Khai cục hòa li, ta về nhà mẹ đẻ quá hô mưa gọi gió - Chương 184: Tạ lễ

Cập nhật lúc: 2026-02-09 05:10:46
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Vợ chồng Thẩm lão đầu nghi hoặc , nhà xí phòng tắm thì gì mà kinh ngạc. đầu tiên đến chơi, họ cũng thể tự tiện như Thẩm Dục, lát nữa tìm cơ hội xem thử .

 

Tạ Yến cạn lời Thẩm Dục: "Nếu đặc biệt như miêu tả thì bắt chước theo từ lâu . Đệ từng qua, tự nhiên là do tự nghĩ ."

 

Thẩm Dục cũng cảm thấy câu hỏi của ngớ ngẩn, hỏi: "Ai giúp cô , cho để cũng thuê theo."

 

"Quản sự Chu Đạt của Hồng Xương Kiến Công Hành huyện, cứ tìm ông ."

 

"Được. À đúng , bao giờ nhà cô tiệc tân gia thế, đến lúc đó cũng đến góp vui."

 

"Năm ngày nữa."

 

"Vậy sẽ chuẩn một phần quà lớn cho cô." Thẩm Dục hào sảng .

 

Lý Vãn Nguyệt , trông mong gì món quà lớn của , tên chút keo kiệt. Tuy nhiên đắt rẻ quà cũng đều là tấm lòng, nàng đều hoan nghênh, dù cũng là đối tác ăn.

 

Để họ chuyện, nàng cùng hai chị dâu nấu cơm.

 

Thẩm lão phu nhân nãy cũng để ý thấy hai đứa cháu trai nhà ở chung với nhà họ Lý tự nhiên. Đặc biệt là đứa cháu ngoại, bà nó ở đây thoải mái, sự thoải mái phát từ nội tâm.

 

híp mắt hỏi: "Tố Anh , Nguyệt Nguyệt xem mắt ai ?"

 

"Chưa ạ."

 

Trong lòng Thẩm lão phu nhân vui mừng: "Vậy con bé thích thế nào?"

 

Triệu Tố Anh nhíu mày: "Cái ... hỏi qua , nó cũng , chuyện xem duyên phận."

 

"Cũng . Vậy bà yêu cầu gì với con rể tương lai ?"

 

"Phẩm hạnh , đối xử với Nguyệt Nguyệt là ."

 

...

 

Qua một hồi trò chuyện, Thẩm lão phu nhân cũng hiểu rõ thái độ của cha Lý Vãn Nguyệt đối với chuyện hôn sự của con gái. Đó là nhân phẩm , tiếp theo là do chính Lý Vãn Nguyệt quyết định. Nàng ưng ý mới , họ sẽ ép buộc nàng xem mắt. Đồng thời bà cũng gia phong nhà họ Lý , hòa thuận đoàn kết và lương thiện.

 

hai già nên Lý Vãn Nguyệt vài món thanh đạm, dễ tiêu.

 

Củ sen xào, gà hấp nấm hương, đậu phụ sốt thịt băm, nấm xào trứng, rau muống xào, thịt xào dưa chua, tôm luộc, dưa chuột trộn, rau cúc trộn, trứng bắc thảo trộn nước gừng. Thêm một bát canh nấm.

 

Một bàn đầy thức ăn ngon, ngờ vợ chồng Thẩm lão đầu món thịt xào dưa chua hấp dẫn.

 

Thẩm lão đầu : "Nguyệt nha đầu, món đậu đũa củ cải thế nào ? Có bỏ giấm ? Ăn giống vị giấm, chua chua, mùa ăn thật khai vị."

 

"Là đồ chua nhà tự muối đấy ạ. Muối xong đem xào thịt hoặc trộn ăn đều ngon. Nếu ông thích ăn, lát nữa về cháu biếu ông một ít."

