Xuyên Thành Bà Lão Cực Phẩm, Người Ta Chạy Nạn Còn Tôi Khai Hoang - Chương 186: Trừng phạt

Cập nhật lúc: 2026-02-10 12:06:07
Lượt xem: 12

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/5L5nAgyTop

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Cú tát của Giang Chi dùng lực mạnh, khiến Tần thị loạng choạng suýt ngã. Bà sững sờ một lúc lâu mới lắp bắp: "Bà... bà... chỉ vì hai cây rau mà bà dám đ.á.n.h ?"

 

thể tin nổi đ.á.n.h. Chẳng chuyện giữa đàn bà phụ nữ với thường chỉ là vỗ đùi c.h.ử.i đổng thôi ?

 

Giang Chi lạnh lùng đáp: "Tát bà một cái còn là nhẹ đấy."

 

sang bảo mấy đứa trẻ cũng đang ngây vì kinh hãi: "Ra chỗ dựng nhà, gọi tất cả đàn bà phụ nữ trong làng đây cho !"

 

Thạch Hầu nuốt nước bọt cái ực: "Gọi... gọi hết ạ?"

 

Đứa trẻ bên cạnh huých tay một cái, Thạch Hầu mới sực tỉnh, lập tức cùng đám bạn chạy như bay gọi .

 

Tần thị bắt đầu bệt xuống đất gào : "Ối làng nước ơi đ.á.n.h c.h.ế.t ! Chỉ vì mấy câu mà đ.á.n.h , đúng là vô pháp vô thiên mà!"

 

Giang Chi chỉ tay hai phụ nữ đang sợ sệt định lẻn : "Hai các bà mà dám bước bước nữa, sẽ trị tội cả hai luôn một thể."

 

Lúc nãy ở nhà Hạ Tú tài, hai Tần thị cướp tiền mà hé răng nửa lời, giờ phủi tay thoát ? Đã bước chân pháp trường mà dính chút m.á.u thì chuyện hời như thế. Hai họ thấy thôn trưởng Giang đ.á.n.h mà mắt chẳng thèm chớp lấy một cái, sợ đến mức chân tay bủn rủn, dám nhúc nhích.

 

Thế là, khi từ bãi thợ kéo đến đông đủ, họ thấy Tần thị trói c.h.ặ.t một gốc cây. Con trai và con dâu Tần thị cũng mặt, thấy trói, họ hốt hoảng định xông tới: "Mẹ!"

 

họ kịp gần khựng . Phía , mấy đứa nhỏ đang cầm gậy gỗ chặn đường.

 

Giang Chi tuyên bố: "Chỉ phụ nữ gần, đàn ông lùi hết phía !"

 

Con trai Tần thị là Từ Căn Khánh sốt sắng: "Thím Giang, cháu phạm gì? Làm con như cháu ít nhất cũng chứ!"

 

Giang Chi bĩu môi: "Nếu thấy m.ô.n.g trần của , thì cứ việc dẫn họ đây!"

 

Hôm nay cô định đ.á.n.h đòn m.ô.n.g!

 

Từ Căn Khánh đỏ bừng mặt vì hổ, dám tiến thêm bước nào. Những đàn ông khác cũng vội vàng tháo lui, sợ chậm chân một chút thấy cảnh tượng gì đó nên thấy thì nhảy xuống sông Hoàng Hà cũng rửa sạch hàm oan.

 

Lão Từ Trường Minh giậm chân quát: "Bà phạt thì cũng để chúng hỏi han cho lẽ chứ."

 

Đối với lão già bướng bỉnh lúc nào cũng bất mãn vì cô thôn trưởng , Giang Chi dĩ nhiên chẳng nể nang gì: "Ông hỏi? Ông lấy cái gì mà hỏi, ông lấy tư cách gì? Ông miệng, cũng miệng. Ai bảo ông bất tài, dám thôn trưởng, nên giờ hỏi cũng bằng thừa. Đừng cái kiểu 'cởi quần đ.á.n.h rắm', chuyện thừa thãi!"

