Trọng Sinh Đổi Mẫu Thân, Pháo Hôi Thành Danh Môn Quý Nữ - Chương 11: Kẻ Biết Câm Miệng Chỉ Có Người Chết ---

Cập nhật lúc: 2025-09-28 03:59:53
Lượt xem: 50

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/8Uw8rOeVOM

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Phương thị cũng kéo Lục Vũ Vy trong phòng. Sau khi đuổi hết hạ nhân ngoài, bà mới an tâm hỏi: "Vũ Vy, con chắc chắn việc ai chứ?"

 

"Mẫu cứ yên tâm, đời chỉ c.h.ế.t mới giữ mồm giữ miệng. Nàng cáo phép về nhà thăm , đường về may trượt chân ngã xuống vách núi do đường núi trơn trượt. Đó chỉ là một tai nạn, liên quan gì đến chúng ." Lục Vũ Vy đoạn, tay vuốt ve chiếc vòng ngọc cổ tay, đây là phần thưởng cho việc nàng đoạt giải nhất ngày hôm nay.

 

" ai phát hiện chứ? Giết nàng , liệu để sơ hở ? Nha con phái lộ mặt thật chứ?"

 

"Mẫu cứ yên tâm, nếu chút nhân từ của đàn bà, kế hoạch của chúng thể tiến hành ? Con thể gả Trần gia? Giờ đây mới chỉ thành bước đầu tiên, bất kể là Trần nhị thiếu gia tri phủ phu nhân, đều ấn tượng đầu tiên về con. Bước tiếp theo chính là cuộc gặp gỡ giữa con và Trần nhị thiếu gia, mẫu , việc còn cần giúp con."

 

"Yên tâm , con đường , nếu thể gả con Trần phủ, thì cả nhà chúng đều sẽ tiêu đời." Phương thị nghĩ đến những việc mấy ngày nay là tim đập thình thịch. Tuy nhiên, sự việc định, thể chần chừ nữa, chỉ để Vũ Vy leo cao nhà tri phủ thì con đường quan lộ của hai con trai bà mới thuận lợi.

 

Lục Ngữ Trì và mẫu về đến nhà, hai con đang chuyện thì đúng lúc là ngày đại ca trở về.

 

"Phu nhân, nhị tiểu thư, đại thiếu gia về ." Hạ nhân bẩm báo, nhanh đó, một thanh niên bước .

 

"Mẫu , , nhi tử về." Lục Tân Đình hướng Tề thị hành lễ, việc đầu tiên khi cửa chính là bái kiến mẫu .

 

"Đại ca." Lục Ngữ Trì cũng tiến lên hành một lễ bình bối. Đây là đầu tiên nàng xuất hiện mặt đại ca với phận là ruột.

Mèo Dịch Truyện

 

"Muội , ca ca chuẩn quà cho . Nghe thích sách, đây là bản cô lập mà phu tử của chúng sưu tầm, chép . Nếu thích, sẽ mang thêm cho ." Thư đồng phía Lục Tân Đình cầm một chiếc hộp, bên trong hộp chính là bản chép của cuốn sách quý.

 

"Đa tạ đại ca, nhưng đại ca còn chuẩn cho hương thí năm , thể để những việc chậm trễ ." Lục Ngữ Trì ngờ đại ca chuẩn quà cho nàng một cách tinh tế như , nàng chút cảm động, hai ca ca ruột đây của nàng bao giờ nghĩ đến việc tặng quà cho nàng.

 

"Đại ca con vốn dĩ yêu thích các bản cô lập, ở thư viện thể nhiều hơn cũng là việc , chép cho con cũng coi như là cách để tăng cường trí nhớ, chẳng phiền hà gì cả, con cứ yên tâm nhận lấy." Tề thị mặt giải vây.

 

"Vẫn mẫu thấu. Nhi tử cũng mới tin hôm . Ở thư viện thể ngoài, thể chuẩn quà cho , nên chỉ thể chép sách để bày tỏ tấm lòng. Muội đừng lo lắng." Lục Tân Đình ngượng ngùng , nhưng Lục Ngữ Trì cảm thấy đây là một món quà vô cùng quý giá. Nàng vẫn nghiêm túc cảm ơn đại ca mới nhận.

 

Lục Ngữ Trì cũng lanh lợi xin phép rời . Nàng nghĩ rằng đại ca chắc hẳn cũng thắc mắc trong lòng về việc nàng tại trở thành con gái của đại phòng, lúc hơn hết là nên để họ thời gian chuyện riêng.

 

Lục Tân Đình thấy rời , mới sang mẫu : "Mẫu , việc quá kế hề đề cập nguyên do trong thư, duyên cớ gì chăng?"

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/trong-sinh-doi-mau-than-phao-hoi-thanh-danh-mon-quy-nu/chuong-11-ke-biet-cam-mieng-chi-co-nguoi-chet.html.]

Tề thị hiệu cho các ma ma hầu, tất cả đều lui xuống. Bà kể bộ sự việc cho Lục Tân Đình.

