Xuyên thành tội phụ bị lưu đày, ta ép điên một thế hệ đế hậu. - Chương 434: Thành Quỷ Yadan, gặp lại tình cũ (1)
Cập nhật lúc: 2026-03-31 18:32:36
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Ánh mặt trời nơi trở thành thứ đồ chơi khó tin nhất.
Trời đang quang mây tạnh vằng vặc đầu, nhưng đặt chân khu rừng cột đá bào mòn mang hình thù hệt như bộ xương của một loài quái thú khổng lồ , ánh sáng lập tức trở nên ma mị, vụn vỡ.
Những gò đất Yadan vĩ đại cắt nát và bóp méo những tia nắng, rải xuống những mảng tối đặc quánh như mực.
Mới một tích tắc , lớp da thịt lộ còn bỏng rát vì nắng thiêu; lùi một bước trong bóng râm, luồng hàn khí thấu xương len lỏi tận tủy.
Lão dẫn đường dò dẫm tiên phong, cái lưng còng xuống, mỗi bước chân đều run rẩy lo sợ nơm nớp.
Miệng lão lẩm bẩm những câu thần chú bằng tiếng Địch, thanh âm gió cuốn , run rẩy đến méo mó:
"Thành Quỷ... sai, chính là chỗ ! Lúc Trường Sinh Thiên nổi trận lôi đình, tự tay bóp vụn cả vùng đất ..."
Lục Bạch Du cách lão nửa bước chân chếch về phía , ánh mắt tĩnh lặng quét qua những vách đá hình thù kỳ dị hai bên.
Thứ mà họ đang đặt chân lên lúc , gọi là "đường" thì chẳng bằng là vô vàn những kẽ nứt do gió bào mòn tạo thành, chỉ miễn cưỡng đủ cho một chen qua.
"Khoan ." Lục Bạch Du chợt dừng bước cảnh giác, cắt ngang tràng lẩm nhẩm của dẫn đường,
"Lão gia t.ử, ông tới đây là chuyện của mười mấy năm về . Lúc đó, những ngã rẽ giống như ... nhiều ?"
Lão dẫn đường ngớ , nheo mắt mấy cái cửa hang tối om om phía , những nếp nhăn mặt càng hằn sâu thêm:
"Nhiều chứ... Lão nhớ hồi đó, những cái miệng hang cỡ ít cũng ba bốn cái, chỉ là nó hẹp hơn, khó chui qua hơn một tí thôi."
"Thế thì thú vị đây." Ánh mắt Lục Bạch Du khóa c.h.ặ.t chỗ cách đó xa ——
Vài cái kẽ nứt trông như lối , nay đều đá vụn và sỏi cát lấp kín mít. Cái cách xếp gạch phần nắn nót gọn gàng, giống kiệt tác bào mòn tự nhiên của tạo hóa.
Lão dẫn đường theo hướng ánh mắt của nàng, sắc mặt phút chốc trắng bệch như tờ giấy.
Lão loạng choạng nhào tới, đưa tay sờ soạng mép lớp đất đá lấp hang, nhanh ch.óng bới lớp đất bề mặt, để lộ những dấu vết đập nện rành rành của con .
"Cái , cái do bão cát thổi sập !" Lão đột ngột ngoắt , trong đáy mắt hằn lên sự hoang mang tột độ,
"Đây là kẻ cố tình lấp ! Nhìn y hệt như dùng bùn nhão trộn với đá dăm nện c.h.ặ.t . Những cái miệng hang dễ luồn lách qua nhất, giờ thảy đều chặn hết ..."
Triệu Viễn lập tức lao tới xem xét mấy chỗ còn , nhanh vòng về báo cáo:
"Chủ nhân, bảy chỗ khả nghi là lối , thì tới sáu chỗ lấp bằng cùng một thủ đoạn. Tay nghề điêu luyện, thời gian ít nhất cũng ngoài một năm. Gió cát mài nhẵn lớp vỏ ngoài trông hệt như dấu vết phong hóa ngàn năm, nhưng lớp đất nện c.h.ặ.t bên trong thì thể dối gạt trong nghề."
