Khai Cuộc Lưu Đày, Ta Được Cưng Chiều Ở Ác Nhân Cốc - Chương 22: Hai vết thương chí mạng
Cập nhật lúc: 2026-01-11 16:30:57
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/1gCFB1MZa3
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
"Mẹ kiếp, còn tưởng món hời, ngờ là mấy thằng ăn mày!" Trong đám đến , c.h.ử.i bới nhổ nước bọt.
Tô lão phụ lấy hết can đảm về phía những .
Một đám hơn mười , đều cưỡi ngựa khỏe, mặc trang phục gọn gàng, khoác áo choàng lớn, quấn khăn da, mỗi cầm một ngọn đuốc soi sáng cả một gian nhỏ.
Điều khiến kinh hãi nhất là khí tức toát từ họ, âm u tàn nhẫn. Ai cũng mang theo mùi m.á.u tanh! Có ngựa thậm chí còn vắt ngang eo một đàn ông và một phụ nữ động tĩnh, là ngất c.h.ế.t.
Tô lão phụ mặt mày trắng bệch, răng va lập cập, họ gặp cướp ngựa !
Tô lão hán và Tô Đại, Tô Nhị cũng khá hơn, tim treo lơ lửng ở cổ họng.
Họ chỉ là những dân bình thường, nếu chuyện lưu đày , họ sẽ sống một cuộc sống bình dị ở thôn Đại Hòe, ngày việc, tối nghỉ ngơi cho đến khi già c.h.ế.t.
Đâu thấy cảnh tượng .
Những nhân vật như cướp ngựa, đây họ cũng chỉ khác qua một hai câu.
Bây giờ đối mặt trực tiếp với những tên cướp hung hãn , bốn đều lạnh ngắt.
Tên cướp ngựa đầu thúc ngựa từ từ đến gần bếp đất, xuống một lượt, đó rút thanh đao bên hông, cúi khều đống lửa bên bếp, xương cá, xương cá vùi vội trong tro khều .
"Ăn mày mà ăn nhiều cá như , cũng là ăn mày của." Tên cướp ngựa khà khà hai tiếng, nụ đến mắt, một đôi mắt tam giác lạnh lùng vô tình, thẳng , vung thanh đao lớn trong trung, "Phía trốn, phụ nữ trẻ con. Trẻ con g.i.ế.c, phụ nữ bắt về ném Tầm Hoan Cư, đàn ông ném trại việc."
Hắn chuyện chút cảm xúc, trực tiếp lệnh.
Những lời lọt tai cả nhà họ Tô, sợ hận, lòng lạnh ngắt.
Sự dũng cảm trong xương của Tô Đại và Tô Nhị kích thích, trong cơn tức giận, cầm lấy cành cây khô bên cạnh xông về phía tên cướp ngựa: "Lũ khốn các ngươi, lão t.ử liều mạng với các ngươi!"
Tô lão phụ và Tô lão hán mắt đỏ ngầu hét lớn: "Lão đại, lão nhị!"
Tên cướp ngựa những xông đến, ngông cuồng: "Không sống c.h.ế.t! Anh em, g.i.ế.c!"
Phía nhiều hưởng ứng, tiếng huýt sáo vang lên: "G.i.ế.c!"
Nơi còn vui vẻ hòa thuận, trong chốc lát sắp biến thành lò mổ.
Bọn cướp ngựa thúc ngựa vây quanh đống lửa, la , vây quanh mấy Tô lão phụ, liên tục đá ngã những xông lên liều mạng, như mèo vờn chuột.
G.i.ế.c đối với họ, rõ ràng là một trò chơi giải trí.
Phía đống đất lúc cũng vang lên tiếng la hét, lóc của phụ nữ và trẻ con, bọn cướp ngựa lôi họ .
Tình cảnh , nhà họ Tô mắt trợn trừng, lòng đầy bất lực và tuyệt vọng.
Điềm Bảo phụ nữ ôm c.h.ặ.t trong lòng, lực mạnh đến mức cô gần như thở nổi.
Có chất lỏng ấm nóng nhỏ xuống mặt cô.
Cô đưa tay sờ, ngẩng đầu, là nước mắt của .
Mẹ .
Ông bà nội cũng đang , cha đang , chú hai thím hai đang , cô và các cũng đang .
Điềm Bảo nắm c.h.ặ.t t.a.y, mắt đen trào ánh sáng đỏ, như lửa cháy lan cả đồng cỏ, trong chốc lát đốt đỏ cả đôi mắt.
"Ư!"
Theo một tiếng rên, một vật nặng ngã xuống đất.
Tiếng ngông cuồng và tiếng huýt sáo trong rừng đột ngột dừng .
Bọn cướp ngựa trơ mắt đồng bọn bên cạnh đột nhiên ôm lấy cổ đang phun m.á.u, hai mắt trợn trừng ngã ngựa, còn kịp phản ứng chuyện gì xảy , tiếp theo đến lượt .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/khai-cuoc-luu-day-ta-duoc-cung-chieu-o-ac-nhan-coc/chuong-22-hai-vet-thuong-chi-mang.html.]
Nối gót đồng bọn.
Mười mấy , c.h.ế.t trong chốc lát.
