Tú Sắc Điền Viên - Chương 102.1: Dân chạy nạn vào thôn (1)

Cập nhật lúc: 2026-04-28 07:39:40
Lượt xem: 5

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/3fxZBePryD

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Nương Thạch Đầu nằng nặc giữ Lý gia ở một đêm. Sáng hôm dùng xong điểm tâm Hà thị liền xin phép về, dặn dò nương Thạch Đầu khi nào tin của Triệu Dục Sâm thì nhắn sang báo một tiếng.

Nương Thạch Đầu giữ khách thì chút tiếc nuối. Xe bò Lý gia đ.á.n.h khỏi sân nhà Thạch Đầu thì thấy Tiểu Hương xách giỏ từ ngõ nhỏ hướng về phía .

Thấy nương Thạch Đầu nàng đon đả gọi:

"Thẩm."

Nương Thạch Đầu :

"Tiểu Hương , hôm nay nhà thẩm nhiều việc phiền toái ngươi nữa, ngươi cứ nghỉ ngơi ."

Nàng lắc đầu:

"Không , việc nhà con vội. Nương con lo thẩm một lo liệu xuể nên bảo con sang giúp."

Nương Thạch Đầu từ chối vài nhưng nàng vẫn cứ ân cần giúp, bà đành bất đắc dĩ để nàng nhà.

Xuân Đào bế Tiểu Thạch T.ử bên cạnh nhạt, liếc nàng một cái gì, cùng bà bà tiễn cả nhà Hà thị về.

Mãi đến cuối tháng năm, vụ mùa qua thì thư của Triệu Dục Sâm và Hà Văn Hiên mới đến. Ngoài thư gửi riêng cho thôn Triệu gia và Hà Gia Bảo còn một bức gửi cho nhà Hà thị.

Lý Vi mở thư ánh mắt mong chờ của cả nhà, lướt qua sững sờ.

Hà thị vội hỏi:

"Sao thế?"

Lý Vi lắc đầu, giơ bức thư lên :

"Tiểu cữu cữu bổ nhiệm Thứ cát sĩ ở Hàn Lâm Viện lưu kinh thành. Đại tỷ phu đang đợi phân bổ quan chức ở kinh thành, cụ thể khi nào tin cũng chắc chắn. Huynh bảo do năm nay phía Nam xảy đại hồng thủy, các nha môn trong kinh đều đang bận rộn cứu tế, việc bổ nhiệm quan chức thể đợi thêm."

Xuân Hạnh cầm lấy thư .

Hà thị ban đầu mừng cho Hà Văn Hiên, đó lo lắng:

"Văn Hiên lưu kinh thành, đường sá xa xôi ngàn dặm bao giờ mới gặp . Còn Thạch Đầu đợi phân bổ quan chức rốt cuộc là đợi bao lâu?"

Lý Hải Hâm lắc đầu khổ:

"Ta ."

Lý Vi suy nghĩ về chuyện lũ lụt phía Nam nhắc đến trong thư. Nghe Ngô Húc kể, hai hôm nay lên trấn bán cá cũng bàn tán về chuyện . Lũ lụt qua cả vùng mênh m.ô.n.g biển nước, hoa màu nhấn chìm. Nếu nhờ những mái nhà thấp thoáng, y phục, thùng chậu trôi nổi thì qua đường chẳng thể nhận đó từng là những ngôi làng đông đúc mà cứ ngỡ là hồ nước tự nhiên.

Còn về việc đỗ tiến sĩ bao lâu thì bổ nhiệm, nàng mang máng nhớ từng trong cuốn truyện ký nào đó kể về một sĩ t.ử năm mươi tuổi mới đỗ tiến sĩ, ở nhà mòn mỏi đợi ba năm, giữa chừng còn ba bức thư cho Tể tướng đương triều mới bổ nhiệm huyện lệnh.

Hy vọng vận may của Triệu Dục Sâm hơn vị lão tiến sĩ . Hơn nữa tiểu cữu cữu ở đó ít nhiều cũng sẽ chiếu cố phần nào.

