Ta bảo vẫn hằng đêm mong ngày trở .
Họ cung dự tiệc Khánh công, theo phu nhân về phủ. Phu nhân trút gánh nặng đè nén bấy lâu, cảm thấy nhẹ nhõm vô cùng.
Sau khi ở bên bà một lát, trở về cửa hàng. Trong lòng vui vẻ khôn xiết, bảo đóng cửa sớm để cùng ăn lẩu mừng chiến thắng.
Nửa đêm, tiếng gõ cửa sổ phòng . Ta giật kinh hãi. Hóa là giọng quen thuộc của Tư Mã Túc.
Gà Mái Leo Núi
Chàng nhẹ nhàng trèo qua cửa sổ, lập tức ôm chặt lấy và trao một nụ hôn mãnh liệt. Ta sợ đến mức thể cử động. Cho đến khi nhận , mới dừng .
Ta đưa tay khẽ vuốt ve khuôn mặt , thấp giọng hỏi: "Chàng thế? Có chuyện gì bất trắc xảy ư?"
"Rất nhiều ngã xuống."
Đôi môi run rẩy: "Những cùng xông pha trận mạc đều bỏ nơi sa trường lạnh lẽo. Ta luôn mơ thấy họ, thì đầy mũi tên, thì cụt tay, mất chân... Hạnh Hoa, nàng từng thấy chiến trường, nơi đó khắp nơi chỉ là xác , mùi m.á.u tanh nồng nặc đến ghê tởm.”
"Chỉ khi nghĩ về nàng, mới tạm quên những điều đó. Hôm nay chúng trọng thưởng, Thái t.ử hết lời khen ngợi , xứng đáng là nhi t.ử của phụ , các trong kinh thành đều lấy gương, ca ngợi tài giỏi hơn . nàng nỗi kinh hoàng sâu thẳm trong lòng ? Họ chúng trả cái giá đắt thế nào, bao nhiêu ngã xuống. Họ mùa đông chúng áo ấm, t.h.u.ố.c men, thiếu ăn, mà vẫn trận chống kỵ binh Hung Nô. Họ đầu tay g.i.ế.c , đó là một đứa trẻ còn nhỏ hơn , m.á.u nó nóng hổi, nó mở to mắt đầy vẻ kinh ngạc... Rồi đó, hai tay đầy m.á.u me... Ta chôn cất bao nhiêu , tối hôm còn trò chuyện với , hôm còn nữa."
Chàng trong nước mắt, chẳng giống một vị tướng quân chiến thắng trở về chút nào.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ket-duyen-cung-trang-nguyen-lang/chuong-46.html.]
Ta quỳ xuống bên , ôm lấy đầu , nhẹ nhàng : "Mọi chuyện qua , đừng nghĩ nữa. Chúng lo lắng cho , cho những lính, , chúng cách để tiền gửi chiến trường. Vương công t.ử bán hết của hồi môn của mẫu , còn đến nhà thê t.ử hỏi vay tiền nhạc phụ, nhất quyết chịu về kinh. Tống công t.ử hôm đó đến cửa hàng , đến tiền mua một hộp phấn cũng . Mọi đều là như cả. Chúng đều mong các trở về thắng lợi."
"Đồ ngốc."
Chàng lầm bầm: "Ai bảo nàng dốc hết tiền bạc , mấy chuyện vốn là chuyện của nam nhân chúng . Nàng là phận nữ nhi chân yếu tay mềm, xen gì?"
Ta cũng theo : "Muội mới ngốc! Muội đang cố gắng cứu lấy vị hôn phu của chính mà."
Chàng một lát ôm chặt hơn, : "Không giữ lời hứa, là Cố hai còn gì ràng buộc, nàng cũng đồng ý lấy ."
Giọng còn mang chút tủi . Dường như Tư Mã Túc ngày nào trở . Ta mỉm gật đầu, nước mắt lã chã rơi.
Chàng như một ngọn lửa bừng cháy, nghĩ nên ở bên .
Chàng hôn mãnh liệt hơn, cho đến khi cả hai thở dốc rời , ngượng ngùng dám đối phương, , cuối cùng bật khúc khích vội vàng im .
Dưới nhà vẫn còn Ngưng Hương và Tiến Bảo ngủ.
Chàng hỏi : "Ta thể ở nàng ngủ mới ?"