Trọng Sinh Đổi Mẫu Thân, Pháo Hôi Thành Danh Môn Quý Nữ - Chương 28

Cập nhật lúc: 2025-09-28 04:00:11
Lượt xem: 35

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6pnusGzWm9

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Lục Tân Đình mẫu kể về những chuyện xảy trong tháng gần đây, trong lòng cũng vô cùng hiếu kỳ về Ngữ Trì. Y vốn tưởng Ngữ Trì là một tiểu cô nương yếu ớt, thích sách, ai ngờ nàng thông tuệ đến , hơn nữa còn khéo léo hóa giải những khó khăn mà hai con y đối mặt khi ở mặt tổ mẫu.

 

“Tân Đình, con tuyệt đối thể xem thường bất kỳ ai, đặc biệt là khi ngoài, nhất định nâng cao cảnh giác, đừng dễ dàng tin tưởng khác. Đứa trẻ Ngữ Trì thông minh, năm xưa tổ phụ con tiềm chất của nàng, đáng tiếc chúng những phàm nhân tục tử hề thấu.

 

Nhị thúc nhị thẩm của con, bọn họ “nhặt mè bỏ dưa”, ắt hẳn sẽ hối hận. Con ngàn vạn đừng giẫm vết xe đổ của họ, hãy đối xử với con. Các con vốn là ruột thịt, nay nàng ở chi tộc chúng , nàng chính là ruột của con. Nếu còn nữa, hy vọng các con thể nương tựa lẫn .”

 

“Mẫu , cứ yên tâm, nhi tử nhất định sẽ xem Ngữ Trì như ruột thịt mà đối đãi. Nàng đổi , khiến còn như , còn bảo vệ cả chúng . Trước đây tổ phụ từng tuy sách giỏi nhưng hủ lậu, ứng biến. Trước trong lòng còn thấy lời đúng, nhưng nay thấy những việc Ngữ Trì , rốt cuộc cũng hiểu ý của tổ phụ. Ta nhất định sẽ học hỏi Ngữ Trì.”

 

Lục Tân Đình cũng tự kiểm điểm bản . Những năm qua, y ngoài việc sách thì bận tâm đến chuyện khác. Y để ý y phục, để ý món ăn, chỉ cần ăn no mặc ấm là y thể tiếp tục sách.

 

Thế nhưng y giờ đây mới , những đ.á.n.h giá mà tổ phụ và phụ dành cho y năm xưa, bao nhiêu năm trôi qua, y mới thực sự lĩnh ngộ.

 

Nếu bản y ứng biến, lôi kéo tộc nhân, thì cũng sẽ để mẫu chịu nhiều uất ức như khi phụ qua đời. Ngữ Trì nhiều điều đáng để y học hỏi.

 

Lục Ngữ Trì bái sư, dẫn sư phụ đến viện của mẫu . Trước đây nàng từng nhắc đến việc học võ với mẫu , nhưng tìm võ sư dễ, hơn nữa nàng là nữ nhi, còn chịu sự phân biệt nam nữ, bởi càng khó tìm. Nay nàng tự tìm , mẫu nhất định sẽ vui mừng cho nàng.

 

“Mẫu , Đại ca, về ! Hôm nay con bái một vị sư phụ, Lưu sư phụ lợi hại, con theo học võ. Mẫu , sẽ đồng ý chứ?” Lục Ngữ Trì kéo tay áo Tề thị, nũng nịu .

 

“Ha ha, nha đầu con đúng là lợi hại, nhanh như tìm sư phụ . Lưu sư phụ mời , nha đầu Ngữ Trì nhà trông cậy Lưu sư phụ dạy dỗ.”

 

“Phu nhân khách khí . Vốn là Lục tiểu thư giúp đỡ , nàng để hạ nhân, còn bằng lòng nhận sư phụ, nhất định sẽ dụng tâm dạy dỗ.” Lưu Như Ý vội vã ôm quyền .

 

“Đào Hồng, ngươi dẫn Lưu sư phụ về nghỉ ngơi . Ta ở đây chuyện với mẫu và đại ca một lát.”

 

Đào Hồng khó khăn lắm mới thấy đại thiếu gia một , nhưng mặt phu nhân, nàng dám biểu lộ cảm xúc khác, chỉ cúi đầu dẫn Lưu sư phụ ngoài.

 

Mèo Dịch Truyện

“Vậy chúng hãy đến nhị phòng . Hôm nay tổ mẫu con cho đến , chúng lâu quây quần bên , tối nay gia yến đều mặt.” Sau khi thương nghị xong, Tề thị mới dẫn hai đến nhị phòng.

 

“Các con đến ! Người , dọn cơm ! Ngữ Trì, đây cạnh .” Lão phu nhân nhận hương trầm do Lục Ngữ Trì mang đến, lúc lòng bà thiên vị nàng.

