TRỌNG SINH NHỜ KỸ NĂNG XUẤT HỒN, HOÁN ĐỔI THÂN XÁC TA GIÚP TOÀ ĐẠO QUAN HƯNG THỊNH - Chương 223
Cập nhật lúc: 2025-03-28 08:19:12
Lượt xem: 0
“Cha, người thật sự từng thấy nhân ngư ạ? Sao trước nay con chưa từng nghe người nói tới vậy?” Đây là chuyện mà trước giờ mọi người chưa từng được nghe, tất cả đám người trẻ tuổi trong Chu gia lập tức nhìn về phía phụ thân mình, ngay cả Chu Thừa Tự thường giữ im lặng cũng không nhịn được mà lộ ra vẻ tò mò.
Thấy mọi người đều tỏ ra thích thú, Chu lão gia đành thở dài nói: “Lý do mà ta không kể cho các con nghe chuyện này là vì thấy nó thật sự quá tàn ác. Mười mấy năm trước, khi đó trong thành có người mua được t.h.i t.h.ể của nhân ngư, mời tất cả những người có danh tiếng trong thành tới xem, mọi người xem xong thì phanh thây xẻ thịt, mời toàn bộ khách khứa nếm thử thịt nhân ngư.”
“Cái gì?” Tất cả con cháu Chu gia nghe xong đều thấy buồn nôn: “Trong sách có nói nhân ngư có một nửa là người, một nửa là cá, dù bọn họ muốn ăn nửa cá bên dưới nhưng bên trên vẫn là hình người mà? Người ăn người thì còn ra cái gì nữa.”
“Đúng vậy.” Chu lão gia nói: “Vậy nên ta mới bảo chuyện này quá tàn ác. Khi đó thái gia gia của các con vẫn còn sống, ngay khi nghe chuyện lập tức chửi ầm lên, nói đám người đó là một lũ ăn tươi nuốt sống, ngay cả con người cũng dám ăn, không khác gì loài cầm thú. Cũng chính vì câu nói này của thái gia gia nên bữa tiệc ấy kết thúc không mấy vui vẻ. Cuối cùng ta nghe nói t.h.i t.h.ể của nhân ngư kia được đưa về biển, cũng không biết tin này là thật hay giả nữa.”
Tuy đã qua nhiều năm rồi, nhưng mỗi lần nhớ lại chuyện lúc đó, ông đều thấy khó chịu trong lòng.
“May mà có thái gia gia.” Chu Nhị Lang nói: “Nếu không thì chỉ tưởng tượng tới cảnh những người đó ăn thịt thôi con cũng thấy đáng sợ rồi.”
“Ăn người là sai trái, có điều nhân ngư kia không phải muốn hại c.h.ế.t người đánh cá sao?” Chu Tam Lang hỏi: “Vậy nhân ngư cũng đâu có tốt lành gì.”
Tế Nữ ở bên cạnh nghe vậy, không nhịn được mà thoáng liếc mắt về phía Chu Tam Lang. Cuối cùng vẫn đàng cúi đầu, không nói gì nữa.
Chu phu nhân thấy không khí trên bàn cơm không ổn, lập tức nói: “Ta gả cho cha các con cũng là vì chuyện này. Khi đó phụ mẫu ta nói rằng lão gia tử là người chính trực, vậy thì con cái do ông dạy dỗ cũng sẽ chẳng kém bao nhiêu, vậy nên mới đến quan sát phẩm tính của cha các con. Thường xuyên gặp mặt, các con cũng ra đời.”
“Vậy nên người tốt mới được báo đáp.” Chẳng mấy chốc, mọi người đã cho qua đề tài này.
Chỉ mỗi Tế Nữ là không nói thêm gì cả, những người ở đây có lẽ không nhận ra, nhưng Chu Thừa Tự bị mù nên các giác quan khác đều nhạy bén hơn người thường, Chu phu nhân cũng đã nhận ra được sự thay đổi của nàng.
Bọn họ nghĩ rằng chuyện của nhân ngư làm nàng thấy không vui, Chu phu nhân đành lén bảo nhi tử khi về an ủi nàng ta chút, Chu Thừa Tự cũng đồng ý.
Sau bữa cơm, Tế Nữ quay về phòng, lười biếng dựa người bên cửa sổ, vẻ mặt rất buồn bã.
Chu Thừa Tự không nhìn thấy được nên không biết vẻ mặt bây giờ của nàng thế nào, nhưng suốt buổi sáng hắn không nghe thấy giọng của nàng nên hỏi: “Hình như nàng không vui, là bị chuyện về nhân ngư kia dọa sợ sao?”
