Xuyên thành tội phụ bị lưu đày, ta ép điên một thế hệ đế hậu. - Chương 265: Thanh Châu, kẻ buông cần lại hóa cá cắn câu (Phần 5)
Cập nhật lúc: 2026-03-28 07:58:49
Lượt xem: 3
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/8zz50AgD0c
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Hắn sang Triệu thiên tướng, đầu ngón tay chỉ về hướng núi phía Tê Hà:
"Ngươi dẫn Duệ Mâu Doanh theo dẫn đường luồn qua con đường mòn, vượt qua vách núi hiểm trở đ.â.m thẳng kho lương thực của sơn trại, phóng hỏa đốt trụi nó . Nhớ kỹ, đợi khi lửa cháy mới bất ngờ đ.á.n.h úp, bắt buộc đ.á.n.h cho bọn chúng trở tay kịp."
Khựng một lát, hạ giọng thêm: " ngươi giữ hai ba chục mạng sống, ép bọn chúng chạy trốn về hướng Bang Lăng Thủy."
Triệu thiên tướng tuy chút thắc mắc, nhưng vẫn nghiêm nghị lĩnh mệnh: "Mạt tướng rõ."
giờ Thìn, những mũi tên nỏ từ chiến trường mặt lao v.út trong khí mở màn trận chiến. Quân cầm khiên của Phá Trận Doanh xếp thành đội hình lá chắn kiên cố, từ từ tiến lên cơn mưa tên và những khúc gỗ lăn lao xuống từ tường trại.
Lý Hổ, thủ lĩnh Bạch Hổ Trại, tường trại xuống đội quân đang ì ạch di chuyển, nhếch mép nhạt:
"Lũ lính quèn , chỉ chút bản lĩnh đó mà cũng đòi phá sơn trại của ông nội mày ?"
Dứt lời, lạnh lùng vẫy tay: "Đám khốn nạn lòng tham đáy , ngày thường bọn cũng cống nạp ít cho , mà chúng càng lúc càng đà lấn tới. Đổ dầu! Lão t.ử cho chúng nếm thử mùi vị dầu sôi."
Dầu sôi sùng sục trút xuống từ tường trại, rớt lên trận khiên phát tiếng "xèo xèo".
Vài tên lính kịp né tránh dầu nóng văng trúng, kêu la t.h.ả.m thiết ngã gục xuống đất.
Lý thống lĩnh c.ắ.n răng lệnh: "Nỏ binh b.ắ.n trả, yểm trợ cho lính cầm khiên tiến lên."
Hai bên giằng co mãi đến hai khắc giờ Tỵ, phía núi đột nhiên bốc lên khói mù mịt, ngọn lửa chớp mắt nhuộm đỏ nửa góc trời.
Sắc mặt Lý Hổ biến chuyển đột ngột. Vừa định lệnh chia quân cứu hỏa, thì phía trại vang lên tiếng thét thất thanh—
Duệ Mâu Doanh của Triệu thiên tướng xuyên thủng hàng phòng ngự phía núi, đang thế như chẻ tre lao thẳng tới Tụ Nghĩa Sảnh.
"Nguy , là kỳ binh!" Lý Hổ kinh hãi kêu lên.
kịp để đưa bất kỳ phản ứng nào, Phá Trận Doanh ở mặt bỗng đẩy nhanh tốc độ tiến quân.
Thang mây nhanh ch.óng bắc lên tường trại. Binh lính giẫm lên thang lao lên, bắt đầu trận chiến giáp lá cà đẫm m.á.u với bọn thổ phỉ.
"G.i.ế.c!" Một binh lính trèo lên tường trại liền đao của thổ phỉ c.h.é.m trúng vai, nhưng liền lật tay đ.â.m ngược ngọn giáo n.g.ự.c kẻ địch, đẩy cái xác rơi phịch xuống sân trại.
Những cảnh c.h.é.m g.i.ế.c t.h.ả.m khốc như diễn khắp ngóc ngách tường trại. Máu tươi tuôn thành dòng chảy xuống, nhuộm những viên gạch màu chì thành sắc đỏ thẫm.