Những ngọn đuốc họ vung vẩy rơi xuống đất, ánh lửa nhảy nhót tắt, soi rõ vẻ mặt c.h.ế.t nhắm mắt của những ngã xuống.
Tiếng của nhà họ Tô cũng dừng lúc , thể tin cảnh tượng mắt, hồi lâu thể hồn.
Vốn tưởng họ sắp trở thành hồn ma lưỡi đao, c.h.ế.t là những tên cướp ngựa ?!
Lưu Nguyệt Lan, Hà Đại Hương và Tô Tú Nhi ba phụ nữ chen chúc , thở hổn hển ôm c.h.ặ.t ba đứa trẻ, may mắn để chúng thấy cảnh tượng m.á.u me , nếu chắc chắn sẽ là cơn ác mộng cả đời.
Tô Đại và Tô Nhị lập tức xông về bên cạnh vợ con, ôm họ lòng, thoát c.h.ế.t trong gang tấc, kinh hồn định.
"Không vị hiệp sĩ nào tay tương trợ, xin hãy hiện , bà lão quỳ tạ ơn nhân!" Tô lão phụ và Tô lão hán dìu , quanh cánh đồng hoang.
Có cứu họ.
Mười một mạng trong gia đình, ân lớn như thể tạ.
Dưới chân núi trong đêm tối, bóng cây trong rừng khô quỷ dị, tiếng gió rít gào.
Một bóng từ bóng cây hiện , nhẹ nhàng nhảy lên, trong chốc lát đáp xuống mặt nhà họ Tô.
Một áo đen gần như hòa màn đêm, hình cao lớn, gầy gò, mặt đeo mặt nạ da, chỉ để lộ một đôi mắt, sắc bén lạnh lùng.
"Không cần cảm ơn, chỉ là theo lệnh. Chủ nhân của cảm kích mấy quả lê tươi, lệnh cho đến đây hộ tống các vị qua Vũ Đô Cổ Đạo." T.ử Y lên tiếng, giọng trầm thấp.
"Là vị phu nhân đó...? Đây, ân đức lớn như , chúng đây?" Người nhà họ Tô , cảm kích bối rối.
T.ử Y trầm giọng : "Phu nhân lòng , các vị Ung Châu, đường nhất định qua Vũ Đô Cổ Đạo, nơi cướp bóc hoành hành, nguy cơ tứ phía, nên ở lâu. Việc cấp bách là rời khỏi đây , nếu đợi tàn dư của bọn cướp ngựa tìm đến, một chắc thể bảo vệ cả nhà các vị."
"Lão đại, lão nhị, mau! Dọn đồ, chúng ngay!" Tô lão phụ , hai lời, lập tức quyết định.
Không đến thông tin mà T.ử Y tiết lộ, chỉ riêng việc nơi đầy x.á.c c.h.ế.t, họ cũng thể tiếp tục ở , lớn dọa vỡ mật, trẻ con cũng sẽ dọa sợ.
Tô Đại và Tô Nhị hành động nhanh nhẹn, ném nồi niêu túi vải lên xe kéo xe .
Hai chuyện , thật sự dọa nhẹ.
Họ từng xa, Vũ Đô Cổ Đạo nguy hiểm như !
Trong lúc đó, cả nhà ngang ngó dọc, ai dám những x.á.c c.h.ế.t đất, chỉ ngửi mùi tanh nồng nặc trong khí, nhịn mà buồn nôn.
Ngọn đuốc đất dần yếu , ánh lửa le lói nhảy nhót, ánh sáng lúc tỏ lúc mờ, càng khiến cảnh tượng thêm âm u đáng sợ.
T.ử Y lạnh lùng lướt qua những tên cướp ngựa c.h.ế.t, ánh mắt chỉ dừng ở cổ họng của những một lúc lướt qua.
Bọn cướp ngựa đều trúng ám khí của , xuyên họng mà c.h.ế.t.
Sau khi nhà họ Tô vội vàng rời , một đám cướp ngựa khác đến.
Nhìn những x.á.c c.h.ế.t đất, nghiến răng nghiến lợi, sát khí bừng bừng.
"Đại ca, một ai sống sót! Tất cả đều vật gì đó đ.â.m xuyên cổ họng! Là ai dám ở địa bàn của chúng mà tay tàn sát!" Người đàn ông thô lỗ kiểm tra vết thương tức giận .
Tên cướp ngựa gọi là đại ca mặt mày âm u, mắt tối sầm: "Tất cả đều g.i.ế.c bằng một đòn?"
"Vâng... Đợi ! Không đúng!" Người đàn ông thô lỗ đầu tiên ánh mắt rơi xuống n.g.ự.c của x.á.c c.h.ế.t mặt, phát hiện điều bất thường, đưa tay kéo áo x.á.c c.h.ế.t , đồng t.ử co , "Ngực cũng vết thương! Ngay tim! Vết thương nhỏ, là ám khí gì, giống như kim? Đại ca, vết thương chí mạng là hai!"
Đêm tối ánh sáng mờ ảo, c.h.ế.t đều mặc áo bông dày, quấn áo choàng lớn, áo da, nên vết thương ở n.g.ự.c nếu kiểm tra kỹ, căn bản khó phát hiện.
Lại vì vết thương quá nhỏ, m.á.u kịp thấm dần đông , càng dễ đ.á.n.h lừa khác.