 

Giang Chi châm chọc ngay nỗi đau của lão. Mặt lão Từ Trường Minh tím tái vì giận dữ, nhưng cũng chẳng dám tiến tới, lỡ đám đàn bà mà lột quần Tần thị thật thì cái mặt già giấu .

 

Con dâu út của Tần thị cũng tới, thấy chồng nước mắt nước mũi giàn dụa, chẳng hiểu thấy buồn . khí lúc quá căng thẳng, cô đành cúi gằm mặt dám lên tiếng.

 

Lưu thị dẫn theo con dâu cả là vợ Căn Hữu cũng đến. Nhìn thấy Tần thị t.h.ả.m hại như , bà đành lòng khuyên nhủ: "Mẹ Nhị Thụy, chuyện thế?"

 

Giang Chi lạnh mặt: "Bây giờ hãy gọi là thôn trưởng!"

 

Lưu thị nghẹn họng lời nào. Vợ Căn Hữu là Điền thị chồng vốn tính nhân từ, vội kéo bà sang một bên: "Mẹ, chồng con dặn , chúng nên ít thôi."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-thanh-ba-lao-cuc-pham-nguoi-ta-chay-nan-con-toi-khai-hoang/chuong-186-trung-phat.html.]

 

Chẳng mấy chốc, phụ nữ trong làng tập hợp đông đủ, già trẻ mấy mươi bên cạnh ai dám hé răng. Khung cảnh thực sự quá đáng sợ: Thôn trưởng Giang cầm một thanh tre rộng hai ngón tay, Tần thị lúc lột lớp quần ngoài, chỉ còn quần lót và cặp đùi trắng ởn.

 

Ở công đường, việc lột quần đ.á.n.h m.ô.n.g giữa bàn dân thiên hạ là một sự nhục nhã ê chề. Tần thị còn sống ở làng Từ Gia, nên Giang Chi dĩ nhiên dùng đến hình phạt hạ cấp đó. Vả vải vóc đắt tiền, đ.á.n.h hỏng thì phí, lột quần ngoài đạt hiệu quả thị giác, răn đe mạnh mẽ. Giang Chi sỉ nhục nhân cách của bà , cô chỉ nếm trải nỗi đau thấu xương thấu tủy.

 

Đồng thời, cô cũng cho những khác thấy rằng: Dù là vài cây rau, vài văn tiền—những chuyện tưởng chừng nhỏ nhặt vặt vãnh —nếu vi phạm đều sẽ đ.á.n.h như thường.

 

Đã đ.á.n.h công khai thì nêu rõ lý do. Giang Chi chỉ tay đống củi lấn chiếm ranh giới, chỉ đống rau đất, kể từng tội trạng ức h.i.ế.p hàng xóm của Tần thị bấy lâu nay. Cứ xong một tội, cô quất một lằn tre. Tần thị đau đớn gào thét: "Không , !"

 

Đến phát thứ ba, bà liền đổi giọng cầu xin: "Thôn trưởng, lạy thôn trưởng đại nhân, dám nữa! Không dám ức h.i.ế.p họ nữa !"

 

Nghe tiếng chồng thét t.h.ả.m thiết, tiếng xung quanh bàn tán xôn xao, con dâu út Tần thị hổ thẹn sợ hãi, chỉ lí nhí xin tha. Những kẻ bình thường vẫn tính tham lặt vặt cũng bắt đầu thấy chột . Trước đây những chuyện cùng lắm chỉ là một trận cãi vã, giờ ăn đòn thật, họ thầm nhủ về nhà dọn dẹp đồ đạc cho ngay ngắn mới .

 

Cuối cùng, Giang Chi gọi Điền Đào : "Hôm nay bà cướp tiền thế nào, cháu hết đây!"

 

Số tiền mà Hạ Nguyên ghi chép Giang Chi xem qua, phiến đá vẫn đặt ngay bên cạnh. Trước mặt các bà các chị, Điền Đào đỏ bừng mặt, nhưng vẫn lắp bắp kể sự việc: "Số t.h.u.ố.c đó đều là do cháu cùng em Tiểu Tuyền và Tiểu Khê tự đào, trộm của ai hết."

