Xuất Dương Thần - Chương 1029: Thần Minh Nhìn Ngươi Cũng Nhìn Ta

Cập nhật lúc: 2025-08-02 17:04:00
Lượt xem: 10

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/40SymCNlPk

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

________________________________________

Môi nhếch lên một nụ yếu ớt, giọng khàn đặc:

"Ta đoán... ngươi cố gắng... để đối phó với nàng..."

" ngươi... ..."

"Ngươi... còn thời gian... nữa , thực nàng... hề... ngươi..."

"Nàng... đang ..."

"Thần minh cách đầu ba thước... ngươi sợ kẻ đồng cấp... tại thần minh của ngươi... bảo vệ ngươi..."

Lời đứt quãng, khó khăn mới thốt hết câu.

Tân Ba thêm gì, dường như mỗi chữ thốt đều khiến thể già nua của thêm kiệt quệ. Thậm chí, thể thấy vết thương đỉnh đầu lành do cơ thể quá lão hóa, thậm chí dấu hiệu thối rữa!

Hắn rút từ trong n.g.ự.c một vật.

Đó là một tòa sen màu đồng nâu, ánh lên sắc đen kim loại.

Hắn đặt tòa sen lên một trong hai tay .

Dù bề ngoài khô ráo, tòa sen như ứa một thứ chất lỏng sền sệt, nóng rát lạnh buốt, khiến ghê sợ và buồn nôn.

sức để vứt bỏ nó, dù chăng cũng thể.

"Không chỉ một..."

"Trên ngươi... còn ..."

"Hắn, theo cha ngươi, giờ theo ngươi... Hắn... yếu ..."

"Hắn... từng dò xét ..."

Cuối cùng, Tân Ba cũng lên tiếng.

Quả nhiên, đang về Cao Thiên Đạo Nhân!

Quả nhiên, vẫn còn một tàn hồn tiêu tán!

Chỉ điều, giờ đây kìm hãm tàn hồn đó...

Bản Cao Thiên Đạo Nhân Lôi Bình phong ấn, trấn áp, còn đánh rớt cảnh giới. Chỉ còn một tàn hồn, trốn con mắt của Tân Ba?

"Ngươi... đúng."

"Thần minh cách đầu ba thước..."

"Thần minh cần tế lễ, cần lễ vật để hiển linh..."

"Hắc Thành Tự... nhiều năm... một đại tế chân chính..."

Tân Ba thở hổn hển, mỗi câu đều ngắt quãng.

giật .

Một nỗi hoang mang kỳ lạ trào dâng.

Ánh mắt kiểm soát , từ từ rời khỏi Tân Ba, về phía những pho tượng thần bao quanh.

Chúng như đang từ cao.

Một trong đó, nhận là tượng Quỷ Mẫu, loại trong bích họa, mà khí tức ngưng kết thành thực chất.

Bên cạnh Quỷ Mẫu là một pho tượng mặt đỏ, khóe miệng lộ hàm răng sắc nhọn, mặc giáp bạc phong hóa thành màu đen theo thời gian.

Số lượng tượng thần nhiều, mỗi phương một vị, mà dày đặc ít nhất mười mấy pho.

Hình tướng hung ác, trang sức lộng lẫy, quỷ, cũng chẳng Phật.

Tân Ba lẩm bẩm vài câu, những Hắc La Sát quanh lập tức rút lui.

Vân Vũ

Chúng rời khỏi đại điện, nhanh chóng về phía xa.

Toàn bộ Phật điện mang cảm giác mục nát.

Mùi m.á.u tanh lẫn với ánh mắt của thần tượng, khiến choáng váng.

mơ hồ cảm nhận...

Ánh dường như đang rời xa?

Đến một giới hạn nào đó thì dừng , trở nên yếu ớt...

Như thể, Đinh Nhuỵ Phác dám dừng chân trong Phật điện ...

Không kiềm chế , cuối cùng cũng lộ vẻ hoảng loạn.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/xuat-duong-than/chuong-1029-than-minh-nhin-nguoi-cung-nhin-ta.html.]

"Cái giá trả sẽ đau đớn, nhưng bỏ , ắt thu hoạch."

" ?"

"Nàng, đang ngươi, thần minh cách đầu ba thước."

"Ta, khiến thần minh vui vẻ, thần minh sẽ ."

Khóe miệng Tân Ba nhếch lên.