Xuân Hạnh xong thư cũng nhắc đến chuyện lũ lụt phía Nam, thổn thức cảm thán. Hà thị xua tay:

"Ôi dào, các con còn nhỏ trải qua thôi. Năm mười tuổi vùng cũng xảy một trận lụt lớn. Lúc đó đang mùa gặt lúa mạch, lúa mạch ở Hà Gia Bảo nước ngập đến tận bông. Ngoại tổ phụ và ngoại tổ mẫu của các con lội nước ngang eo để gặt, theo vận chuyển lúa kiễng chân lên mà nước vẫn suýt tràn miệng, cứ thế thổi nước chuyển lúa lên gò cao. Lúa gặt chậm, ngâm trong nước bốc mùi thối nhưng vẫn gặt thì lấy gì mà ăn..."

Nói đến đây Hà thị sang hỏi Lý Hải Hâm:

"Năm đó nhớ , hình như thôn ngập nặng hơn thì ?"

Lý Hải Hâm gật đầu ngoài trời nắng chang chang, chẳng dấu hiệu gì của mưa gió thở phào một :

"Năm đó thôn Lý gia bỏ nơi khác cũng nhiều lắm, cả nhà Bát gia gia năm , giờ hơn hai mươi năm cũng bặt vô âm tín."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/tu-sac-dien-vien/chuong-102-1-dan-chay-nan-vao-thon-1.html.]

Hai ngày Lý Hải Hâm lên trấn giao trứng gà và măng chua, đến cửa Phẩm Hương thì thấy mấy y phục tả tơi ở bậc thềm bên cạnh liền ngạc nhiên hỏi Hồ chưởng quầy:

"Mấy là dân chạy nạn từ phía Nam tới ?"

Hồ chưởng quầy thở dài gật đầu:

"Chứ còn gì nữa, cảnh già trẻ dắt díu tội nghiệp lắm."

Lý Hải Hâm bầu trời mây đen vần vũ, cảm thán vài câu với Hồ chưởng quầy đ.á.n.h xe về. Đi nửa đường thì sấm chớp ầm ầm mây chì càng lúc càng dày đặc, ông vội vã thúc trâu chạy nhanh về nhà.

Mây đen cuồn cuộn như mực bầu trời nhưng mãi đến khi Lý Hải Hâm về đến nhà vẫn thấy giọt mưa nào, dấu hiệu chuyển dần về phía nam.

Hà thị thấy trượng phu về thở phào nhẹ nhõm, trách móc:

"Đã bảo bao nhiêu , mưa mùa hè đến nhanh, ngoài nhớ mang theo đồ che mưa mà cứ cả nhà lo lắng."

Lý Hải Hâm bế nhi t.ử lên hôn một cái, đám mây đen đang trôi dần về phía nam rôi kể những gì thấy trấn cho Hà thị . Hà thị cũng thổn thức thương cảm.

Đến cuối tháng Sáu, dân chạy nạn trấn đột nhiên đông lên, ngay cả thôn Lý gia cũng thường xuyên tốp năm tốp ba qua, còn nán quanh quẩn ở ruộng đồng bìa rừng đầu thôn. Thôn Lý gia vốn yên bình nay bỗng nhiên xuất hiện nhiều lạ, tuy họ gì quá đáng, xin ăn cũng chỉ ngoài cổng rụt rè cầu xin nhưng đông dần khiến dân làng cũng cảnh giác hơn, dám để hài t.ử chạy chơi lung tung nữa mà sang hàng xóm mượn đồ cũng khóa cửa cẩn thận.

