TN 70: Cô Vợ Nhỏ Của Ông Trùm Tài Phiệt Ở Thập Niên 70 - Chương 73
Cập nhật lúc: 2025-12-01 10:18:59
Lượt xem: 14
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
Cập nhật lúc: 2025-12-01 10:18:59
Lượt xem: 14
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
Nghe câu , trong lòng Tần Chính Nhân chợt lóe lên một giọng : Bạch Du sớm nhận bà nữa .
Bắt đầu từ khi nào?
Trước đây rõ ràng chuyện đều , bà bảo Bạch Du hướng Đông là cô dám hướng Tây, bảo cô đưa cơm cô vui, chẳng vẫn ngoan ngoãn đưa cơm cho bà và Hủy Hủy ?
Bà chợt nhớ , sự đổi của Bạch Du bắt đầu từ việc cô từ chối tiếp tục đưa cơm cho họ, rốt cuộc hôm đó xảy chuyện gì?
Bà nghĩ nên tìm cơ hội thăm dò lời Bạch Du, nhưng lúc , bà còn kịp nữa, bởi vì—
Bà Bạch về !
Lần bà Bạch còn nể mặt Tần Chính Nhân nên nương tay, thấy những vết đỏ lớn nhỏ mặt và cánh tay Bạch Du, bà thể kiềm chế nữa, cầm chiếc chổi lông gà bên cạnh lên vụt tới tấp Tần Chính Nhân.
Tần Chính Nhân đ.á.n.h kêu la oai oái, đau tức, ánh mắt chế giễu và xem kịch của xung quanh khiến lồng n.g.ự.c bà nghẹt thở, m.á.u huyết cuộn trào, mắt bà tối sầm , ngã xuống.
Tần Tâm Hủy thấy cô ruột ngất xỉu, cô bé lo lắng bà Bạch tiếp theo sẽ đ.á.n.h , liền trợn mắt, ngất theo.
Bà Bạch hai ngất xỉu, nghiến răng nghiến lợi : "Ly hôn! Nhất định để bố con ly hôn với cái tai họa , nếu nó ly hôn thì đừng nhận !"
Chương 21 Mì Cá
Tâm trạng của Tần Chính Nhân khi tỉnh dậy trong bệnh viện đại khái là:
Giận dữ $\to$ Đau đớn $\to$ Kinh ngạc $\to$ Vặn vẹo $\to$ Sụp đổ.
Ban đầu bà tính toán để Bạch Du nhường công việc cho Tần Tâm Hủy, như Tần Tâm Hủy thể thành phố việc và sinh sống, tìm chồng cũng dễ dàng hơn.
Còn về Bạch Du, bà nghĩ sẽ tìm cho cô một công việc lặt vặt hoặc trông kho trong Đoàn Văn công.
Bà nhận rằng những đổi gần đây trong gia đình đều là do bà mất quyền kiểm soát Bạch Du, vì bà đặt Bạch Du tầm mắt để tiện quản lý.
Còn chuyện bà nghỉ hưu, đương nhiên chỉ là suông, bà khó khăn lắm mới leo lên vị trí chủ nhiệm Đoàn Văn công, thể vì Bạch Du mà nghỉ hưu ?
bà tính toán ngàn , ngờ Bạch Du sẽ tay đ.á.n.h , càng ngờ Bạch Du ngược giáng cho họ một đòn.
Từ khi về dâu nhà họ Bạch, bà sống thoải mái, tuy bà và chồng là bà Bạch hợp tính, nhưng bà Bạch lâu Thiên Tân sống với em chồng, coi như bà nhà chủ, Bạch Phi Bằng cũng tin tưởng bà, giao hết quyền quản lý tài chính trong nhà cho bà, thể , bà là một hai trong nhà .
Bà thể ngờ, một ngày nào đó bà sẽ đối mặt với việc ly hôn, với cảnh đuổi khỏi nhà.
Tần Chính Nhân càng nghĩ càng tức giận, cả run lên bần bật.
Vì chuyện , nhà họ Bạch trở thành chủ đề nóng hổi trong khu tập thể.
Bạch Du thì bình tĩnh.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/tn-70-co-vo-nho-cua-ong-trum-tai-phiet-o-thap-nien-70/chuong-73.html.]
Cô nghĩ cô là "dao rơi , đau".
