Khai cục hòa li, ta về nhà mẹ đẻ quá hô mưa gọi gió - Chương 227: Lẩu
Cập nhật lúc: 2026-02-09 05:15:41
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7fThPlOpWf
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Lý Vãn Nguyệt sai Thuận T.ử đem đậu nành ngâm qua đêm xay thành sữa.
Lọc bỏ bã đậu, nàng bánh bã đậu nhưng bã đậu thể dùng cho heo ăn, lãng phí.
Đổ sữa đậu nành nồi, hớt bọt, đun lửa cho sôi, hớt sạch bọt nổi mặt, chuyển sang lửa nhỏ đun liu riu. Khoảng nửa khắc , mặt sữa kết một lớp màng (váng đậu/tàu hũ ky), dùng đũa khều lên, phơi sào tre nhỏ.
Làm mẫu một xong, nàng giao cho Phương bà t.ử canh nồi. Càng về lớp váng càng mỏng, cho đến khi kết váng nữa thì thôi.
Bốn cân đậu hai cân tàu hũ ky khô.
Mang một bên phơi nắng.
Năm ngày , giá đỗ đội hòn đá lên cao.
Cắt xong thu hoạch hai chậu giá đỗ giòn non.
Bữa sáng xào một đĩa giá đỗ xào giấm, cả nhà khen ngợi hết lời.
Ánh nắng ấm áp, Thẩm lão gia t.ử bắt đầu tìm bạn chơi bài. Tìm Lý Hữu Sơn , ông sang rủ Thẩm lão phu nhân.
Thẩm lão phu nhân hừ lạnh: " thèm mà chơi với ông. Ông cứ hễ thua là cái mặt dài thườn thượt , cuối cùng ai cũng nhường ông, ông nhận ?"
"Bà nhỉ, ai thua tiền mà vui cho nổi, thua tiền thì cũng cho xụ mặt tí chứ."
Thẩm lão phu nhân lườm ông một cái: "Thua ba năm đồng bạc lẻ mà cũng đáng để ông xụ mặt ? Không còn tưởng ông thua ba năm chục lượng bạc đấy."
"Haizz, thôi sửa, thế nữa ? Đại Xuyên chúng nó chịu chơi với nữa ."
Thẩm lão phu nhân : "Ông sửa cũng chẳng chơi với ông. còn chơi bài với Tố Anh và vợ thằng Có Điền nữa. Ông tìm Có Điền với trưởng thôn mà chơi."
Thẩm lão gia t.ử nghĩ cũng , đành tìm khác.
Nhất Niệm Vĩnh Hằng - vui lòng không mang đi nơi khác. Nghe truyện ở kênh du tu be Nhất Niệm Vĩnh Hằng để ủng hộ ad nhé.
Lý Vãn Nguyệt hai bộ mạt chược đặt , chơi ván nào trưng dụng hết, đành ngậm ngùi nhờ bác Quá Độ thêm hai bộ nữa.
Trong sân tiếng xoa mạt chược rôm rả, đến nỗi Thẩm Dục đến gọi Thẩm lão gia t.ử mấy câu ông cũng thấy.
Thẩm Dục ghé sát tai ông hét lớn: "Tổ phụ!"
Thẩm lão gia t.ử suýt thì nhảy dựng lên khỏi ghế.
Quay vỗ mạnh vai Thẩm Dục một cái.
"Thằng nhãi ranh , hôm nay khó khăn lắm vận may của mới đến, nếu cháu hét cho chạy mất thì tha cho cháu ."
Thẩm Dục xoa vai, tay ông cụ khỏe thật, đau điếng cả .
dám ho he gì, chỉ hỏi: "Mọi đang chơi cái gì thế? Sao cháu mới vắng mặt mấy hôm mà đồ chơi mới ?"
"Đây là mạt chược, vui lắm." Thẩm lão gia t.ử xếp bài trả lời, giây tiếp theo liền hét lên: "Tam đồng, để yên đấy đừng động , ù , ha ha ha..."
Thẩm Dục cũng xuống xem.
Xem vài vòng, nắm cách chơi, cũng thử, ngặt nỗi bàn chẳng ai chịu nhường chỗ.
Hắn đành hỏi Lý Vãn Nguyệt: "Tẩu t.ử, cái mạt chược tẩu nghĩ từ bao giờ thế, bảo ?"
"Mới xong mấy hôm nay thôi, kịp bảo ."
Thẩm Dục kêu lên đau đớn: "Bảo muộn một ngày là kiếm ít một ngày, muộn bao nhiêu ngày thế thì mất bao nhiêu là tiền . Bản vẽ ? Mau đưa cho ."
Lý Vãn Nguyệt buồn : "Năm nay kiếm ít , muộn mấy ngày cũng ."
"Ai chê tiền nhiều bao giờ."
"Không kém ngày một ngày hai . Vừa nãy thấy đưa cái hộp thực phẩm cho Phương bà bà, bên trong là gì thế?"
"À, gặp lúc mổ bò, mang cho tẩu ít thịt bò."
Lý Vãn Nguyệt mắt sáng lên. Thịt bò thời ăn là . Trâu bò là sức kéo quan trọng của nhà nông, quan phủ bảo vệ. Nhà ai trâu bò c.h.ế.t tự ý xử lý mà báo quan. Thông thường thịt bò phủ quan , thương nhân tiền cũng khó mà mua .
