Xuyên Thành Bà Lão Cực Phẩm, Người Ta Chạy Nạn Còn Tôi Khai Hoang - Chương 170: Bội Kỳ ăn rắn, cỏ Ngũ Bì

Cập nhật lúc: 2026-02-08 16:49:25
Lượt xem: 10

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/3fxZBePryD

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Lúc đỉnh vách đá Lão Vân, Tiểu Thải Hà đang dùng cả tay lẫn chân bò thoăn thoắt đất. Trên chiếc bàn đá bên cạnh, Giang Chi và Xảo Vân đang dùng nước ấm để kiểm tra trứng giống.

 

Mấy hôm , gà mái đòi ấp, Xảo Vân bèn đặt trứng cho nó ấp. Thế nhưng qua hai mươi ngày mà vẫn thấy động tĩnh gì, soi ánh đèn thì thấy bóng mờ bên trong khiến cô lo lắng khôn nguôi. Cô sợ con gà trống từng lưu dân vặn gãy cánh sẽ ảnh hưởng đến tỉ lệ sống của trứng, hoặc giả gà mái kịp trở trứng khiến trứng lạnh mà c.h.ế.t. Nhân lúc cho gà mái ăn, hai tranh thủ kiểm tra nữa.

 

Họ bưng một chậu nước ấm, thả bộ trứng trong. Trứng mới đầu chìm xuống, nhưng nhanh đó nổi lên mặt nước, và những quả trứng nổi bắt đầu đung đưa nhè nhẹ.

 

"Không , cả, lũ gà con bên trong đều còn sống. Có lẽ đủ ngày thôi, cứ để ấp thêm vài ngày nữa xem ."

 

Vừa , Giang Chi nhanh tay vớt những quả trứng đang lay động lên, lau khô nước đặt cẩn thận ổ gà. Những con gà con trong những quả trứng sắp đến lúc đục vỏ chui .

 

Thấy bà nội và đang nghịch nước, Tiểu Thải Hà bò tới, vịn ống quần dậy. Con bé rõ chữ, chỉ thể bập bẹ "a a" đòi "tắm".

 

"Con bế Thải Hà qua , nước bếp đang nóng, lúc đến giờ tắm cho con bé !"

 

Thời tiết dần nóng lên, Thải Hà mọc vài nốt rôm sảy, Giang Chi bèn nấu nước dây khoai lang rừng để tắm cho con bé. Nghe thấy tắm, Thải Hà càng phấn khởi hơn, miệng reo hò ngớt, lộ bốn chiếc răng sữa trắng muốt như hạt gạo.

 

Thải Hà bắt đầu mọc răng. Cách đây lâu, ông nội Tiểu Mãn còn đặc biệt đẽo cho con bé một chiếc que mài răng bằng gỗ màng tang. Loại gỗ tác dụng kháng viêm, diệt khuẩn tự nhiên, độ cứng , tự mang hương thơm thanh khiết, phù hợp cho trẻ nhỏ đang kỳ mọc răng, giúp tránh việc ngứa lợi mà c.ắ.n bừa, Thải Hà cũng thích món đồ .

 

Xảo Vân bế con tắm, Giang Chi sắp xếp ổ gà mở cánh cổng gỗ bước ngoài sân. Từ lúc Thải Hà bắt đầu bò và nghịch ngợm, Từ Nhị Thụy dùng gỗ và cành cây dựng một hàng rào quanh sân, quây kín để lo con bé lăn xuống núi.

 

thể sân phóng uế, và đặc biệt là con lợn rừng Bội Kỳ cũng cách ly bên ngoài hàng rào. Bởi vì giờ nó lớn, lỡ như dẫm đè Thải Hà thì thật . Hơn nữa, lợn rừng dù thông tính đến thì vẫn là thú vật, lỡ nó c.ắ.n đứa trẻ thì còn tệ hơn.