Đa phần dân làng Lý gia vẫn cố gắng giữ thái độ hòa nhã với những , ai đến xin cũng cho chút ít, nhiều thì hai cái màn thầu đen ít thì bát cháo loãng.

sự bình yên chỉ kéo dài đến giữa tháng bảy và phá vỡ bởi một trận mưa thu tầm tã. Nguyên nhân sự việc đơn giản: một hộ gia đình ở đầu thôn phía tây sáng dậy phát hiện mất hai con gà, đội mưa tìm khắp nơi kết quả phát hiện một đống lông gà, xương gà và dấu vết nhóm lửa trong rừng cây đầu suối. Chỗ mấy dân chạy nạn từng dừng chân giờ thì chẳng thấy bóng dáng nữa. Gia đình tức điên , nữ nhân c.h.ử.i rủa từ đầu thôn đến cuối thôn, nam nhân thì tìm đến nhà lí chính yêu cầu đuổi hết dân chạy nạn khỏi thôn Lý gia.

Tiếng c.h.ử.i đổng của nữ nhân như khơi mào cho sự bất mãn dồn nén bấy lâu của dân làng. Nhiều bắt đầu than vãn với lí chính về những bất tiện trong sinh hoạt còn lấy ví dụ thôn nọ thôn lập trạm gác ở đầu làng cho dân chạy nạn ...

Lý Hải Hâm mấy ngày nay trong lòng cũng thấp thỏm. Nhà ông ở thôn Lý gia cũng coi là của ăn của để, dân chạy nạn mới đến thì nhưng ở lâu ngóng thì khó. Từ đầu tháng Bảy, ngày nào cũng vây quanh cổng xin ăn ít thì năm sáu , nhiều thì mười mấy .

Hà thị nhân hậu, ban đầu ai xin gì cũng cho, mỗi một ít cơm thừa canh cặn. Họ cảm động rơi nước mắt, ăn xong . lâu dần cứ đến bữa cơm là họ tụ tập đông đủ khiến cả nhà ngày nào cũng nấu nhiều hơn ngày thường gấp mấy . Ăn xong họ cũng ngay mà cứ lảng vảng ở rừng trúc gần nhà chực chờ bữa .

Hà thị bắt đầu thấy sợ hãi, cấm Lý Hải Hâm xa còn gọi cả ba công đến bố trí ở trong căn nhà tranh cạnh chuồng gà, phiên trông coi sợ sơ sẩy một cái là mất gà.

Chuyện dân chạy nạn trộm gà lan truyền trong thôn bao lâu thì kêu ca phàn nàn ngày càng nhiều. Người thì kêu mất quả cây, thì phát hiện ngô khoai đến lứa trộm, càng ngày càng nhiều vụ việc xảy . Mấy vị lí chính bàn bạc quyết định mỗi nhà cử một lao động tham gia đội tuần tra hàng ngày.

Tự dưng thêm việc, dân làng đều bất mãn nhưng cũng chẳng cách nào hơn. Muốn ngăn cản những thôn là điều tưởng, huống hồ cây cối hoa màu đang độ tươi , họ cứ chui ruộng nào đó ẩn nấp thì tìm đằng trời.

Một hôm trời còn tờ mờ sáng, Lý gia đang ngủ say thì tiếng gọi gấp gáp bên ngoài. Lý Hải Hâm vốn cảnh giác mấy ngày nay liền bật dậy ngay, xỏ giày chạy sân. Nghe giọng là Ngô Húc, ông bước nhanh tới hỏi:

"Húc ca nhi, chuyện gì thế?"

Đến gần nhờ ánh sáng lờ mờ ông mới phát hiện cằm Ngô Húc vết m.á.u, ướt sũng, đầu tóc rối bù. Lý Hải Hâm giật định hỏi.

Đèn trong đông phòng và nhà chính bật sáng, Hà thị gọi với :

"Có chuyện gì thế?"

Lý Hải Hâm đáp:

"Không ."

Rồi kéo Ngô Húc sang một bên, hạ giọng hỏi:

"Rốt cuộc xảy chuyện gì?"

Ngô Húc lau vết m.á.u cằm cúi đầu vẻ đầy hối hận:

"Có trộm cá, đào trộm củ sen con phát hiện nên đ.á.n.h . Bọn họ mười mấy ... cá vớt lên hôm qua cướp hết ..."

Lý Hải Hâm vội hỏi:

"Con thương nặng ?"

 

Loading...