Trọng Sinh 80: Nàng Dâu Đanh Đá - Chương 172: Hạ Hiểu Lan kể xấu
Cập nhật lúc: 2025-09-06 05:18:06
Lượt xem: 27
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Trồng lúa mì thì muộn, trồng cải dầu cũng muộn.
Cải dầu nhà khác mọc lên khỏi mặt đất cao hơn một thước, hơn nữa bắt đầu ngồng. Qua Tết gió xuân thổi một cái, ngồng cải dầu một ngày một khác, đầu tiên là những bông hoa nhỏ li ti nở rộ, thời tiết càng ngày càng ấm áp, dần dần sẽ nở thành một mảng vàng rực rỡ!
Trong “ký ức” của Hạ Hiểu Lan, cảnh tượng như vốn dĩ là điều quen thuộc ở nông thôn. kinh tế phát triển đến đời , ruộng đồng ngày càng ít, nông dân ở nông thôn ruộng cũng ngày càng ít, những cánh đồng hoa cải dầu biến thành cảnh thu hút du khách. Mấy cô gái trướng của Hạ tổng, còn hẹn bay đến khu vực Vân Quý để ngắm hoa cải!
Những cánh đồng hoa cải dầu tuy , nhưng trồng cải dầu vất vả.
Lá cây cải dầu băm nhỏ thể cho heo, gà ăn, “Hạ Hiểu Lan” tuy việc gian dối, nhưng loại việc nhà nông nhẹ nhàng trốn . Trời lạnh căm căm cõng giỏ lớn ruộng cải dầu vặt lá già. Vặt đầy một giỏ lá cải dầu mất bao lâu, mùa đông sương nặng, vặt xong lá cây thì ống quần và tay áo cũng ướt sũng.
Không điều kiện quần áo mỗi ngày, ướt thì ướt chứ , đợi cho cổ tay áo và ống quần ướt tự khô thôi.
Vặt xong lá cải về nhà mà phân công việc nhóm lửa là nhất, còn thể nhân cơ hội hơ ấm đôi tay đỏ ửng vì lạnh. Nhóm lửa nấu cơm so với ngoài trong gió lạnh, thuộc về việc nhẹ nhàng hơn, thường thì loại việc đều Vương Kim Quế và Hạ Hồng Hà giành .
Không cách nào, bà cụ Hạ chính là ghét Hạ Hiểu Lan và Lưu Phân, chịu phân công việc nhà nông nhẹ nhàng cho hai con họ.
“Hạ Hiểu Lan” đối với Lưu Phân coi là quá chu đáo, nhưng dù cũng là con ruột, cũng thể để Lưu Phân ngay cả thời gian nghỉ ngơi cũng , lúc loại việc vẫn cô ngoài .
“Hiểu Lan, con đang nghĩ gì ?”
Lưu Phân đẩy đẩy cô, Hạ Hiểu Lan thoát khỏi hồi ức: “Mẹ ngoài ruộng trồng cái gì, con liền nhớ đến bà già thiên vị cay nghiệt nhà họ Hạ. Con ruộng cải dầu vặt lá về cho heo ăn, tay lạnh đến đỏ bừng, bà cũng cho con dùng nước ấm để rửa tay, củi lửa trong nhà là định !”
Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
🩷🩷🩷 Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Hạ Hiểu Lan đang khó , chẳng qua là Hạ Tử Dục , lẽ nhà họ Hạ sắp gây chuyện gì đó.
Nhìn những lời của Hạ Tử Dục ở cửa chùa Bạch Khê ngày hôm đó, nào là Lưu Phân và Hạ Đại Quân là vợ chồng 20 năm, chia tay thật đáng tiếc, cả nhà mâu thuẫn gì mà thể xuống chuyện, vân vân. Hạ Hiểu Lan thấy kỳ lạ, Hạ Tử Dục là đang thể hiện hình tượng lương thiện, hiểu chuyện của mặt Vương Kiến Hoa, là tính toán khác?
Dù tính toán thế nào, Hạ Hiểu Lan cũng tiêm cho Lưu Phân một liều vắc-xin phòng .
Lỡ như Lưu Phân qua mấy tháng sống , sự ác cảm đối với nhà họ Hạ phai nhạt, thật sự về sống với Hạ Đại Quân thì ?
