, phối hợp với thể loại bỏ độc tính ban đầu. Khi dùng các loại t.h.u.ố.c độc hoặc t.h.u.ố.c mạnh cần chú ý. Cuối cùng, một loại t.h.u.ố.c vốn độc, nhưng khi tương tác với tạo độc tố mới, chúng cần hết sức tránh sử dụng.”
Nghe lời nàng , Phúc thúc gật đầu. Thất tình là phương pháp phối hợp mà tất cả những y đều , nhưng bốn điểm đó thì đào sâu.
Y Bạch Lê Hoa bằng ánh mắt hài lòng pha lẫn tán thưởng.
“Không tồi, tồi, ngươi theo nữa.”
Bạch Lê Hoa theo Phúc thúc đến đại sảnh khám bệnh. Một đại phu râu tóc bạc phơ đang ghế, nhắm mắt bắt mạch cho bệnh nhân.
Phía còn xếp một hàng dài, đều là bệnh nhân. Tiếng rên rỉ đau đớn, tiếng thúc giục, tiếng cầu xin, tràn ngập cả tiệm thuốc.