Triệu thiên tướng dẫn Duệ Mâu Doanh đ.á.n.h một mạch đến kho lương thực. Thấy lửa cháy lớn, bèn chuyển hướng sang Tụ Nghĩa Sảnh.
Trên đường chạm trán "Đoạn Chỉ Hổ" - nhị đương gia. Kẻ để trần nửa , tay cầm đại đao, c.h.é.m gục một binh lính thì Triệu thiên tướng giương cung b.ắ.n xuyên vai.
Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ
"Đoạn Chỉ Hổ" la lên một tiếng t.h.ả.m thiết ngã vật xuống đất. Đám thổ phỉ xung quanh thấy đầu mục thương, trận cước tức thì rối loạn.
Triệu thiên tướng tuân theo lệnh của Thiệu Thanh, cố ý để hở một lỗ hổng ở phía Tây.
Hơn hai mươi tên thổ phỉ thấy liền ba chân bốn cẳng lăn lê bò lết bỏ trốn khỏi núi, hướng thẳng về địa phận của Bang Lăng Thủy.
Lý Hổ thấy đại thế mất, bèn dẫn theo hơn chục tên giặc cướp còn sót lùi Tụ Nghĩa Sảnh, toan mượn địa thế hiểm trở cố thủ.
Thiệu Thanh đích dẫn quân xông tới ngoài sảnh, hạ lệnh: "Bắn tên lửa, thiêu rụi cái Tụ Nghĩa Sảnh cho !"
Tên lửa trút xuống như mưa lao thẳng Tụ Nghĩa Sảnh, ngọn lửa lớn nhanh ch.óng bùng lên.
Trong phòng nhanh ch.óng vang lên những tiếng gào thét t.h.ả.m thiết và tiếng van xin tha mạng của bọn giặc cướp.
Thiệu Thanh mảy may động lòng, mãi cho đến khi ngọn lửa nuốt chửng bộ Tụ Nghĩa Sảnh, mới lệnh ngừng b.ắ.n tên.
Gần hết giờ Ngọ, trận chiến kết thúc .
Cờ thêu đầu hổ của Bạch Hổ Trại c.h.é.m rớt, ném lửa cháy thành tro tàn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-thanh-toi-phu-bi-luu-day-ta-ep-dien-mot-the-he-de-hau/chuong-265-thanh-chau-ke-buong-can-lai-hoa-ca-can-cau-phan-5.html.]
Thiệu Thanh giữa trại phủ đầy vẻ hoang tàn, binh báo cáo chiến quả.
Chém đầu hơn chín trăm ba mươi tên, bắt sống bốn trăm tám mươi bảy già, phụ nữ và trẻ em; thương vong bên quân triều đình là một trăm chín mươi tám .
Hắn gật đầu, ánh mắt lướt qua đám giặc cướp bắt giữ: "Thu binh."
Khi Thiệu Thanh trở về phủ binh sĩ, nét mặt lộ rõ vẻ hãnh diện, uy phong của kẻ tiêu diệt Bạch Hổ Trại.
rẽ qua bức bình phong, quản gia mặt cắt còn một giọt m.á.u lao tới, hoảng hốt bẩm báo: "Tướng quân, chân ngài mới xuất chinh đêm qua, thì đằng phủ và nha môn xảy chuyện!"
"Hoảng hốt cái gì?" Thiệu Thanh đang vuốt ve miếng ngọc bội mới tậu bên hông, giọng điệu phần thư thái của thắng trận.
"Đại lao cháy, buồng giam tên hải tặc Vương Ngũ là nơi cháy rụi t.h.ả.m nhất, Vương Ngũ... gã thiêu thành tro ." Quản gia run rẩy đáp:
"Còn cả thư phòng của ngài, sáng sớm lão nô dọn dẹp thì thấy chiếc bàn dịch chuyển chừng nửa tấc, ngăn chứa công văn mật của ngài dường như kẻ nào đó động ..."
Nụ môi Thiệu Thanh tắt ngấm trong tích tắc.
Hắn đẩy mạnh quản gia sang một bên, sải bước lao v.út tới thư phòng.
Mở ngăn bí mật , bên trong quả nhiên trống . Bức mật thư bằng chứng Tam hoàng t.ử tư thông với Bạch Hổ Bang cánh mà bay.