 

“Đại tẩu thật thể diện lớn, tất cả chúng đều ở đây chờ các . Kẻ còn tưởng các mới là trưởng bối!” Phương thị thấy bọn họ, trong lòng lập tức dâng lên một cỗ tức giận. Lần bọn họ sẽ một bước lên mây, Vũ Vy cũng thể dựa cơ hội mà kết giao với nhà tri phủ, bỏ xa đại phòng ở phía .

 

“Trời còn sớm mà, mấy con dế cất tiếng râm ran ồn ào thế. Ồn ào quá! Mẫu , nếu các hoan nghênh chúng đến, cứ việc cho thông báo một tiếng, chúng cũng đến đây để ‘kiếm cơm’ .”

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/trong-sinh-doi-mau-than-phao-hoi-thanh-danh-mon-quy-nu/chuong-28.html.]

Tề thị lời của nàng mấy bận , tai chai sạn cả, lúc cũng chẳng bận tâm :

 

“Thôi , thôi , đừng nữa. Các cũng là bậc trưởng bối, mặt con cháu còn tranh cãi nhất thời như .” Lão phu nhân thấy hai đối chọi gay gắt, đành thở dài hòa giải.

 

Phương thị thấy chiếm tiện nghi, trong lòng uất nghẹn, chỉ thể ngấm ngầm tức giận.

 

“Mấy hôm nay bên ngoài lời đồn, rằng những ngày Tết Trung thu thể sẽ mưa lớn. Đình ca nhi, các con ngoài cũng cẩn thận một chút, ‘thà tin là còn hơn ’.”

 

Lão phu nhân nhắc đến chuyện , Lục Tân Đình cũng giải thích về việc thư viện nghỉ.

 

“Cũng , cũng . Ở nhà luôn khiến yên tâm hơn. Chẩm ca nhi, Hồ ca nhi, thư viện các con nghỉ ?”

 

“Tổ mẫu, phu tử .”

 

“Các con cũng cố gắng học hành cho , như đại ca các con . Nếu thể Bạch Lộ thư viện, chi tộc chúng sẽ ngày càng hưng thịnh.” Lời vô tâm của lão phu nhân khiến Lục Tân Chẩm và Lục Tân Hồ liếc . Tổ mẫu đây là đang chê bai việc học của bọn họ bằng đại ca ? Quả nhiên, tổ mẫu vẫn luôn thiên vị đại ca. Bọn họ nỗ lực như , vẫn ánh hào quang của y che lấp, cơ hội nổi bật.

 

“Mẫu , nhắc đến chuyện , cũng nghĩ như . Nếu chuyện gì thì , nếu thật sự xảy chuyện thì sẽ hối hận kịp. Người xem, bên tộc nhân nên đón họ đến an cư ? Lục Gia Trang ở vị trí thấp, nếu mưa lớn, bọn họ liệu gặp nguy hiểm ?”

 

Tề thị đón tộc nhân đến, tiên chặn những lời tiếng của nhị phòng . Bởi lẽ bọn họ từ chối , thì đại phòng của các nàng giúp đỡ tộc nhân, nhị phòng cũng sẽ còn lời nào để .

 

“Cái ... trong nhà cũng đủ chỗ ở.” Lão phu nhân chút khó xử. Mấy hôm đại tẩu mới bà một trận, bảo bà và tộc nhân đừng căng thẳng mối quan hệ, hãy hòa hoãn một chút.

 

“Mẫu , nếu mưa lớn thực sự đến, tộc nhân cũng thể lên núi mà! Nhà chúng chỗ chật hẹp thế , thể an trí nhiều tộc nhân đến ? Hơn nữa, đông chắc chắn sẽ nảy sinh nhiều mâu thuẫn. Để ngoài nhà, danh tiếng của Vũ Vy nhà chúng ?

 

Hơn nữa, bọn họ đến, chi phí ăn uống sẽ tốn ít tiền. Lời đồn trong phủ thành lan từ lâu , nếu bọn họ , cũng sẽ tự đề phòng. Lão gia, xem đúng ?”

 

Phương thị lão phu nhân ý đón tộc nhân đến, lập tức cất lời từ chối. Những kẻ ‘chân lấm tay bùn’ đó cửa, e là sẽ nữa, đến lúc đó loạn thất bát nháo, đừng để ảnh hưởng đến danh tiếng của bọn họ.

 

“Phải đó, nương, đừng bận tâm những chuyện nữa. Bọn họ sẽ tự nghĩ cách thôi. Nếu thật sự mưa lớn, mắt cũng mọc để cảnh, cần đón bọn họ đến .”

 

Lục Tần Khê nương tử , cũng giải thích rằng y cũng thích qua với những tộc nhân luôn thích phô trương thanh thế. Từng một lúc nào cũng dùng giọng điệu trưởng bối để giáo huấn y. Y ở cái tuổi , còn mấy kẻ ‘chân lấm tay bùn’ , chẳng là tự rước tổ tông về nhà ?

 

“Nếu các con đều như , thì thôi đón nữa. Tần Khê, con cứ thông báo một tiếng, tránh để tộc nhân chuyện .” Lão phu nhân thuận nước đẩy thuyền, tùy tiện một câu bỏ chuyện khỏi đầu.

 

 

Loading...