Lý Vãn Nguyệt : "Hôm nay lộc ăn . Ăn lẩu bao giờ ?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/khai-cuc-hoa-li-ta-ve-nha-me-de-qua-ho-mua-goi-gio/chuong-227-lau.html.]
"Lẩu là cái gì?"
"Nhúng thức ăn ."
"Chưa."
"Đợi đấy, trưa nay cho nếm thử."
Lý Vãn Nguyệt xong xuống bếp.
Phương bà t.ử vội hỏi: "Cô nương, thịt bò Thẩm thiếu gia mang đến, cô định thế nào?"
Lý Vãn Nguyệt xem qua, mấy miếng thịt đều ngon: nạm, thăn, diềm thăn, bắp hoa, ba chỉ bò, còn cả một miếng mỡ bò nhỏ.
Tuyệt quá, thể cốt lẩu .
Nàng Phương bà t.ử : "Phương bà bà, hầm ngầm chẳng chậu đá đang ướp tôm và thịt dê ? Bà mang tôm và thịt dê , rửa sạch thịt bò đặt lên chậu đá cho đông chút ."
"Vâng."
Để tiện bảo quản thịt, nàng sai đóng một cái tủ gỗ kích thước như tủ đông, bên trong lót hai lớp vải dầu, đặt chậu đá , thịt mua về thì để trong đó.
"Trịnh bà bà, bà hầm xương ống nước dùng nhé."
"Vâng."
Trịnh bà bà hầm canh.
Lý Vãn Nguyệt bảo Hồng Tụ luộc mềm ớt khô bằng niêu đất băm nhỏ.
Phùng bà bà rửa sạch mỡ bò, thái nhỏ, cho nồi nước lạnh chần qua, đó rán lấy mỡ nước.
Đợi mỡ nguội bớt, Lý Vãn Nguyệt cho rau mùi, hành đoạn, gừng thái lát chiên thơm vớt bỏ bã.
Tiếp tục cho hoa hồi, quế, lá nguyệt quế chiên, một lát vớt .
Cuối cùng vặn nhỏ lửa, cho ớt băm , mười lăm phút dầu chuyển màu đỏ, thêm tương hột, ớt bột, hạt tê, chút rượu trắng, đường phèn.
Nêm muối, chút nước tương cho vị, đổ chậu, để ngoài cửa sổ cho mỡ đông .
Phương bà bà bóc vỏ, bỏ chỉ tôm, rửa sạch, băm nhuyễn thành chả tôm.
Lý Vãn Nguyệt thêm muối, đường, tinh bột, tiêu xay, nước hành gừng, chút mỡ heo chả tôm... đó khuấy mạnh tay theo một chiều cho chả dẻo quánh, đập mạnh xuống thớt vài cái.
Đun nồi nước lạnh, dùng thìa múc từng viên chả tôm thả , đun lửa cho sôi, thêm nước lạnh hai , vớt là món tôm viên dai ngon.
Thịt bò đông cũng độ, bảo Phương bà t.ử thái thành từng lát thật mỏng để nhúng lẩu.
Lại bảo Thanh Khỉ và Hồng Tụ chuẩn rau ăn kèm.
Mỡ bò đông , Lý Vãn Nguyệt cắt thành sáu khối nhỏ, lấy một khối thêm nước xương hầm nước lẩu cay tê (lẩu Tứ Xuyên).
Lại thêm một nồi lẩu nấm thập cẩm (lẩu uyên ương).
Lúc , hội chơi mạt chược bên ngoài cũng tan cuộc, bọn họ ngửi thấy mùi thơm từ lâu, chẳng còn tâm trí mà chơi bài nữa.
Nghe chuẩn ăn cơm, trưởng thôn và nhóm Có Điền định về, Lý Hữu Sơn vội giữ mời ăn cơm.
Mấy cũng khách sáo, kéo phòng khách.
Đông quá nên chia hai bàn. Mỗi bàn đặt bốn cái nồi đồng, hai nồi nước dùng đỏ rực nổi váng dầu ớt, hai nồi nước dùng màu trắng sữa. Sợ hai nồi đủ ăn nên bày hẳn bốn cái.
Trên bàn bày đầy thịt đỏ tươi, giống thịt heo, bọn họ ăn thịt bò bao giờ, mấy đĩa thịt dê thì nhận .
Ngoài còn khoai mỡ, măng mùa đông, khoai tây, cải thảo, giá đỗ, củ cải, mộc nhĩ, tôm viên, đậu phụ, hành lá, rau mùi, sa tế, còn một đĩa tàu hũ ky cắt khúc mà bọn họ là gì. Nhìn là đồ sống, ăn kiểu gì đây?
Lý Vãn Nguyệt bàn ăn, công nghệ hạn nên nhiều món nhúng phong phú hơn, thế cũng tàm tạm .
Nàng bưng một bát sốt mè lên : "Hôm nay chúng ăn lẩu. Nhúng thịt và rau nồi đồng cho chín, chấm bát sốt mè ăn. Sốt mè thể tự thêm hành, rau mùi, sa tế... tùy khẩu vị. Thịt bò và thịt dê cần nhúng lâu quá, đếm đến mười là ăn . Mọi nếm thử ."