 

Mới đầu, Bội Kỳ cảm thấy uất ức lắm, nó chỉ cần hếch mõm một cái là bật cả cọc gỗ để lẻn trong. Sau khi ăn mấy cái tát "trời giáng" nó mới khôn , rằng khi cổng rào đóng thì , chỉ thể đợi trong cái lán cỏ mới dựng sát chân rào.

 

Lúc thấy Giang Chi mở cổng, nó lập tức dậy, vẫy vẫy cái đuôi chạy đòi ăn. Giang Chi xoa xoa cái đầu đầy lông cứng của nó: "Bội Kỳ ngoan, mày ăn xong mà, lát nữa chúng ngoài hái t.h.u.ố.c nhé!"

 

Bội Kỳ thích nhất là ngoài hái t.h.u.ố.c, nó vội vàng lôi cái túi dắt lưng dùng để đựng d.ư.ợ.c liệu.

 

Thực , hái t.h.u.ố.c là phụ, mà giải tỏa tâm trạng mới là chính. Dù những ngày qua Giang Chi luôn tỏ như chuyện gì, chẳng hề đến Bách Thảo Đường hỏi han, nhưng trong lòng cô vẫn luôn canh cánh. Đó là con đường mà cô đặt hy vọng sẽ giúp phát tài.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-thanh-ba-lao-cuc-pham-nguoi-ta-chay-nan-con-toi-khai-hoang/chuong-170-boi-ky-an-ran-co-ngu-bi.html.]

 

Ngoài , cô cũng tìm thứ gì đó đổi lấy chút tiền lẻ. Tiền trong nhà đem mua lương giống hỗ trợ dân làng sạch bách. Thịt lợn rừng hun khói và sấy khô vẫn còn một ít, nhưng Thải Hà ăn loại đó. Cô mua ít thịt tươi về thịt viên cho con bé mà trong túi chẳng còn đồng nào. Hai lên trấn mua thịt, phần vì tiếc tiền, phần vì cũng chẳng tìm lý do gì để mua. Ở đây giống thời hiện đại, ăn gì là mua nấy. Ở chốn , bỗng nhiên mua thịt về ăn luôn khiến cảm thấy lãng phí, trừ khi khách khứa qua , dịp lễ tết sinh nhật mới bày một mâm đãi khách.

 

Lần , Giang Chi hái một ít cỏ Ngũ Bì và cỏ Ba Lá. Đây là những vị t.h.u.ố.c thể thu hái cuối xuân đầu hạ. Năm ngoái cô chỉ hái một ít gửi hết cho lều quân y, năm nay định hái nhiều hơn để phơi khô, đợi lúc rảnh rỗi sẽ mang tiệm t.h.u.ố.c bán.

 

Cỏ Ngũ Bì trông giống cỏ Dâu Tây Rừng, thích sinh trưởng ở môi trường ẩm ướt, d.ư.ợ.c hiệu cũng tương đương, dùng để chữa phế nhiệt ho suyễn, đặc biệt là loại Ngũ Bì Phong hiệu quả với bệnh ho gà ở trẻ nhỏ. Ở cái khe núi nơi cô săn lợn rừng năm ngoái nhiều loại cỏ .

 

Hiện tại đang là đầu tháng Tư, cây cỏ tươi , hoa dại cỏ dại nở khắp nơi, cỏ Ngũ Bì cũng đang kỳ phát triển, nở từng bông hoa nhỏ màu vàng đặc trưng. Giang Chi đến bên khe suối, đặt gùi xuống dùng liềm bắt đầu đào từng gốc một. Ngũ Bì là loại cây bò sống lâu năm, lá mọc rễ, rễ mọc , bò lan thành một mảng lớn. Chỉ cần tìm một gốc rễ, cứ thuận theo dây mà cả một bụi lớn, chẳng mấy chốc hái đầy gùi.

 

Bội Kỳ ở bên cạnh chọn những lá non tươi mọng để ăn, thỉnh thoảng vểnh tai ngóng động tĩnh xung quanh. Nó là lợn rừng, những thói quen khắc sâu trong bản năng.