Hạ Hiểu Lan thể xem Lưu Phân là , là vì Lưu Phân đối với cô hết lòng hết .
Cô thêm một cha, dựa quan hệ huyết thống mà tác oai tác quái đầu cô, tiện thể còn dính líu đến một ổ những kẻ kỳ quặc nhà họ Hạ!
Nhắc đến chuyện vặt lá cải về, bà cụ Hạ ngay cả nước ấm cũng cho Hạ Hiểu Lan dùng, Lưu Phân cũng tức đến đỏ mặt.
Rời khỏi nhà họ Hạ, Lưu Phân nghĩ càng ngày càng rõ ràng, bà cụ Hạ chính là thiên vị, ngay cả Hạ Đại Quân cũng coi Hiểu Lan gì. Mùa đông con trẻ việc về dùng nước ấm rửa tay thì , con gái trẻ vốn dĩ thể chịu lạnh, hàn khí nhập , tương lai còn ảnh hưởng đến việc sinh con đẻ cái. bà cụ Hạ chính là , những củi lửa đó phần lớn đều là do Lưu Phân rảnh rỗi nhặt khắp nơi. Khi cỏ lau khô vàng, nhà nào cũng bãi cỏ lau cắt về củi đốt. Vì lá cỏ lau cắt da rát, loại việc Trương Thúy và Vương Kim Quế thể trốn là trốn.
Lưu Phân về cỏ lau khô, Hạ Hiểu Lan xin chút nước ấm cũng khó!
Cùng là cháu gái, mùa đông, Hạ Tử Dục thể ở trong phòng ấm áp dễ chịu, cần gì cả.
Bà cụ Hạ còn sợ cháu gái ngoan của chữ lạnh tay, nhờ từ huyện thành mua găng tay len trắng ảnh hưởng đến hoạt động của ngón tay, một giờ rót đầy túi chườm nóng cho Hạ Tử Dục ấm tay… Phòng ngủ của Hạ Tử Dục, đãi ngộ giống như của bà cụ Hạ, than lửa buổi tối tắt.
Nghĩ đến những chuyện bực bội , thật thà như Lưu Phân cũng tức đến nghiến răng.
“Bây giờ con vặt lá cây cho heo ăn, trong nhà cũng nuôi. Mẹ xem trí nhớ của , lúc con học bài, đều quên rót cho con hai cái túi chườm nóng để ôm!”
Bây giờ là ở nhà họ Hạ keo kiệt nữa, họ điều kiện , Hạ Hiểu Lan cũng thể ôm túi chườm nóng chỉ lo ôn tập.
Hạ Hiểu Lan vội vàng ngăn : “Không cần ạ, trong phòng chậu than sưởi ấm . Người lúc học tập và việc mà quá thoải mái cũng , ấm lên là buồn ngủ, con bài như bây giờ, đầu óc mới tỉnh táo.”
Hạ Hiểu Lan lừa Lưu Phân.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/trong-sinh-80-nang-dau-danh-da/chuong-172-ha-hieu-lan-ke-xau.html.]
Ăn quá no, m.á.u đều tập trung ở dày và ruột để giúp tiêu hóa, cung cấp cho não sẽ ít , căn bản thích hợp để học tập, hiệu suất sẽ thấp! Quá ấm áp cũng là đạo lý tương tự, nhiệt độ quá cao sẽ buồn ngủ, lạnh một chút, phản ứng của não và cơ thể đều ở trạng thái năng động, thích hợp hơn cho việc học tập hiệu quả cao.
Lưu Phân nửa tin nửa ngờ.
tâm cơ của Hạ Hiểu Lan uổng phí, Lưu Phân ghi thêm một món nợ sổ đen của những nhà họ Hạ đáng ghét.
Tái hôn với Hạ Đại Quân?
Chị sẽ hại con gái !
…
Mùng ba, Lý Phượng Mai về nhà đẻ chính là để khoe khoang một phen.
Lúc bà gả cho Lưu Dũng, trong nhà đẻ đều phản đối, cảm thấy Lý Phượng Mai tái giá mất mặt nhà họ Lý.
