Xuyên Qua Loạn Thế Chạy Nạn, Làm Ruộng Trở Thành Đại Lương Thương - Chương 539: Ngươi Bị Lừa Rồi

Cập nhật lúc: 2026-03-17 10:43:31
Lượt xem: 30

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7Kqr15rlpV

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Hai bếp lò nhóm lên trong sân, đám binh lính một cái, bên bọn họ một cái.

 

Chu Quả dẫn đám Chu Túc thái thịt hoẵng mang về thành từng lát, xiên thành từng xiên đặt lên vỉ sắt nướng.

 

Lão Trịnh vỉ sắt quen thuộc , nổi hứng thú, xắn tay áo lên, nướng thịt.

 

Mùi thịt nướng chẳng mấy chốc bay thoang thoảng trong sân, mười mấy đại lão gia ngửi thấy mùi ngươi một miếng một miếng tranh ăn.

 

Ngày thường ở trong quân doanh lấy những món ngon mà ăn, Bắc Địa vốn đất rộng thưa, cằn cỗi, mỗi năm thu bao nhiêu thuế, lương hướng triều đình mấy năm phát , cũng chỉ thể sống qua ngày đói bụng.

 

Còn ăn ngon đến mức nào, thì vạn vạn .

 

Nướng một nửa, Lão gia t.ử về.

 

Chu Quả : "Sư phụ, mau đây, thịt hoẵng ăn , hôm nay núi săn một con hoẵng."

 

Lão gia t.ử Chu Đại Thương , : "Đợi , nhà lấy vò rượu ."

 

Bọn họ nướng hai đĩa lớn , một xiên cũng từng ăn.

 

Bảo Lão Trịnh ăn Lão Trịnh xua tay ăn.

 

Đợi Lão gia t.ử cầm một vò rượu từ trong nhà , mang theo mấy cái chén rượu, rót cho mỗi một chén.

 

Chu Cốc cũng tới, Chu Mạch và Chu Mễ đóng cửa sổ trong phòng bài vở.

 

Mấy quây thành một vòng.

 

Chu Quả thấy bọn họ nướng thịt, tự thì bắt đầu thái Nấm tùng, thái : "Trịnh thúc, thúc đến nhà chúng , chỉ ăn Nấm tùng khô, bây giờ trong nhà còn đồ tươi, tuy thể so với loại hái lên, nhưng dù cũng tươi mềm hơn đồ khô, cháu nướng cho thúc nếm thử."

 

Lão Trịnh vui mừng, "Vậy thì quá, hôm nay lộc ăn , đợi về , nhất định khoe khoang nhiều mặt Hắc thúc và Lục thúc cháu."

 

Đợi đến khi mùi thơm của Nấm tùng bốc lên, trong sân vang lên một tràng tiếng nuốt nước bọt.

 

Ánh mắt binh lính ngừng liếc về phía bên .

 

Chu Cốc liền bưng một chậu nấm qua, : "Ta nướng nấm cho các ngươi."

 

Mười mấy reo hò ầm ĩ, thứ thơm như bọn họ cũng nếm thử chứ.

 

Chu Quả nướng đầy ắp một đĩa, chất cao như núi.

 

Chu Túc khỏi : "Thứ mà đặt ở Bão Nguyệt Lâu, e là mười mấy lạng bạc."

 

"Bão Nguyệt Lâu gì mà mười mấy lạng bạc? Ý gì?" Lão Trịnh nhất thời hiểu.

 

Chu Quả : "Không gì, chính là Bão Nguyệt Lâu cũng đang bán món , một đĩa tám chín lát thể bán đến một lạng bạc, lúc khan hàng thậm chí thể bán đến một lạng rưỡi."

 

Lão Trịnh nấm , vô cùng khó tin, "Ở Bắc Địa thứ thể bán đến một lạng rưỡi?"

 

Thứ nếu đặt ở kinh thành thì còn , Bắc Địa cũng bán giá ? Người tiền ở Bắc Địa nhiều như ?

 

Chu Quả gật đầu, " , cho nên a, Trịnh thúc, thúc ăn nhiều một chút."

 

Lão Trịnh gật đầu, đĩa nấm nghĩ nghĩ thấy đúng, "Nấm tùng của Bão Nguyệt Lâu lấy từ ?"

 

Chu Quả : "Đương nhiên là khác bán cho bọn họ ."

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-qua-loan-the-chay-nan-lam-ruong-tro-thanh-dai-luong-thuong/chuong-539-nguoi-bi-lua-roi.html.]

"Ta đương nhiên khác bán cho bọn họ, cái khác ..."

 

Chu Túc ngửa đầu hắc hắc, tự hào : "Cái khác chính là tỷ tỷ , Nấm tùng của Bão Nguyệt Lâu đều là tỷ tỷ bán cho bọn họ."

 

Lão Trịnh kinh ngạc, quả thực là vô cùng kinh ngạc, Chu Quả, Nấm tùng, đó hỏi: "Bão Nguyệt Lâu một đĩa một lạng rưỡi, cháu bán cho bọn họ giá bao nhiêu?"

 

Chu Quả thành thật báo giá.