 

Lý Vãn Nguyệt ăn mãi dưa muối mặn, mùa hè trời nóng nên nhớ đến món đồ chua, bèn tự một ít. Không ngờ cả nhà đều thích ăn. Biếu họ hàng làng xóm một ít, họ cũng đua theo.

 

Thẩm lão đầu gật đầu lia lịa: "Thích, món khác hẳn dưa muối thường."

 

Thẩm lão phu nhân phụ họa: "Ta cũng thích ăn."

 

Thẩm Dục hỏi: "Này, cô món dưa ngon thế công thức cho Lý chưởng quầy?"

 

"Ta còn kịp với ông mà."

 

"Vậy cô công thức , mang về. Món dưa chua hợp ăn mùa hè."

 

Lý Vãn Nguyệt đồng ý.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/khai-cuc-hoa-li-ta-ve-nha-me-de-qua-ho-mua-goi-gio/chuong-184-ta-le.html.]

Cơm nước xong xuôi, cả nhà họ chuẩn về. Triệu Tố Anh gói một ít lạp xưởng, đồ chua, rau củ quả nhà tự biếu họ mang về.

 

Người nhà họ Lý mở rương xem. Một rương đựng đủ loại quần áo, giày dép, khăn tay, một hộp trang sức, văn phòng tứ bảo, sách vở. Rương đựng mười bức tranh chữ, năm món đồ trang trí, cũng một hộp trang sức. Rõ ràng rương là đồ lấy từ tài sản tịch thu.

 

"Trời ơi, quần áo quá, hoa bướm sống động như thật, vải thật đấy."

 

Triệu Tố Anh đếm thử, mười mấy bộ, cả đồ nam đồ nữ. Đây là chọn theo từng trong nhà, riêng chỗ quần áo tốn ít tiền, còn cả giày thêu nữa.

 

Nhất Niệm Vĩnh Hằng - vui lòng không mang đi nơi khác. Nghe truyện ở kênh du tu be Nhất Niệm Vĩnh Hằng để ủng hộ ad nhé.

Mắt mấy đứa trẻ sáng rực lên.

 

Triệu Tố Anh lấy mấy bộ nhỏ hơn, rõ ràng là đồ trẻ con cho chúng chọn và mặc thử. Lại để đồ lớn sang một bên cho chọn.

 

Cuối cùng, mỗi nhà họ Lý đều một bộ, quan trọng là vặn, bộ rộng chút thì tự sửa . Có thể thấy Thẩm lão phu nhân và cháu trai bà hỏi thăm kỹ lưỡng, hoặc là để Tạ Yến và Thẩm Dục chọn.

 

Nhà họ Lý thiếu tiền, ngày thường cũng mặc vải bông mịn, chỉ khi đồng mới mặc vải thô, cũng sắm thêm hai bộ vải nhung. đây là đầu tiên họ quần áo lụa là gấm vóc.

 

Tiểu Lan chọn chiếc váy lụa mềm màu tím nhạt, Tiểu Đào chọn váy lụa thêu hoa hải đường màu xanh khói, Tiểu Hà chọn váy lụa bông màu hồng phấn thêu bướm vờn hoa đào. Mấy đứa trẻ đầu tiên mặc quần áo chất liệu thêu hoa cùng giày thêu, còn phối thêm khăn tay, trong lòng vui sướng vô cùng.

 

Triệu Tố Anh chọn váy lụa bông màu đỏ tía thêu vân mây, Vương Quế Hương chọn váy lụa bông thêu màu xanh lam, Tôn Tú Cần chọn váy lụa bông màu đỏ thẫm.

 

Đồ nam thì màu xanh thẫm, xanh đen, xanh đen nhạt, màu trắng ánh trăng. Lý An và Lý Khang đợi học về sẽ thử . Văn phòng tứ bảo và sách vở thì cất cho lũ trẻ dùng dần.

 

Lý Vãn Nguyệt xem hộp trang sức Thẩm lão phu nhân chuẩn , là một bộ trang sức ngọc tím nạm vàng.