 

Giang Chi chỉ những đứa trẻ khác trong đám đông: "Còn đứa nào cướp nữa, tự bước đây . Con sống ở đời, thể nghèo một lúc nhưng hèn một đời, càng thể lúc nào cũng chờ khác đến cứu . Đến cái lưng còn tự thẳng lên , thì đừng trách kẻ khác cưỡi lên đầu lên cổ."

 

Tần thị bắt nạt lưu dân là sai, nhưng những dân dám lên tự vệ cũng là cái sai của họ.

 

Hai đứa trẻ cúi đầu bước : "Thôn trưởng, thím Tần còn cướp tiền của chúng cháu, thím bảo chúng cháu trồng ruộng thì nộp tô!"

 

"Chà! Bản lĩnh gớm nhỉ? Huyện lệnh còn tuyên bố miễn thuế một năm, là thôn trưởng còn nhắc đến chuyện thu tô, mà bà dám vượt mặt để đòi tiền !" Giang Chi gõ gõ thanh tre lòng bàn tay.

 

"Á á á! Không dám nữa, dám nữa !" Trên đùi Tần thị, ba vệt m.á.u đỏ lòm sưng vù lên, thấy thanh tre là hai chân bà nhũn .

 

"Thanh tre của là gì, đến da bà còn chẳng rách, chứ gậy gộc ở công đường huyện nha là đ.á.n.h gãy xương đấy!"

 

Giang Chi cũng kinh ngạc sự gan lì và càn rỡ của Tần thị. Thu tô! Vậy mà bà cũng nghĩ !

 

Tần thị thấy sắp đ.á.n.h tiếp, cuống quá quàng xiên: "Là bác Trường Minh ... bác bảo bọn lưu dân trồng ruộng của , ở nhà của , nên nộp tiền!"

 

Ồ!

 

Giang Chi liếc xuống chân dốc cách đó xa, nơi một nhóm đàn ông đang nấp hóng hớt. Lời Tần thị thốt , lão Từ Trường Minh trong đám đông liền đại họa sắp đến. Lão cũng sợ lột quần ăn đòn, lập tức chữa thẹn: "Ơ... quên mất nhà còn đang nhóm bếp nấu cơm!" Nói đoạn, lão chen lấn đám đông vội vàng chuồn thẳng.

 

Nghe tiếng kêu đau và cầu xin, Từ Căn Khánh sớm hổ chịu nổi, giờ kẻ khác xúi giục "bia đỡ đạn", lập tức trừng mắt giận dữ: Anh cùng lão Trường Minh phản đối Giang thị thôn trưởng, kết quả là đem trò hề.

 

Chẳng mấy chốc, Tần thị cúi đầu nhận , đồng thời mặt thể dân làng gửi lời xin đến Điền Đào và mấy đứa trẻ. Con dâu út cũng lấy tiền từ trong , theo ghi chép phiến đá mà trả đủ cho .

 

Được nhận tiền, nhưng mấy hộ chẳng thấy vui vẻ gì, chỉ cảm thấy hổ vô cùng. như lời thôn trưởng Giang , chính vì họ hèn nhát nên mới khinh khi, bắt nạt mà cũng dám hé răng. Số tiền Tần thị lấy chẳng đáng bao nhiêu, chỉ mười mấy văn tiền, vì chút tiền lẻ ăn đòn, đúng là đáng!

 

Về phía Giang Chi, cô cũng đang tự phản tỉnh, liệu đủ gần gũi với dân nên mới để Tần thị cơ hội đục nước thả câu? Cô quyết định sẽ trò chuyện với nhiều hơn. Người bảo "nhân đa tất loạn", chỉ một làng Từ Gia bé xíu thế mà cũng đủ hạng yêu ma quỷ quái. Cô nhất định dùng cả ân lẫn uy, như mới dễ bề quản lý!

 

 

Loading...