 

Chỉ "chát" một tiếng, bàn tay sắt của Lão Trịnh đập xuống bàn, giận dữ : "Đây là ức h.i.ế.p cháu trẻ con hiểu chuyện mà, từ tay cháu thu mua ba trăm một cân, đầu bán tám chín lạng một cân, cháu lừa !"

 

Đám Chu Túc giật nảy .

 

Lão gia t.ử rượu đổ bàn, vô cùng đau lòng, ngài còn nỡ uống, thế mà đổ nhiều như .

 

Chu Quả ngờ cảm xúc của ông kích động như , vội kéo ông xuống, "Không giận giận, thúc, , cháu cảm thấy ba trăm một cân đối với chúng , dù mỗi năm từ trong núi thể mang xuống mấy vạn cân, chừng đủ để chúng kiếm nhiều , còn mấy t.ửu lâu lớn như Bão Nguyệt Lâu thể bán đắt như , đó cũng là do bọn họ bảng hiệu của riêng ."

 

Thấy ông vẫn còn giận, : "Dù giá cũng là mỗi năm điều chỉnh một , cùng lắm thì năm cháu điều chỉnh cao hơn một chút là ."

 

Nghe nàng như , Lão Trịnh mới bình tĩnh , "Cũng đúng, năm điều chỉnh cao hơn chút, nhất là ba lạng bạc một cân, thể kiếm nhiều như chứ, quả thực là lừa gạt các cháu mà."

 

Chu Quả gật đầu, tiếp tục nướng nấm.

 

Qua một lát, chỉ thấy ông kinh ngạc : "Cái gì? Một năm thể mang xuống núi mấy vạn cân? Nấm cháu bán mấy năm ?"

 

Chu Quả bất đắc dĩ : "Thúc, thúc dù cũng là công t.ử ca của nhà phú quý, lớn tuổi như , trong quân mấy năm nay, xử biến kinh , cứ ngạc nhiên sửng sốt thế, đang yên đang lành bệnh cũng thúc dọa cho sinh bệnh mất."

 

Lão Trịnh : "Giọng thế tính là lớn, giọng Hắc thúc cháu mới tính là lớn cơ, cháu cho hoảng sợ đấy, mỗi năm mang xuống núi mấy vạn cân, chỉ nhà cháu e là đủ, trong thôn theo lên núi nhặt, cháu thu mua hàng của bọn họ, bán ngoài?"

 

Chu Quả : "Thúc, thúc thật giống như tận mắt thấy , thật lợi hại, thúc đều thể quân sư !"

 

Đám Chu Túc ha hả.

 

Lão Trịnh cũng , "Nói thúc cháu cứ như kẻ ngốc , chuyện đơn giản thế ai mà chẳng nghĩ ? Nếu quân sư đều như , thì chúng còn đ.á.n.h trận cái rắm gì, trực tiếp dâng địa bàn cho xong."

 

Nhìn nàng tiếp tục : "Thảo nào cháu trong nhà thiếu tiền , hóa là thật sự thiếu , còn tưởng cháu khách sáo cơ."

 

Chu Quả ưỡn n.g.ự.c, "Cháu khách sáo bao giờ?"

 

Lão gia t.ử buồn : "Con còn khá đắc ý."

 

Đợi đến khi tất cả cơm canh đều dọn lên bàn, trời tối đen.

 

Mấy Chu Quả dời bàn ăn trong nhà, thắp mấy ngọn đèn, cùng một chỗ náo nhiệt bắt đầu ăn cơm.

 

Bữa cơm hôm nay vẫn khá phong phú, tuy ngày họp chợ mua thịt, nhưng trong nhà bây giờ nuôi gà vịt cũng ít, thêm con hoẵng Chu Quả vác từ trong núi về, một con to như , hai bàn lớn thế , vẫn còn thừa một phần nhỏ.

 

Gà vịt cá thịt hoẵng, ngoài củ cải và rau tùng, còn Nấm tùng, thì món chay nào khác.

 

Chu Quả còn ôm hai vò rượu từ hầm lên, loại rượu vẫn là loại rượu ngon nhất mua ở huyện thành , trong hầm còn nửa hầm, Lão gia t.ử mới nới cũ, bây giờ ít uống .

 

Bạn nào thích cổ đại ngôn tình siêu sủng thì về với đội của mình nha

Vừa lấy đãi khách.

 

Còn Lê Hoa Bạch, đó là của Lão gia t.ử, ngài cũng giấu giếm, ôm nửa vò , cùng đám Lão Trịnh Vương Phú Quý uống náo nhiệt.

 

Lão Trịnh uống một ngụm rượu, cầm đũa lên, nghiêng đầu đ.á.n.h giá lát Nấm tùng trong đĩa, : "Ta nếm thử loại nấm tám chín lạng bạc một cân , nhiều thích ăn như , bỏ bao nhiêu tiền chỉ để ăn thứ , đông, một bàn mỗi cũng chỉ một lát."

 

Vương Phú Quý ha hả : "Ông đừng thấy ở t.ửu lâu thể bán nhiều như , ở thôn chúng cũng chỉ là nấm dại hái từ núi xuống, nhà ai mà chẳng một ít, những cái ngon đều để cho nhà ."

 

 

Loading...