"Trở Về Thập Niên 70: Sống Lại Làm Giàu Cùng Không Gian Đặc Biệt" - Chương 167: Kho báu hoàn toàn tự nhiên!

Cập nhật lúc: 2025-09-29 03:58:04
Lượt xem: 17

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1B8nPQWmqZ

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

“Quả nhiên là Quỷ Liệt Hạp!” Tô Dục Bạch những vết bùn in nền đất lồi lõm. Dấu chân lộn xộn, nhưng kinh nghiệm phong phú, nhanh chóng phân biệt . Khoảng năm sáu . Lông mày khẽ nhíu , cảm thấy chút kỳ lạ.

 

Nếu mấy thợ săn từ nơi khác đến, sự đáng sợ của Quỷ Liệt Hạp thì còn thể thông cảm . từng Lý Phú Quý , mấy thợ săn cũng là của các đại đội xung quanh. Còn Lưu Thiết Trụ và đồng bọn, thể nào sự đáng sợ của Quỷ Liệt Hạp.

 

Trong tình huống rõ núi hổ mà vẫn ? Không đầu óc lừa đá, thì cũng là ý đồ khác.

 

Mắt Tô Dục Bạch sâu thẳm, con d.a.o gỗ phi tiêu trong tay biến mất, đó là một lưỡi lê ba cạnh, bất ngờ đ.â.m mạnh về phía .

 

Keng ——

 

Kèm theo tiếng va chạm kim loại chói tai. Lưỡi lê ba cạnh va vách núi, tóe những đốm lửa nhỏ.

 

“Ssss——”

Mèo Dịch Truyện

 

Một con rắn độc vảy đen đứt đôi, cơ thể điên cuồng vặn vẹo, cái miệng há to phun chiếc lưỡi rắn đỏ tươi, lộ hai chiếc răng nanh nhỏ sắc nhọn.

 

Tô Dục Bạch liếc con rắn độc mặt đất, chút biểu cảm dùng lưỡi lê ba cạnh ghim nó thu gian cho con mèo rừng ăn, dậy tiếp tục về phía .

 

Một Tuyến Thiên dài hơn 600 mét. Tô Dục Bạch chậm, hơn nửa tiếng mới 400 mét. Ngoài việc Một Tuyến Thiên ngày càng hẹp, cuối cùng chỉ đủ cho một qua, còn đối phó với ngày càng nhiều loại côn trùng độc.

 

Tô Dục Bạch giải quyết một con rắn độc, thấy vết t.h.u.ố.c s.ú.n.g rõ ràng và vài lỗ đạn vách núi, trong mắt hiện lên một tia cạn lời.

 

Mấy đó đúng là chuyện của con . Bắn s.ú.n.g ở đây, đúng là bệnh nặng, đây cố ý đ.á.n.h thức côn trùng độc đang ngủ đông ? Hại đó còn lo lắng mùi m.á.u tanh sẽ dẫn đến phiền phức đáng .

 

Tuy mắng thì mắng, nhưng Tô Dục Bạch dừng bước, con d.a.o gỗ phi tiêu trong tay như mở khóa, chính xác thu gom các loại côn trùng độc xuất hiện trong phạm vi cảm nhận của .

 

Mười phút , Tô Dục Bạch lao khỏi Một Tuyến Thiên. Nhìn những con côn trùng độc bò phía , gò má co giật vài cái, nhanh chóng rời , thầm mắng trong lòng:

 

“Mẹ nó, đừng để tao thấy mấy tên khốn nạn chúng mày.”

 

Trong những côn trùng độc thiếu những loại nọc độc c.h.ế.t chỉ cần dính máu, ngay cả cũng dám chút sơ suất nào.

 

Những con côn trùng độc rời khỏi Một Tuyến Thiên rõ ràng thích nghi với cái lạnh bên ngoài, chúng đuổi theo một đoạn còn quà cáp gì nữa. Tô Dục Bạch kịp thở phào, bỗng nhiên sững sờ. Quay đầu về phía xa.

 

Trước mắt là một vách đá, Tô Dục Bạch đến mép vách đá xuống. Bên là một rừng cây phủ trắng xóa bởi tuyết. Trong mắt Tô Dục Bạch ẩn chứa ánh sáng kỳ lạ.

 

Nhiều bảo bối quá…

 

, chính là bảo bối. Gần như bước khỏi Một Tuyến Thiên, gian đưa mười phản hồi.

 

“Cách 799 mét, hướng tây nam, giá trị bảo vật trung bình.”

 

“Cách 5 mét, hướng chính nam, giá trị bảo vật cao.”

 

Dựa theo phản hồi từ gian, Tô Dục Bạch xuống vách đá. Rất nhanh, tìm thấy một vệt màu tuyết theo phương hướng.

 

Mắt Tô Dục Bạch sáng lên: “Tuyết liên!”

 

Bảo địa, đây mới chính là bảo địa thực sự. Chỉ là cao, vẻ hơn 50 mét. Dây mang theo đủ dài.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/tro-ve-thap-nien-70-song-lai-lam-giau-cung-khong-gian-dac-biet/chuong-167-kho-bau-hoan-toan-tu-nhien.html.]

