Kiều Đại Sơn phẩy tay, nhi tử vẻ định gì đó, nên ông liền cảnh báo, "Lão đại, con chớ vội hỏng gỗ liệu, đợi về hãy động thủ."
Kiều Triều chút ngượng nghịu. Chàng tự hỏi cũng tinh thông nghề mộc chứ? Thôi , trong mắt Kiều Đại Sơn, lẽ vẫn đủ tay nghề.
Kiều Triều dậy, "Nhi tử chẻ củi đây. À, còn gỗ liệu chế cung tiễn, nhi tử nhờ lão nhị mua giúp ."
Kiều Đại Sơn đáp, "Phải, đợi lão nhị về hãy liệu."
Sau khi chẻ xong củi, Kiều Triều trở phòng, tỏ vẻ oán giận với Chân Nguyệt về việc phụ vẫn ghét bỏ tay nghề mộc của . Chân Nguyệt bình thản , "Mỗi điểm mạnh, điểm yếu khác , ai cũng ưu điểm riêng. Huynh cần quá để tâm."
Kiều Triều nàng, "Lời lắm, ai dạy nàng ?"
Chân Nguyệt nhẹ, "Ta thông minh, tự nghĩ thôi."
Kiều Triều:...
Chân Nguyệt tiếp lời, "Huynh thể cái ná, chỉ cần tìm một chạc cây, cột một đoạn dây thừng giữa là xong. Sau con cháu chúng lớn thể chơi, hoặc cho bọn Tiểu Hoa. nhớ đừng để chúng dùng để b.ắ.n đấy."
Kiều Triều nghĩ việc ná vẻ đơn giản, liền tìm một chạc cây và buộc dây thừng . Chàng nhanh chóng thành chiếc ná và thử dùng đá b.ắ.n thử, ngờ thấy khá hiệu quả.
Sau đó, Kiều Triều cầm chiếc ná nhà, nơi hai con gà trong chuồng để nhà họ ăn dần. Chàng nhặt một viên đá sắc bén, thử b.ắ.n một con gà để xem sức mạnh của ná. do dùng lực quá mạnh , mà con gà b.ắ.n trúng liền c.h.ế.t ngay tại chỗ...
Nhìn con gà chết, Kiều Triều chút hoảng hốt. Chàng vội tìm Chân Nguyệt, "Ta trót gây chuyện lớn ."
Chân Nguyệt nghi hoặc , "Chẳng chỉ đang chế tạo ná thôi ?"
"Huynh lỡ b.ắ.n trúng ai chăng?" nàng hỏi tiếp.
Kiều Triều lắc đầu, "Không, thật sự ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-thanh-nong-phu-cuc-pham/chuong-331.html.]
"Vậy là cớ gì? Chẳng lẽ b.ắ.n c.h.ế.t con gà ?" Chân Nguyệt chỉ đùa, tiếp tục cúi xuống cho Tiểu A Sơ mặc thử bộ quần áo Trần Kiều thị may.
Kiều Triều cứng đờ , gật đầu, "... Ừ, đúng ."
Chân Nguyệt ngẩng đầu lên, bế Tiểu A Sơ tay, định đến chuồng gà thì tiếng Trịnh nương tử la lên từ xa, "A! Vì lẽ gì con gà c.h.ế.t !"
Trịnh nương tử chạy tới sân , thấy Chân Nguyệt và Kiều Triều liền áy náy : "Ta chẳng rõ tại , định đem mấy lá cải thừa vứt cho gà ăn, thì bỗng thấy một con c.h.ế.t. Chắc là do sơ suất."
Kiều Triều lập tức lùi lưng Chân Nguyệt. Nàng , hiểu tại trốn. Rồi nàng sang Trịnh nương tử, thấy vẻ áy náy của nàng , liền nhẹ nhàng : "Đó nào của nương tử. Chẳng liên quan gì đến nương tử cả, là Kiều Triều lỡ b.ắ.n c.h.ế.t gà. Gà c.h.ế.t thì thôi, đêm nay thịt mà dùng bữa."
Lúc , Kiều Trần thị chạy , "Chuyện gì ? Ta gà c.h.ế.t ?"
Kiều Triều cúi đầu ngượng ngùng, "Nhi tử lỡ tay khiến con gà bỏ mạng."
Kiều Trần thị đứa con trai lớn, cất lời: "Sao con tay mạnh mẽ đến ? Cũng may là đang định thịt một con để tế bái. Trịnh nương tử, mau đun nước nóng, chúng sẽ thịt con gà ."
"Vâng," Trịnh nương tử đáp lời.
Chân Nguyệt Kiều Triều, khẽ : "Ta cứ ngỡ là chuyện gì to tát lắm. mà cái ná uy lực mạnh đến thế ư?"
Kiều Triều gật đầu, thành thật đáp: "Là dùng sức quá mạnh tay. Vả , sự chuẩn xác cũng đến kinh ."
Chân Nguyệt trêu chọc: "Lần thử săn nơi rừng núi, chớ nên mang gà nhà thí nghiệm như nữa."
Mèo Dịch Truyện
Kiều Triều ngượng nghịu đáp: "...Ta chỉ xem thử thể săn b.ắ.n chăng."
Chân Nguyệt cùng trở về phòng, : "Giết một con gà thì nhớ bắt một con gà rừng mang về nhé."
"Được, sẽ ."