Tế Nữ lắc đầu, nhớ đến việc hắn không nhìn thấy được thì khựng lại: “Câu chuyện mà Nhị Lang kể không phải là sự thật.”
“Ồ?” Chu Thừa Tự không ngờ lý do lại là vì chuyện này: “Nhân ngư kia không có ý định làm hại người đánh cá sao?”
“Không phải.” Tế Nữ đáp: “Nhân ngư muốn g.i.ế.c c.h.ế.t người đánh cá là vì hắn ta đã cưỡng h.i.ế.p nàng, còn nhốt nàng ở trong một hồ nước nhỏ suốt bảy năm trời. Trong thời gian đó, nhân ngư đã sinh cho người đánh cá một đứa trẻ, nhưng sâu trong lòng nàng lúc nào cũng muốn quay về với biển rộng. Ngay khi nàng biết mình không thể trở về được nữa mới muốn ra tay với người đánh cá, ai ngờ người đánh cá biết được ý định của nàng đã hành động trước, g.i.ế.c nàng rồi đưa lại xuống biển, bịa ra câu chuyện xưa kia.”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại monkeydtruyen.com - https://monkeydtruyen.com/index.php/trong-sinh-nho-ky-nang-xuat-hon-hoan-doi-than-xac-ta-giup-toa-dao-quan-hung-thinh/chuong-223.html.]
Làm gì có chuyện dũng cảm chiến đấu với hải yêu, chỉ là một tên nam nhân đáng ghê tởm, muốn che giấu việc làm ti tiện của mình nên mới bịa chuyện nói dối mà thôi. Mỗi một câu, một chữ trong câu chuyện đó đều dính đầy m.á.u tươi của nhân ngư.
Chu Thừa Tự im lặng một hồi, hỏi: “Đây là sự thật sao? Sao nàng lại biết?”
Tế Nữ đáp: “Chuyện này không phải chỉ có mình ta biết, chỉ là do tất cả mọi người đều muốn tin vào những gì mình muốn tin mà thôi.” Chỉ cần chủ động điều tra sẽ phát hiện câu chuyện kia có vô vàn sơ hở. Nhưng mà ai lại đi để ý tới nỗi oan của một nhân ngư chứ?
“Được rồi, không nhắc tới chuyện này nữa. Nói cho cùng, đa số mọi người đều chỉ là người qua đường.”
Chu Thừa Tự cũng không biết bản thân nên nói gì lúc này, bởi hiện giờ dù có lật lại chuyện năm đó cũng không thay đổi được kết quả đã xảy ra.
“Ta đi nghe đọc sách.” Hắn không đọc được nên chỉ đành sai người đọc cho mình nghe: “Nàng có muốn đi cùng không?”
Tế Nữ từ chối lời mời của hắn. Mặc dù nàng ta không biết chữ, cũng không nghe hiểu những thứ chi, hồ, giả, dã kia, nhưng nàng ta thích cảm giác được người khác chú ý tới.
…
Kinh thành.
Phu nhân Vĩnh An hầu vừa mới đi dâng hương ở chùa Hộ Quốc về.
Đã ba tháng từ lúc bà ta khỏi bệnh trúng gió kia, và cũng là lúc sinh mệnh của bà ta sắp kết thúc.
Để có thể kéo dài tuổi thọ, bà ta đi quyên tiền khắp nơi, hy vọng có thể cho bà ta thêm chút thời gian sống sót. Lần này bà ta tới chùa Hộ Quốc cũng là muốn thắp một ngọn đèn trường minh cho mình.
Trên đường về phủ, bà ta đột nhiên không muốn quay về, cảm thấy nơi đó chẳng khác nào nhà tù sẽ nhốt bà ta tới tận lúc chết, có thể về trễ chút nào thì hay chút đó.
Ngay khi Vĩnh An Hầu phu nhân ra lệnh cho xe ngựa đi chậm lại, bà ta đột nhiên nghe thấy bên ngoài có người gọi to: “A Dục!”
Nghe được cái tên quen thuộc, bà ta mở mắt theo bản năng, nhìn ra bên ngoài, thấy một phụ nhân mặc vải bố đang gọi nhi tử của mình. Đứa con của nàng ta quay lưng về phía xe ngựa, trong tay xách một túi bột mì.
“A Dục có mệt không?” Phụ nhân lau mồ hôi cho nhi tử, ánh mắt tràn ngập sự đau lòng: “Hay là để nương gọi cha kéo xe đẩy tới nhé?”
“Con không sao đâu nương.” Nhi tử an ủi nàng ta: “Con vẫn xách được hai túi bột mì nữa.”