 

"Đứa bé Ngữ Trì đó thật đáng thương. Con cũng , nó từ nhỏ cha yêu quý, sống trong nhà cũng khó khăn. Giờ đây nó ruột trong gia phả của con, con đối xử với nó. Đứa trẻ đó thông minh trời phú, hơn nữa , nó khác biệt với những khác trong nhị phòng. Con thường ở cạnh , nó ở đây, cũng để trò chuyện. Con đừng khó nó." Nói đoạn, bà nhắc đến Lục Ngữ Trì, dặn đừng coi Ngữ Trì là của nhị phòng.

 

"Mẫu , nhi tử rõ. Những việc Ngữ Trì từng trải qua đây nhi tử cũng từng chứng kiến. Khi đến đại phòng chúng , sẽ ai bạc đãi nữa, còn thể ở bên mẫu bầu bạn. Nhi tử là ca ca sẽ bảo vệ . nhi tử cũng đành lòng để mẫu chịu tủi nhục vì công danh của nhi tử. Nếu công danh của nhi tử cần mẫu nhẫn nhục cầu , thì công danh thi cũng . Tổ mẫu lấy hiếu đạo bức ép , chỉ cần nhi tử thi cử nữa, bà sẽ thể dùng cớ ."

 

"Nói gì ngốc nghếch ! Công danh của con cũng là do con ngày đêm vất vả, khó khăn lắm mới thi . Sang năm tham gia hương thí , đừng dùng việc để giận dỗi. Chẳng lẽ con thể đảm bảo rằng con thi công danh thì chúng sẽ còn bắt nạt ? Điều đó chỉ khiến họ càng ức h.i.ế.p dữ dội hơn thôi. Hôm nay họ còn kiêng dè phận của con, chỉ dòm ngó chút hồi môn . Ngày con công danh, e rằng chúng dâng cả gia sản lên, họ vẫn sẽ chê đủ. Lòng tham lam đáy, chỉ khi con tự mạnh mẽ, mới thể khiến của nhị phòng dám vượt quá giới hạn. Nhớ lời nương dặn, ngàn vạn đừng chuyện dại dột." Tề thị thấy hổ thẹn quỳ xuống, còn những lời tự ti như , vội vàng khuyên nhủ. Giờ đây, con trai là niềm hy vọng của đại phòng họ, bà thể để con trai nảy sinh những ý nghĩ như thế.

 

"Vâng, nhi tử sai . Nhi tử nhất định sẽ chăm chỉ sách, sang năm thi đậu Cử nhân. Nhi tử sẽ đưa nương và đến kinh thành ứng thí. Chỉ cần xa , họ bắt nạt cũng nữa."

 

"Đó mới . Chỉ cần con thi đậu, chúng sẽ chuyển đến kinh thành. Kinh thành, nơi đó nhà ngoại của con, con cũng thể đến Quốc Tử Giám sách, còn thể tìm thêm nhiều phu tử giỏi giang cho Ngữ Trì. Con lát nữa hãy bái kiến tổ mẫu. Nhớ ăn ngọt ngào một chút, tránh để con thiếu lễ nghĩa. Không cần y phục , cứ mặc bộ ."

 

"Dạ, nhi tử ngay." Lục Tân Đình điều chỉnh tâm trạng, mới dẫn tiểu tư sang nhị phòng.

 

Lão phu nhân đại tôn tử về, cũng vui mừng sai nhà bếp chuẩn cơm nước.

 

"Tổ mẫu, tôn nhi hôm nay nghỉ học, những ngày qua khỏe ? Tôn nhi ở thư viện cũng thường xuyên lo lắng cho sức khỏe của . Mong tổ mẫu sống lâu trăm tuổi, chứng kiến ngày tôn nhi thi đậu Tiến sĩ quan."

 

"Tốt , tôn nhi của thật hiếu thuận. Tổ mẫu thứ đều . Nào nào nào, đây là y phục ở thư viện ? Mới về đến thăm tổ mẫu , lát nữa cứ dùng bữa ở đây."

 

"Nghe tổ mẫu mấy hôm bệnh , tôn nhi lo lắng thôi, tất cả đều là của tôn nhi, mới khiến tổ mẫu bận tâm. Tổ mẫu ngàn vạn đừng lao tâm khổ trí, chỉ cần an tâm dưỡng bệnh cho ."

 

Lão phu nhân , nghĩ lẽ là con dâu trưởng gì đó, e rằng cháu trai nhắc nhở bà đừng xen chuyện của hai phòng, sắc mặt bà tối sầm một chút.

 

"Chuyện đó, đều cho đạo sĩ đến xem , chỉ là trong nhà tà ma quấy phá. Nay cho Ngữ Trì quá kế sang phòng các con, con xem tổ mẫu chẳng khỏe hơn nhiều . Tổ mẫu cũng đạo sĩ , nếu quá kế, thể sẽ khiến mấy đứa cháu các con đều gặp tai ương, một phen lo lắng đến đổ bệnh."

 

"Tổ mẫu quan tâm tôn nhi, tôn nhi trong lòng vô cùng cảm kích. Nếu vì chuyện mà khiến tổ mẫu lâm bệnh, tất cả đều là của tôn nhi."

 

"Tốt , tổ mẫu quản những chuyện đó, chỉ cần an tâm dưỡng già. Chờ con thi đậu Tiến sĩ quan, sinh cho tổ mẫu một đứa chắt." Lão phu nhân thấy nhắc đến việc bà khó con dâu trưởng, bèn thở phào nhẹ nhõm, và vui vẻ đáp lời.

 

 

Loading...