Sắc mặt Thiệu Thanh xám xịt, một luồng khí lạnh chạy dọc sống lưng.
Hắn gần như rít lên từng chữ qua kẽ răng: "Đi, gọi Dương Côn tới đây cho , hỏi xem rốt cuộc chuyện là thế nào?"
Chẳng mấy chốc, đội trưởng binh Dương Côn vội vã chạy đến báo cáo:
"Tướng quân, mạt tướng tra hỏi các canh gác đêm qua. Có loáng thoáng thấy, lâu khi đại quân xuất thành, mấy bóng đen lạ mặt thoắt ẩn thoắt hiện quanh phủ nha và phủ tướng quân. Thân thủ bọn chúng cực kỳ cao cường, giống đám trộm cắp vặt vãnh."
"Là của Bạch Hổ Trại. Chắc chắn là tin tức chúng bắt Vương Ngũ và lấy mật thư tiết lộ!"
Thiệu Thanh đập tay xuống bàn, chấn động mạnh đến mức nghiên mực nảy lên cao cả tấc:
"Bọn chúng phái tới g.i.ế.c diệt khẩu, đoạt chứng cứ, bắt gặp trong thành trống rỗng phòng thủ, mới để chúng may mắn thành công."
Càng nghĩ, càng kinh sợ.
Bạch Hổ Trại phản ứng thần tốc như thế, hành sự kín đáo và tàn nhẫn như , chứng tỏ thế lực lưng chúng khổng lồ và thâm nhập sâu đến mức vượt xa trí tưởng tượng của .
Đây tuyệt đối là điều mà một sơn trại bình thường thể !
chúng càng manh động, càng chứng tỏ bọn chúng kinh hãi việc bức mật thư phơi bày. Chính vì , chúng màng trả giá thứ để hủy vật chứng.
"Lũ giặc cùng đường ! Bọn chúng thực sự nghĩ rằng hủy mật thư và Vương Ngũ là bản tướng quân thể chứng minh tội chứng thông đồng giữa Bạch Hổ Trại và Tam hoàng t.ử ?"
Thiệu Thanh nới lỏng cổ áo, nghiến c.h.ặ.t răng hàm, gằn: "Dương Côn, ngươi mau truyền lệnh cho Triệu thiên tướng, hai mươi mấy tên tàn dư Bạch Hổ Trại trốn thoát bắt buộc bắt sống!"
"Rõ, tướng quân."
Dương Côn rời , một tên binh hớt hải chạy báo cáo: "Tướng quân, Tri phủ đại nhân phái đến hỏi, diệt phỉ thành công, khi nào thì đường thương mại khai thông?"
Thiệu Thanh hừ lạnh một tiếng: "Ông nôn nóng quá nhỉ."
Tên binh tưởng sắp nổi cơn lôi đình, ai ngờ nở một nụ đầy ẩn ý: "Báo với Chu tri phủ, Bạch Hổ Trại tuy tiêu diệt, nhưng hơn hai mươi tên dư nghiệt đào thoát qua núi phía . Nhìn hướng chúng chạy trốn, e là đang nương nhờ Bang Lăng Thủy."
"Bang Lăng Thủy hiện tại đang rục rịch nổi loạn, nếu hai thế lực cấu kết với , đường thương mại sẽ càng thêm phần hung hiểm! Vì thế chờ thêm vài ngày, đợi điều tra rõ thực hư của Bang Lăng Thủy, hốt trọn ổ một mẻ, mới mong đường thương mại bình yên dài lâu."
Vừa dứt câu, ngoài cửa tiếng bước chân dồn dập.
Thấy Triệu thiên tướng trở về, một dự cảm chẳng lành dâng lên trong lòng Thiệu Thanh: "Sao ngươi về nhanh ?"
Sắc mặt Triệu thiên tướng ngưng trọng, trầm giọng đáp: "Tướng quân, thuộc hạ theo lệnh ngài truy đuổi núi phía , vốn định dồn ép hai mươi mấy tên tàn dư , ép chúng chạy trốn về địa phận Bang Lăng Thủy. Nào ngờ... phát hiện xác chúng la liệt ở bãi lau sậy ven ranh giới Bang Lăng Thủy."