Tiếng bước chân vang lên, La Tần Dung tóc bạc trắng dẫn Phật điện, ép quỳ xuống mặt Tân Ba bởi hai Hắc La Sát.

Hai kẻ đó rút lui, tránh xa Phật điện.

La Tần Dung đờ đẫn, nước mắt lăn dài.

Bà run rẩy cúi đầu van xin:

"Hổ dữ ăn thịt con, Mục Dã là con trai ngươi, Hiển Thần là cháu ngươi, ngươi buông tha cho chúng?"

"Xin ngươi, cho chúng một con đường sống... Thân thể là xiềng xích, ngươi cứ mãi trói trong đó? Tháo bỏ nó, ?"

Giọng La Tần Dung già nua, đầy đau khổ và van xin.

"Đời ai cũng mang xiềng xích, ai cũng cách tháo bỏ. Hoạt Phật thích tháo xiềng, nhưng thực tế, họ cũng như ."

"Sống chết, trần gian siêu thoát, thích hư vô, thích sự chân thật."

"Ta từng thử nghiệm với đời cháu, điều khiến háo hức."

Lời giải thích của Tân Ba bình thản, cúi thể , mỉm :

"Phải công bằng, như lời thế tục , một bát nước cân bằng. Đây cũng là con của ."

"Chúng tồn tại vì , cũng vì mà hiến tế."

"Ngươi là quỷ!"

"Ngươi !" La Tần Dung gào lên.

Tân Ba ngẩng đầu, thẳng ngoài Phật điện, thèm để ý đến bà.

Hai lão tăng tiến đến, khống chế La Tần Dung, cho bà tiếp cận Tân Ba.

Ánh mắt liếc của thấy ở cửa Phật điện thêm vài .

Họ xuất hiện từ lúc nào rõ.

Một là cha , những kẻ khác vẫn là Hắc La Sát.

Khi Tân Ba gật đầu, cha mới đẩy đến bên cạnh .

Đôi mắt cha trào máu, chảy dài xuống gò má.

Rõ ràng, ông thấy những lời đó.

Trên khuôn mặt ông là sự hoang mang, nhưng nhiều hơn cả là đau đớn.

"Xin , vốn hứa với Hiển Thần, nếu chọn , sẽ tha cho ngươi."

"Đáng tiếc, thể khiến kẻ đang lẩn xuất hiện. Vì , trả giá đủ để tế lễ. Hắc Thành Tự ngày nay còn như xưa, tìm nhiều thanh tịnh mà thần minh ưa thích. Thứ chúng thích hơn, chính là m.á.u thịt của dòng họ ."

"Ngươi, sẽ trở thành Tân Ba, mà là lễ vật hôm nay."

Tân Ba cha với vẻ mặt hối .

" ngươi đừng quá đau lòng, nàng, cũng là lễ vật. Mẹ con cùng , cũng bạn đồng hành."

Nói xong, Tân Ba liếc La Tần Dung.

Hắc La Sát phía cha cũng rời .

Thay đó, bên ngoài Phật điện xuất hiện một nhóm lão tăng, họ xếp bằng, tay cầm các loại pháp khí, vẻ mặt cực kỳ thành kính.

"Đừng nghĩ đến chuyện A Cống đến . Ta đoán, sẽ đến. Hắn đạt thứ , trở thành Hoạt Phật mới. Hắn phá vỡ cân bằng . Hắc Thành Tự và Ngũ Lạt Phật Viện sẽ đạt thỏa thuận mới. Chúng quá nổi bật, sẽ thanh trừng."

"Hắc La Sát trấn thủ bốn phương, cũng ngăn A Cống tạo biến."

Môi run rẩy. Tân Ba chuẩn kỹ càng thứ.

Bên trong tế lễ, thần tượng ngăn cản Đinh Nhuỵ Phác!

Bên ngoài phán đoán về A Cống Lạt Ma, Hắc La Sát trấn thủ, dù biến cố cũng thể trì hoãn thời gian.

Tân Ba sống như một yêu quái, đáng sợ đến mức thể giải quyết!

Lúc , từ từ dậy, rút từ tay áo một con d.a.o dài sắc bén. Một lão tăng khác mang đến một chiếc bát bằng xương khảm ngọc ngà châu báu, bên cạnh Tân Ba.

cố gắng dậy nhưng thể, chỉ thể Tân Ba đưa d.a.o đ.â.m cổ họng La Tần Dung!

Loading...