 

Trong chiếc hộp gỗ nhỏ ở rương mấy chiếc trâm vàng bạc ngọc, hoa tai, hoa cài đầu, vòng ngọc, quan ngọc...

 

Triệu Tố Anh đưa bộ trang sức ngọc tím cho Lý Vãn Nguyệt, bảo con dâu cháu gái mỗi chọn một món. Tôn Tú Cần chọn cây trâm vàng, Vương Quế Hương chọn chiếc vòng ngọc, ba cô bé mỗi chọn một bông hoa cài đầu và một cây trâm bạc. Số còn cất , đợi chúng lớn hơn chút nữa mới đưa cho. Trẻ con đeo vàng ngọc ngoài quá ch.ói mắt.

 

Lý Vãn Nguyệt mở tranh chữ xem, tranh Tùng Hạc Trường Xuân, tranh hoa lan, tranh trúc xanh, tranh sơn thủy, tranh điền viên và mấy bức thư pháp. Nàng chọn bức hoa lan và tranh điền viên treo trong phòng , Lý Tam Đống cũng chọn bức trúc xanh. Bức Tùng Hạc thì Triệu Tố Anh lấy. Lý Đại Xuyên và Lý Nhị Hồ hiểu tranh chữ cũng chẳng hứng thú, nên cứ cất , đợi Tiểu An và Khang Nhi chọn xong, họ lấy đại một bức treo lên là .

 

Cả nhà vui vẻ mang đồ về phòng .

 

Lý Vãn Nguyệt về phòng, mở chiếc hộp đựng sáo , gì đặc biệt nhỉ? Bên ngoài chạm khắc hoa mẫu đơn và đôi chim én sống động như thật. Nhìn bên trong, lót bằng vải lụa, cũng ngăn bí mật gì cả, chẳng gì khác lạ. Mẫu đơn và chim én, cái đặc biệt lắm ? Có ý nghĩa gì nhỉ?

 

Nghĩ nàng cũng chẳng buồn nghĩ nữa. Nhìn bộ trang sức ngọc tím , thật đấy, lão phu nhân hào phóng quá.

 

Sau đó nàng tìm chỗ treo tranh.

 

Bên , trong xe ngựa, Thẩm Dục vẻ mặt nịnh nọt hỏi: "Yến ca ca, lúc ở nhà họ Lý sai chỗ nào ?"

 

Tạ Yến tiếng gọi mà lạnh sống lưng, liếc xéo một cái: "Sau việc trầm chút, đừng hấp tấp bộp chộp."

 

"Đệ xin ghi nhớ lời dạy của ca ca."

 

Thẩm lão phu nhân : "Người nhà họ Lý thật, cả nhà đều hiền lành."

 

Thẩm lão đầu phụ họa: " thế, chẳng về trấn chút nào, cái sân nhỏ nhà vắng vẻ quá. Nhà họ Lý náo nhiệt bao, giá mà nhà họ thì ."

 

"Ông cứ mơ mộng hão huyền, lấy cớ gì mà ở nhà chứ?" Thẩm lão phu nhân mắng.

 

Thẩm lão đầu suy tính: "Hay là chúng cũng về thôn Đạo Hoa xây cái sân nhỏ?"

 

"Muốn gì nấy ." Thẩm lão phu nhân lắc đầu, nhưng nghĩ thì cũng thể.

 

Thẩm lão đầu vỗ tay cái đét: "Hay là nhận con bé Nguyệt cháu gái nuôi , như chúng thành , ở nhà họ cũng ."

 

Tạ Yến vẻ mặt bất lực hai ông bà già , đúng là khéo tưởng tượng.

 

Tiếng vó ngựa lộc cộc vang lên con đường mòn thôn quê, thỉnh thoảng kinh động vài chú chim sẻ bay vụt lên.

 

 

Loading...