Lần túi hành lý cũng nhẹ, đồ đạc gì.
"Lần gửi tới ít đồ chơi nhỏ ở Xuyên Châu, chỉ một tờ giấy mỏng." Bùi Du phía , tò mò ngó về phía nàng.
Tô Miên Tuyết cầm phong thư mỏng manh: "Trong quân doanh gì chuyện thong thả, thể một phong thư là tồi ."
Dứt lời, nàng khẽ nhíu mày, nghi vấn trong lòng: "Bùi Du, mấy ngày nay ngoài gấp gáp, thấy nào cũng ở tiệm gạo bốc vác gạo, nhớ chuyện gì nên cần bạc ?"
Mấy ngày nay thể thấy Bùi Du đang thiếu tiền, Tô Miên Tuyết vốn hỏi han hành tung của , nhưng thời gian lâu dần sinh nghi hoặc, vài quan sát chỉ đang kiếm bạc.
Ở trấn Cảnh Hương vẫn thỏa, tự nhiên bắt đầu kiếm bạc.
Chỉ thể là nhớ chuyện gì đó.
"Không ." Giọng Bùi Du nhẹ, dù mặc quần áo dày nặng, giữa sắc tuyết mênh mang, hình vẫn chút đơn bạc.
Mái tóc dài buộc cao rủ sang một bên, Tô Miên Tuyết bước tiếp về phía , Bùi Du che giấu cảm xúc nơi đáy mắt.
Hắn nhớ bất cứ chuyện gì, cũng chẳng nghĩ xem là phận gì.
Khiến trọng thương nơi núi sâu thì liệu thể là phận gì .
Hắn sự ỷ Tô Miên Tuyết, ở nơi đất khách quê , khoảnh khắc đầu tiên nữ t.ử thu lưu , trong căn nhà nhỏ chỉ thể nương náu ở một trấn nhỏ, mà thấy đầu tiên khi mở mắt chỉ Tô Miên Tuyết.
Hắn thiếu bạc là thật, trả hết nợ tiền cơm rượu.
Hắn Tô Miên Tuyết dựa dẫm một chút.
Lần màu hoa hồng , bộ váy màu cam hợp với nàng.
Mứt hoa mai tẩm mật cần đến ngày thứ hai mới dùng , trời tuyết lạnh buốt tai nhưng qua vẫn ít.
Hai nhà t.ửu lầu cách hai gian cửa hàng, qua gì, tạm thời giữ vẻ hòa bình ngoài mặt.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/to-ky-my-thuc-luc/chuong-136.html.]
Những lời đùa giỡn của Cao Thắng cũng ai để tâm, dù tiểu cô nương nhà hàng xóm đầu kinh nguyệt một mụ đàn bà lê đôi mách , qua miệng ngoài càng càng loạn, càng truyền càng quá đáng.
Sau thậm chí còn thành cô nương mười ba tuổi sinh con tại nhà, sớm đ.á.n.h mất tiết hạnh!
Khiến cha tức giận cầm gậy đuổi đến tận nhà mụ đàn bà lắm chuyện đó.
Chuyện truyền xôn xao trấn, đám ngang qua chỉ cần thính tai một chút, bước chân chậm một chút là thể những phiên bản khác từ miệng mỗi .
Tuyết lớn rơi liên tục suốt bảy ngày, Tô Miên Tuyết ăn mứt hoa mai, tựa bên cửa sổ ngắm sắc tuyết bên ngoài.
Những cột băng treo l lửng mái hiên, tiểu nhị thấy cửa sổ còn cột băng bẻ , liền thò đầu từ bên ngoài.
Hắn giải thích với nàng: "Mấy vị khách quan đến ăn cháo sớm ở vị trí , thò đầu ngoài một cái, khi rụt đầu thì va cái cạnh , đ.â.m đau đến mức kêu oai oái.
Tiểu nhân vốn định bẻ cho họ, nhưng cửa sổ gần bàn quá, động là vụn băng rơi đầy lên bàn, chỉ thể đợi mới bẻ, lúc lên món nhất thời quên mất, ngờ chủ nhân tới đây ."
Đón xem ở Tiểu Tinh Linh nhé
Băng lăng treo cửa sổ , mặt trời mọc lên chiếu sáng lấp lánh, từ hướng khác cũng thấy lóe sáng.
Tô Miên Tuyết bê khay đổi sang một chỗ khác, ở nơi cách cửa xa, kẻ và xe ngựa qua đường.
Mứt mai trong khay ít dần, tuyết mái hiên tan chảy xuống đất đọng thành vũng nước lớn.
Đêm qua từ trong huyện trở về, cô nương bán hạnh nhân khô với nàng rằng hôm nay La phu nhân sẽ phái tới đón nàng, trong phủ sắp khách quý, mời nàng tới nấu một bữa cơm trưa.
Hiện tại cách buổi trưa chỉ còn nửa canh giờ, Tô Miên Tuyết vốn đợi ở bếp, nhưng trong lòng cứ nhớ kỹ chuyện La phu nhân sắp tới nên chút thất thần.
Sợ tới mà chuẩn xong, nhận tiền việc mà để chủ nhà đợi thì thật nên.
Ngồi ở đây cũng một hồi lâu, Lâm Nương bưng tới một bát b.ún thịt bò: "Chắc là chuyện gì đó trì hoãn , ăn một miếng lót , chờ đến đó về sợ là đến tối."