Lục Bạch Du gật gù, ánh mắt dừng ở cái lối duy nhất phong bế.
Đó là một kẽ nứt hẹp đến khó tin, chìm lỉm trong bóng tối đặc quánh, y như cái kẽ môi ngoác của một con mãnh thú khổng lồ. Sâu thẳm tăm tối, tiếng gió rít từ trong đó dội the thé rợn hơn hẳn những chỗ khác, phảng phất toát một thứ điềm báo chẳng lành.
"Đối phương khóa tiệt những lối dễ thở, chỉ chừa cái hẻm chông gai nhất ." Nàng đầu lão dẫn đường, ánh mắt lạnh lẽo,
"Nếu đoán nhầm, cái đường độc đạo còn sót , chính là 'Cổ họng Thần Gió' hung hiểm bậc nhất mà ông từng nhắc tới?"
Lão dẫn đường dán c.h.ặ.t mắt kẽ nứt , yết hầu nhấp nhô, gật đầu đầy gian khó:
"Phải... chính là nó. A cha lão từng , chỗ y chang cái mắt yết hầu của loài quỷ dữ, chui thì dễ, thoát mới khó. Bọn chúng giờ lấp hết các đường khác... Cái trò , rõ ràng là mời vua rọ (dụ địch tròng)!"
"Cái là mời vua rọ, rành rành là một cuộc bủa vây săn." Lục Bạch Du kẽ nứt tối tăm, nhếch khóe môi trào phúng,
"Trò phong bế thô thiển , chẳng qua chỉ là ngón nghề lùa cá lưới mà thôi. Bên trong thông đạo , e là bài trí thành một cái lò sát sinh từ lâu !"
Ánh mắt nàng sầm , thanh chủy thủ soạt một tiếng rút khỏi vỏ. Đồng thời, nàng dứ một lọ t.h.u.ố.c nhỏ tay lão dẫn đường:
"Ngậm một viên lưỡi, thứ giúp tỉnh táo đầu óc, an thần định kinh. Lão gia t.ử, bám sát lấy . Lão mà hoảng loạn, thì chúng chỉ nước vùi thây tại đây."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-thanh-toi-phu-bi-luu-day-ta-ep-dien-mot-the-he-de-hau/chuong-434-thanh-quy-yadan-gap-lai-tinh-cu-1.html.]
Lão dẫn đường run lẩy bẩy ngậm viên t.h.u.ố.c. Mùi cay nồng sộc thẳng lên đỉnh đầu lão rùng , ánh mắt tức thì trấn tĩnh vài phần.
Lục Bạch Du đầu, cả đoàn nối đuôi dấn "Cổ họng Thần Gió". Một luồng áp lực bức phả thẳng mặt.
Hai bên vách đá cao ch.ót vót ẩm ướt trơn trượt, ngước lên chỉ thấy một đường tơ ánh nắng trắng toát lọt qua.
Tiếng gió nơi đây khuếch đại méo mó, hóa thành những chuỗi âm thanh nức nở ch.ói tai dứt, ngừng cọ xát hệ thần kinh đang căng như dây đàn của .
"Dừng ." Chưa bao xa, Lục Bạch Du dường như phát hiện điều gì, đột ngột giơ tay hiệu.
Cả đội ngũ tức thì khựng .
Nàng thụp xuống, soi xét tỉ mỉ phần nền đất trông vẻ phẳng phiu phía .
Ánh sáng lờ mờ, màu sắc và kết cấu của khoảnh đất dường như chẳng gì khác biệt mấy so với phần nền đá phong hóa tự nhiên xung quanh, thế nhưng Lục Bạch Du vẫn tinh mắt nhận một vài điểm khác biệt vô cùng nhỏ nhặt.
Nàng rút thanh chủy thủ giắt bên hông, dùng mũi vỏ đao, khẽ khàng chọc rìa của khoảnh đất đó.
"Rắc."
