Xuyên Không Về Cổ Đại, Giang Hồ Động Thủ - Chương 307
Cập nhật lúc: 2024-10-06 06:53:50
Lượt xem: 68
"Lục chưởng quầy quá khen rồi." Ôn Trứ Chi cười nói: "Ôn mỗ chỉ là muốn tìm kiếm thuốc kéo dài tuổi thọ, không thể không hỏi thăm nhiều nơi. Chuyện này của Võ Lâm Minh cũng không tính là bí mật, chỉ là Lục chưởng quầy ẩn cư trong núi lâu, chưa từng nghe nói mà thôi."
Lục Kiến Vi trở về chủ đề chính: "Hai đường xảy ra tranh chấp thì có liên quan gì đến việc không ai đến hay không?"
"Võ Lâm Minh ngoại trừ Tử Vi Đường ra thì Thiên Khôi Đường là nơi có võ lực tối cao, sáu người này là phần tử trung kiên trong hàng ngũ đệ tử Thiên Khôi Đường, bọn họ thất bại trước mặt Lục chưởng quầy, mặt mũi của Thiên Khôi Đường cũng mất sạch."
"Cho nên?"
"Thiên Khôi Đường hành sự lỗ mãng, bá đạo ngang ngược, có ý định để ngươi trở thành kẻ c.h.ế.t thay, nhằm lấy lại mặt mũi cho toàn bộ Võ Lâm Minh, thế nhưng kết cục lại thành tự mua dây buộc mình, trở thành trò cười khắp giang hồ, Võ Lâm Minh không thiếu kẻ ngu ngốc, nhưng cũng không thiếu những người thông minh."
Lục Kiến Vi như suy tư gì đó: "Thiên Khôi Đường muốn đến cứu người, các phân đường khác của Võ Lâm Minh lại coi đây là cơ hội để kiềm hãm Thiên Khôi Đường, tất cả đều đang xem trò cười, cố tình chậm chạp không phái người tới."
"Đúng vậy." Ôn Trứ Chi vuốt ve ngọc tiêu lạnh lẽo: "Đệ tử của Văn Xương Đường nhạy bén, rất giỏi giao tiếp, thường được giao cho các công việc xử lý đối ngoại."
Lục Kiến Vi hiểu rõ: "Võ Lâm Minh là thánh địa võ lâm, tâm địa rộng rãi, tự nhiên đệ tử của Thiên Khôi Đường ngang ngược vô lễ, đang suy nghĩ đến việc cho ta một lời giải thích."
Nếu bọn họ đã điều tra quá khứ Lục Kiến Vi, nhất định bọn họ phải biết cách hành xử "dùng số tiền lớn chuộc người" của nàng.
Loại sự tình hòa giải này đương nhiên sẽ phái đệ tử của Văn Xương Đường đi xử lý.
Đến giờ vẫn chưa xuất hiện, đoán chừng là muốn dùng chuyện này để dạy cho đám người Dư Tiệm Thanh của Thiên Khôi Đường một bài học sâu sắc.
Nhìn thấy kẻ thù lâm vào tình cảnh dầu sôi lửa bỏng, còn chẳng cần bản thân phải động thủ, cớ sao lại không vui cho được?
Hai người một hỏi một đáp, sáu nam tử trong chuồng ngựa nghe thấy cũng sửng sốt.
"Đám quỷ bạc bẽo đó!" Du Tiệm Thanh nhỏ giọng mắng.
Lục Kiến Vi cười ôn hòa nói: "Cũng không nhất thiết phải chửi mắng, ngươi có biết mạng sống của mình đáng giá bao nhiêu không?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại monkeydtruyen.com - https://monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-khong-ve-co-dai-giang-ho-dong-thu/chuong-307.html.]
"Họ Lục kia, ngươi nhốt chúng ta nhiều ngày như vậy, lại chưa từng muốn g.i.ế.c chúng ta, là bởi vì cố kỵ Võ Lâm Minh đúng chứ?" Du Tiệm Thanh hừ lạnh nói.
Lục Kiến Vi: "Nếu không phải mỗi người các ngươi trị giá hai mươi vạn lượng, các ngươi đã sớm bị trộn chung với phân bón tưới cây rồi."
"Hai mươi vạn?!" Du Tiệm Thanh trừng lớn hai mắt: "Ngươi ăn cướp à!"
Tiểu Khách cũng kinh ngạc: "Không phải lúc trước người nói một người năm vạn sao? Sao lại đột nhiên tăng giá cao như vậy?"
"Trước kia là ta đánh giá thấp tài lực của các bang phái giang hồ, bối cảnh bọn chúng hơn những gì ta tưởng tượng, một Thanh Long Bang đã có thể dễ dàng móc ra bảy mươi vạn lượng, Võ Lâm Minh chính là đầu sỏ trong giang hồ, một trăm hai mươi vạn lượng thấm thoát vào đâu?”
Tiểu Khách: "…"
Lục Kiến Vi thở dài: "Thiên Lí Lâu và Hắc Phong Bảo mà nghe được, chắc chắn sẽ âm thầm ăn mừng."
Cục diện của nàng vốn dĩ có thể lớn hơn chút nữa.
"Ôn công tử, ngươi cảm thấy có nhiều không?"
Vân Mộng Hạ Vũ
Ôn Trứ Chi lắc đầu: "Trước đây Du thiếp hiệp bôi nhọ ngươi, sau đó năm người còn lại chặn g.i.ế.c ngươi, bất luận là thanh danh hay là tính mạng đều vượt xa hai mươi vạn lượng rất nhiều."
Lục Kiến Vi rất thích nghe câu này.
Nàng nhặt xẻng dọn phân ngựa lên, nhắm ngay cổ họng của Dư Tiệm Thanh.
"Muốn bán rẻ hơn cũng không phải không được, để lại vài vết sẹo trên người các ngươi thì thế nào? Nếu vẫn bị chê quá đắt, vậy thì ở lại nơi này cả đời, bầu bạn với đám ngựa đáng yêu này đi."
Du Tiệm Thanh: "…"
Năm người còn lại nhát như chim cút.
Võ giả cấp bậc càng cao càng trân trọng tính mạng, cũng càng để ý thể diện.