Đợi hết, cô bếp, múc vài muỗng bột kiều mạch bắt đầu mì cá.
Mì cá (nguyên văn: 面鱼子) là một trong những món ăn truyền thống của Thiểm Tây, cách khó, đặt tên vì những viên bột hình dạng giống con cá.
Bạch Du cho nước sạch bột kiều mạch khuấy loãng, đợi nước sôi, đổ hỗn hợp bột rây lọc, từng đoạn bột lỏng chảy xuống từ rây, gặp nước nóng liền biến thành những viên bột hình cá nhỏ, sôi sùng sục trong nước sôi.
Đợi mì cá chín, Bạch Du vớt chúng cho nước lạnh, như khi ăn sẽ dai hơn.
Tiếp theo cô rửa sạch thịt gà bà nội mua về luộc sơ, đồng thời cho gừng và hành lá để khử mùi tanh, chảo nóng cho mỡ lợn , đó đổ hành gừng băm và ớt khô .
"Xèo" một tiếng.
Một làn khói trắng bốc lên, mùi thơm hấp dẫn cùng lúc tỏa , lan tỏa khắp căn bếp nhỏ bé.
Thái Xuân Lan ở bên cạnh ngửi thấy mùi thơm, như thường lệ định đóng cửa sổ , thì Bạch Du : "Thím Thái, cháu đang mì cá gà cay, lát nữa xong, cháu múc một bát mời thím nếm thử."
Động tác đóng cửa sổ của Thái Xuân Lan dừng giữa trung, khuôn mặt bà lập tức nở một nụ thật tươi: "Thịt gà đắt lắm, các cháu ăn thôi, nhưng Tiểu Du cháu khéo tay thật đấy, mấy đứa nhà thím ngày nào cũng đồ con thơm lừng đến mức ăn cơm."
Bạch Du đổ thịt gà ráo nước chảo xào, động tác dứt khoát: "Thím Thái đừng khách sáo với cháu, bình thường thím thương cháu như , cháu món ngon múc một bát mời thím là lẽ đương nhiên ạ."
Thái Xuân Lan , nếp nhăn ở khóe mắt bà co : "Thím bảo Tiểu Du con là đứa trẻ hiểu chuyện và chu đáo mà, thím khách sáo với con nữa, chuyện gì, cứ với thím nhé!"
Bạch Du đáp lời.
Ánh đèn màu cam chiếu xuống mặt cô, khóe môi cô mím nở một nụ nhạt.
Hôm nay cô chuyện mà hai đời cô đều —đánh Tần Tâm Hủy.
Kiếp cô đ.á.n.h Tần Tâm Hủy, mỗi thấy cô dễ dàng cướp những thứ thuộc về , cô đ.á.n.h cô một trận, chỉ là kiếp cô quá nhiều lo sợ, càng sợ cô vui, nên mới dám tay.
Lần cuối cùng cũng đ.á.n.h cô , nhớ bộ dạng cô đau đến nhăn nhó nãy, trong lòng cô một cảm giác sảng khoái nên lời.
Còn việc đ.á.n.h cô, đó là một tai nạn.
Chỉ là cô ngờ cú đ.ấ.m đó nghiêm trọng đến , khiến cằm cô trật khớp.
cô hề hối hận chút nào.
Nghĩ đến đây, cô mím môi, đưa một quyết định trong lòng—
Trước khi đảo Quỳnh Châu, cô tìm cơ hội bán công việc .
Lý do bán hai.
Thứ nhất là vì cô, cô mạnh mẽ cả đời, hôm nay cô như chẳng khác nào giẫm đạp lên mặt cô, với tính cách của cô chắc chắn sẽ bỏ qua.
Cô là sợ cô, chỉ là phận của hai quyết định cô ở thế yếu hơn.
Cô đương nhiên thể như hôm nay, sắp đặt để đ.á.n.h mặt cô, nhưng như , nhà họ Bạch sẽ trở thành trò trong mắt khác, hơn nữa nếu lặp nhiều , chắc chắn sẽ chỉ trích cô bất hiếu.
Vui lòng mô tả chi tiết lỗi. Nếu báo lỗi đúng sẽ được thưởng ngay 1,000 xu.
Đối với mỗi báo cáo "Truyện không chính chủ" chính xác sẽ nhận ngay 10,000 xu.