Sau một tiếng kêu lách tách cực nhẹ, mũi vỏ đao dễ dàng đ.â.m thủng một lớp vỏ cứng màu xám trắng siêu mỏng, phơi bày một hố rỗng đen ngòm bên .
Một mùi đất ẩm mốc thoang thoảng bốc lên, quyện lẫn với thứ mùi hăng hắc của bụi đất và vôi bột.
Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ
"Là cạm bẫy, ngụy trang quá ba tháng." Lục Bạch Du lấy vỏ đao lướt một đường qua mặt cắt, lớp "vỏ đá" từ hỗn hợp vôi và đất sét thi bong tróc rớt lả tả xuống, phơi bày những chông đá tua tủa bên .
Mũi chông đá lóe lên tia sáng lạnh lẽo âm u, hệt như những chiếc nanh nhọn hoắt của loài dã thú tản luồng hàn khí thấu xương.
Ánh mắt Lục Bạch Du lướt qua đó một chớp mắt, lạnh lùng phán: "Bên hề cát đọng xác côn trùng nào, chứng tỏ kẻ thường xuyên dọn dẹp bảo trì. Chỉ tiếc là, dạo gần đây chúng chẳng vớt mẻ con mồi nào."
Nàng dứt lời, ngay tại ngã rẽ tăm tối phía , bất thình lình dội một tràng tiếng sột soạt dày đặc, giống như vô những đôi chân giáp cứng đang đồng loạt cào xát vách đá, mà sởn cả gai ốc.
Lão dẫn đường tức thì c.h.ế.t trân tại chỗ, giọng run rẩy đến méo mó:
"Đàn, đàn bọ cạp cát! Chỗ khuất nắng ẩm thấp, vốn là chỗ ưa thích của bọ cạp, nhưng cái âm thanh ... Quá sức dày đặc! Cứ như... cứ như thể tất thảy bọ cạp cát quanh đây đang bâu cả về phía chúng ."
"Chẳng sự trùng hợp nào ở đây cả." Lục Bạch Du thoăn thoắt rút lọ bột xua đuổi côn trùng cực mạnh, vung tay hiệu cho :
"Rắc một lớp bột dày lên mặt giày và ống quần, dùng khăn gạc bịt kín mũi miệng . Sau đó theo sát mà lách qua thật nhanh, tuyệt đối để chạm vách đá."
Mùi cay nồng sặc sụa tức thì lan tỏa, tiếng sột soạt trong màn đêm bỗng trở nên cuống cuồng, ráo riết.
đàn bọ cạp dường như một thứ tập tính nào đó kiềm chế, chúng bỏ , cũng chẳng chịu lùi bước, mà chỉ nhấp nhổm bất an quanh quẩn bên ngoài ranh giới vùng rắc bột t.h.u.ố.c.
"Nhìn thấy ?" Lục Bạch Du hạ giọng, nương theo chút ánh sáng leo lét của chiếc đóm đ.á.n.h lửa soi rọi phần chân vách đá.
Trong bóng tối om, những con bọ cạp cát màu nâu sậm lũ lượt tuôn từ các khe nứt, lớp vỏ giáp phản chiếu ánh sáng lạnh lẽo luồng sáng yếu ớt, hệt như những mạch nước ngầm tụ , tuôn trào ngớt.
"Đây là ổ độc trùng tự nhiên, nhưng con thuần hóa, lai tạo, thậm chí là định kỳ thả mồi cho ăn, mục đích là để bắt chúng t.ử thủ ngay cái thông đạo độc đạo ."
Giọng Lục Bạch Du cực kỳ lạnh giá, "Thuốc bột xua đuổi côn trùng chỉ tác dụng cầm chừng, d.ư.ợ.c tính sớm muộn cũng sẽ phai nhạt, còn bọn chúng thì sẽ dần dần thích nghi, bất cứ lúc nào cũng thể tấn công. Đến lúc đó, ngày tàn của chúng sẽ điểm!"
Nàng bốc một nắm t.h.u.ố.c bột vung vẩy ném thẳng về phía tạo thành một lối lâm thời, khẽ quát: "Đi mau!"