 

Bất chợt, Giang Chi hét lên một tiếng nhảy dựng lên. Ngay kẽ đá cạnh tay cô, một con rắn cạp nia dài hơn ba mươi phân đang nhanh ch.óng trườn , nó dường như cũng một phen khiếp vía.

 

"Tháng Ba mùng ba, rắn xuống núi". Giờ là đầu tháng Tư, Giang Chi mải mà quên mất khi hái t.h.u.ố.c dùng gậy khua khoắng bụi cỏ , kết quả suýt chút nữa tóm rắn, khiến tim cô đập thình thịch liên hồi.

 

Ngay khi con rắn sắp biến mất phiến đá, Bội Kỳ - vốn đang mải sục sạo bùn đất phía - bỗng phát hiện động tĩnh, nó huỳnh huỵch phi bốn cái chân ngắn cũn tới. Trong ánh mắt kinh ngạc của Giang Chi, nó đớp gọn rắn bằng một cú đớp chuẩn xác. Chẳng động tác nào đao to b.úa lớn, nó cứ thế... như đang ăn một sợi mì, nhồm nhoàm nhai con rắn cạp nia ngon lành.

 

Con rắn trong mõm lợn sức phản kháng, chỉ vùng vẫy một cách vô vọng biến mất tăm. Nghe tiếng xương rắn vỡ vụn "rắc rắc" giòn tan, Bội Kỳ lúc còn là cái con lợn nhỏ đáng thương từng rắn chờ cứu mạng ngày nào, mà biến thành một gã thợ săn rắn thực thụ.

 

Giang Chi lấy tay che miệng, nén tiếng kêu kinh ngạc: Lợn rừng lợi hại đến thế ? Đây chính là con lợn nhỏ từng tháo chạy thoát khỏi miệng rắn ư? Hay là nó đang trả thù con rắn năm xưa?

 

Lúc , sự im lặng trở nên đầy choáng ngợp, Giang Chi cảm thấy từ nay về thể Bội Kỳ bằng con mắt bình thường nữa. Thực cũng chẳng thể là Bội Kỳ đang báo thù, bởi lợn rừng là loài ăn tạp, rắn vốn dĩ là một món trong thực đơn của chúng.

 

Hơn nữa, cơ thể lợn rừng tự mang khả năng kháng độc, giống như loài lửng mật (Honey Badger) chuyên ăn rắn . Điểm khác biệt là lửng mật chỉ nặng chừng 7-8kg, khả năng kháng độc tự nhiên thể bì với một con lợn rừng thể đạt tới trọng lượng hàng tạ. Lửng mật trong lịch sử ăn rắn lâu đời một bộ phương pháp giải độc đặc biệt, khi ăn rắn thường ngủ một lát để hóa giải độc tố. Lợn rừng thì cần thế, trừ khi chúng ăn quá nhiều rắn độc cùng một lúc.

 

Nhìn Bội Kỳ ăn một cách ngon lành, Giang Chi quyết định gạt phăng cái ý định hạ độc lợn rừng , chẳng cần nghĩ đến nữa. Cô nhiều t.h.u.ố.c độc đến thế, mà cũng chẳng con lợn rừng nào ngu ngốc như . Xem săn hai con lợn rừng lớn ở rãnh nước, công đầu vẫn là nhờ cái bẫy với những chiếc cọc gỗ đ.â.m thẳng bụng lợn, khiến chất độc mới phát huy tác dụng nhanh đến thế.

 

Con rắn cạp nia chỉ đủ cho Bội Kỳ ăn trong vài phút là hết nhẵn. Con lợn nhỏ dường như vẫn thỏa mãn với món quà vặt , nó tiến gần, theo thói quen định hếch mõm tay Giang Chi để đòi ăn thêm. Nghĩ đến cảnh tượng , vết m.á.u còn dính bên khóe mõm nó, Giang Chi còn dám để nó chạm , cô sợ hãi lùi liên tục, khua chân múa tay xua đuổi: "Đừng đây! Tránh ngay!"

 

 

Loading...