 

Tô Dục Bạch từng trải, nhanh chóng bình tĩnh . Bảo bối đương nhiên thể bỏ qua, nhưng tìm cũng quan trọng. Ánh mắt nhanh chóng lướt qua, thu thập tình hình xung quanh.

 

Xung quanh dấu vết đốt lửa, còn những dấu chân dày đặc lộn xộn. Dựa theo dấu vết dấu chân, thời gian họ rời khỏi đây quá mười hai tiếng. Mấy con đường thể xuống xung quanh cũng đều qua. Tô Dục Bạch cũng nhanh chóng xác định đối phương xuống vách đá từ hướng nào.

 

Tuy những khá là "hố hàng" (phiền phức), nhưng giờ cũng giúp tiết kiệm ít sức lực, cần dò tìm khắp nơi để tìm đường thích hợp nhất.

 

Đường xuống vách đá dài, những dốc mà còn trơn. Chỗ hẹp nhất, thậm chí chỉ đầy hai mươi centimet. Mất hơn nửa tiếng đồng hồ, Tô Dục Bạch mới xuống vách đá, quét mắt hướng dấu chân đất, Tô Dục Bạch lập tức đuổi theo.

 

về phía bảo vật gần nhất mà gian phản hồi. Anh là "trồng cây", nên mới mất hơn nửa tiếng để xuống. Còn Lưu Thiết Trụ và đồng bọn, dọc đường còn đốt lửa thêm một , đất còn một ít vụn bánh bột ngô, họ ít nhất mất hơn sáu tiếng đồng hồ.

 

Tô Dục Bạch lo lắng sẽ đuổi kịp, trừ khi họ đột nhiên mọc cánh, để chút dấu vết nào.

 

Đi đến vị trí mà gian phản hồi, Tô Dục Bạch lấy chiếc cuốc nhỏ nhanh chóng đào ở gốc cây. Và chỉ trong vài bước của , gian tiếp tục đưa một mục tiêu mới.

 

Tô Dục Bạch nén sự kinh ngạc trong lòng, nhanh chóng đào lớp đất đóng băng phía , đó động tác nhẹ nhàng hơn. Rất nhanh, một thứ trông như củ gừng, lăn từ một khối đất vỡ.

 

Trong mắt Tô Dục Bạch lóe lên một tia kinh ngạc: “Hoàng tinh, ít nhất cũng là loại trăm năm…”

 

Không, sai , đây là bảo địa, cũng là nơi cực kỳ hung hiểm. Mà là một kho báu tự nhiên! Đây mới chỉ là rìa của Quỷ Liệt Hạp thôi.

 

Cái thứ hai cũng là hoàng tinh, tuổi đời thấp hơn cái đầu tiên đào.

 

lúc , tai Tô Dục Bạch chợt khẽ động. Anh đầu , mấy con sơn dương vằn nhanh chậm xuất hiện trong tầm mắt.

 

Tô Dục Bạch nhướng mày, củ hoàng tinh trong tay biến mất, đó là một khẩu s.ú.n.g Type 56 bán tự động. Kể từ khi khẩu Type 56 bán tự động, coi thường Hán Dương tạo .

 

Những khẩu s.ú.n.g thu từ kho báu của giặc Nhật, đa đều là Arisaka Type 38. Thứ duy nhất thể để mắt tới, chỉ ba khẩu s.ú.n.g máy Type 11 (cán lệch).

 

Tô Dục Bạch đợi khi sơn dương vằn đến gần trăm mét, liền dứt khoát bóp cò. Theo vài phát đạn xả , mấy con sơn dương vằn kịp phản ứng đổ gục xuống.

 

Trên mặt Tô Dục Bạch nở một nụ , nhanh chóng tới thu xác mấy con sơn dương vằn. Đang chuẩn theo dấu chân Lưu Thiết Trụ và đồng bọn để đến vị trí bảo vật tiếp theo, Tô Dục Bạch đột nhiên dừng , đầu bụi gai bên cạnh.

 

“Ơ, đây là, cây hoa tiêu?” Tô Dục Bạch ghé sát , mũi khẽ động đậy.

 

Hiện tại chút do dự, cầm d.a.o phát cỏ chặt một lượt bụi gai. Đào cái cây hoa tiêu to nhất ở giữa , di thực gian.

 

Tuy dọc đường dừng , nhưng tốc độ của Tô Dục Bạch hề chậm. Di thực một cây nhân sâm núi hoang dã trăm năm tuổi gian, Tô Dục Bạch dấu chân xa.

 

Dấu chân để , quá nửa tiếng.

 

Đã gần .

 

Những bảo vật xung quanh mà gian phản hồi, đa đều giá trị trung bình và thấp. Tô Dục Bạch cũng ý định tận diệt.

 

Là một thợ săn, tình cảm sâu sắc với núi rừng, kính sợ luôn tuân theo quy luật của núi rừng. Anh thể chớp mắt g.i.ế.c c.h.ế.t các loại thú hoang trong núi. đối với các con non của những loài động vật , thường chọn ngơ. Bao gồm cả các loại thảo mộc, d.ư.ợ.c liệu.

 

Chỉ khi đại ngàn còn để một đường sống, mới thể nguồn thu hoạch dồi dào ngừng. Bằng chính là tự đào mồ chôn . Đây là bài học đầu tiên học khi giữ rừng ở kiếp !

 

 

Loading...