Bà nên mặt dày mày dạn ở nhà chồng , vốn dĩ là gà mái đẻ trứng, còn cho phép nhà trai đánh chửi vài câu ? Lý Phượng Mai chịu nổi cuộc sống đó, dám sống cùng chồng nữa, nhưng khi về nhà đẻ, các em đều . Vừa lúc Lưu Dũng một đống tuổi cưới vợ, mai mối tác hợp hai , Lý Phượng Mai nhà họ Lưu già, trong nhà Lưu Dũng là chủ, cũng chê Lưu Dũng nghèo, tự liền đồng ý gả.
Hai đăng ký kết hôn nhà họ Lý mới .
Người nhà đẻ của Lý Phượng Mai tức giận thật sự, bà ngoại của Đào Đào thương con gái, lén lút dúi ít tiền riêng cho Lý Phượng Mai.
Điều kiện nhà họ Lý cũng , chỉ là dung nạp một em gái ly hôn mất mặt, các chị dâu cũng Lý Phượng Mai ở nhà ăn … Lý Phượng Mai là đồng cảm sâu sắc, cho nên khi Lưu Dũng đưa Lưu Phân và Hạ Hiểu Lan về nhà, bà hề biểu lộ một chút ý tứ nào.
Gả cho Lưu Dũng cũng trải qua mấy năm khổ cực. Mỗi về nhà, các chị dâu như đề phòng cướp, chỉ sợ Lý Phượng Mai đưa con về nhà đẻ ăn cơm lấy tiền. Lưu Dũng đến nhà bố vợ, ngoài vợ đối với ông mặt mày hòa nhã, mấy vợ đều đối với ông lạnh nhạt.
Cũng tại Lưu Dũng tự chí tiến thủ, nghèo thì thôi , còn là một kẻ lêu lổng, coi thường là .
Năm nay cùng Lý Phượng Mai về nhà đẻ, Lưu Dũng liền hậu đãi. Mẹ của Lý Phượng Mai tuổi cao, Lưu Dũng từ Thương Đô mua về sữa bột và sữa mạch nha mỗi thứ hai hộp, đường trắng, mì sợi là những thứ , ngoài còn một cái chân heo nặng hơn chục cân.
Món quà xách đến nhà cả của Lý Phượng Mai, mợ của Đào Đào quả thực thể tin . Khi chuyện với Lý Phượng Mai, thái độ liền vô cùng thiết.
“Sao hôm nay hai mới về, bà ngoại của Đào Đào hôm qua trông các con đến , chị cũng chuẩn đồ ăn từ hôm qua, đến tối cũng thấy .”
Chị dâu cả kiêu ngạo cung kính, Lý Phượng Mai thể gì đây?
Nếu già của bà ở cùng nhà cả, xem bà thèm đến .
Vì để già sống thoải mái hơn, bà còn đối phó với chị dâu vài câu: “Chúng cũng là ở nhà đãi khách, cô út của Đào Đào hôm qua đến tảo mộ cho bố chồng .”
Chị dâu cả Lý bừng tỉnh ngộ, thì là hòa giải với cô em chồng giàu , trách năm nay quà cáp long trọng như .
“Đều là họ hàng, mấy năm qua chắc chắn sẽ xa lạ. Nhà họ Lưu chỉ cô út của Đào Đào là bản lĩnh nhất, cô dỗ dành cô em chồng , ngốc ngốc?”
Lý Phượng Mai còn lời nào để .
Chồng của Lưu Phương bản lĩnh thì chứ, bà từng chiếm một xu nào của đối phương.
chị dâu cả hiểu lầm thứ là dựa Lưu Phương mới , Lý Phượng Mai cũng lười giải thích. Công việc kinh doanh ở cửa hàng thời trang bộ đều do Hạ Hiểu Lan thu xếp, bà đều là thơm lây cháu gái, dựa mà gọi cả nhà đẻ đến hút máu?
“Chị dâu, sữa bột và sữa mạch nha đều là hai hộp, một nửa là của đấy!”
Chị dâu cả Lý vốn định đem hết đồ đạc về phòng, tức khắc gượng hai tiếng: “Gì mà một nửa là của , đây đều là để bồi bổ cho , chị xách phòng cho bà.”