Thông Phòng Của Quyền Thần - Chương 327
Cập nhật lúc: 2026-03-23 22:00:05
Lượt xem: 15
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/1VtLYG2sFR
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Hạt cát từ kẽ tay rào rào chảy xuống, cho dù dùng sức thế nào, tốc độ chảy ngược càng nhanh hơn, cuối cùng cái gì cũng giữ .
Lý Hòa Châu bình tĩnh : "Cố đại nhân, ngài xem nắm cát , càng là dùng sức nắm c.h.ặ.t, đem nó gắt gao khống chế trong lòng bàn tay, nó chảy sẽ càng nhanh, cuối cùng cái gì cũng giữ ."
Nói xong, dùng tay nâng lên một vốc cát, vốc cát đó tụ thành một gò nhỏ trong lòng bàn tay , vững vàng chắc chắn.
" nếu ngài đổi cách khác, nó liền thể lưu trong tay ngài lâu hơn."
Cố Lan Đình lúc đó xong, chỉ cho là đúng mà khẩy một tiếng, cảm thấy ví von thật kiểu cách.
Cát là vật c.h.ế.t, là vật sống, thể vơ đũa cả nắm? Hắn nếu buông tay, nàng ắt như chim sổ l.ồ.ng, một trở , lấy chuyện sẽ đầu?
Cho đến , Lý Hòa Châu dùng một loại giọng điệu cực kỳ bình thản tê mộc, kể cho một câu chuyện phủ bụi từ lâu.
Lý Hòa Châu , năm xưa cấu kết hãm hại, ngoài một nửa huyết thống Mông Cổ , còn một nguyên nhân khác. Thậm chí tâm can nguội lạnh, quyết ý xa tha hương, quá nửa cũng là vì nguyên nhân .
Khi còn trẻ, từng một thê t.ử, chính xác hơn, là một vị thất.
Bởi vì mẫu là nữ t.ử Mông Cổ, từ nhỏ trong tộc và giữa phố xá ngõ hẻm liền chịu đủ sự kỳ thị khinh miệt, hai chữ tạp chủng gần như là dấu ấn in sâu .
Hắn từng gặp mặt sinh mẫu, trong lòng tràn ngập sự căm hận đối với bà cũng như c.h.ủ.n.g t.ộ.c đó. Cho dù phụ nhiều với , mẫu năm xưa là ép buộc bất đắc dĩ mới rời , và tận tâm truyền dạy cho tiếng Mông Cổ cùng kiến thức về các bộ lạc, cố gắng hóa giải định kiến và hận ý trong lòng , nhưng phần căm hận đó sớm ăn sâu bén rễ.
Tuy nhiên vận mệnh trêu ngươi.
Một cùng đồng liêu yến ẩm đường về nhà, Lý Hòa Châu tình cờ gặp một cô nương suýt chút nữa nhục, cậy men cùng vài phần hiệp khí, cứu , đưa về phủ .
Ngày hôm tỉnh rượu hỏi cặn kẽ, mới cô nương mà cũng là Mông Cổ, hơn nữa thật khéo , đến từ Phong Châu than của bộ Thổ Mặc Đặc.
Sau khi cô nương đó dùng thứ tiếng Trung Nguyên bập bẹ báo đáp , ôm tâm lý thế nào, để nàng thất.
Bên ngoài, Lý Hòa Châu là một quan viên trẻ tuổi tài hoa xuất chúng tiền đồ vô lượng, là một quân t.ử tiêu sái bất kham lòng nhân nghĩa. duy chỉ mặt nàng, trở thành một kẻ tiểu nhân đê tiện chỉ dùng những lời lẽ cay nghiệt để châm chọc xuất của nàng, hạ thấp tộc quần của nàng, đem ý của nàng chà đạp lòng bàn chân.
mặc cho ác liệt châm biếm nàng coi thường nàng thế nào, nàng cũng luôn một thứ tiếng Trung Nguyên gượng gạo, nở nụ rạng rỡ với .
Bọn họ từng một đứa con, nhưng đứa trẻ đó, cuối cùng vì Lý Hòa Châu mà ngoài ý mất .
Ánh sáng trong mắt nàng từ đó về liền tắt lịm, bắt đầu cả ngày trầm mặc, về phía Bắc ngày càng nhiều.
Cuối cùng một ngày, nàng quỳ mặt Lý Hòa Châu, bình tĩnh đưa yêu cầu về quê hương, trở về thảo nguyên nơi sinh và nuôi dưỡng nàng.
Lý Hòa Châu thể dung nhẫn sự rời của nàng, cho dù giữa hai chỉ đau khổ.
Hắn dứt khoát cự tuyệt, thậm chí giam lỏng nàng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/thong-phong-cua-quyen-than/chuong-327.html.]
Sau đó binh họa đột ngột ập đến. Trong cơn loạn quân, phủ vạ lây, khi xông về nội viện, thấy chính là cảnh nàng ngã trong vũng m.á.u.
Kẻ g.i.ế.c c.h.ế.t nàng, chính là loan đao thiết kỵ của đồng tộc nàng.
Lý Hòa Châu cuối cùng bình tĩnh , thê t.ử của tên là Tháp Na.
Trong tiếng Mông Cổ nghĩa là trân châu.
Nàng là viên trân châu của thảo nguyên, tuy nhiên viên trân châu , vì mà vĩnh viễn vùi lấp lớp đất vàng.
Hắn , Tháp Na khi c.h.ế.t, dùng chút sức lực cuối cùng, bốc một nắm đất vàng thấm đẫm m.á.u, nhẹ nhàng rắc lên trán .
Nàng về bầu trời phương Bắc, dùng tiếng Mông Cổ nỉ non tên quê hương, chậm rãi nhắm mắt .
Phong Châu than cũng gọi là Sắc Lặc xuyên, là quê hương mà nàng hồn khiên mộng oanh, nhưng bao giờ thể đặt chân đến nữa.
Thiên thương thương, dã mang mang, phong xuy thảo đê kiến ngưu dương. [1]
Nàng bao giờ thấy nữa , bởi vì sự đê tiện ích kỷ của Lý Hòa Châu, về thấy nữa .
Ngày đó xong những lời , Cố Lan Đình hồi lâu nên lời.
Cố Lan Đình từng cố chấp cho rằng, bất luận sống c.h.ế.t, bất luận ở cảnh nào, đều ở cùng một chỗ với Thạch Uẩn Ngọc.
Cho dù là cùng xuống suối vàng, cũng hơn là để nàng một tiêu d.a.o.
nghĩ, nếu thực sự một ngày như , biên ải thất thủ, chiến hỏa lan đến Thái Nguyên thành, cưỡng ép giữ nàng bên cạnh, thể bảo vệ nàng chu , nàng liệu giống như Tháp Na mà c.h.ế.t , còn giống như Lý Hòa Châu mà sống sót.
Hắn chấp nhận đồng sinh cộng t.ử, nhưng chấp nhận việc nàng c.h.ế.t mặt .
Cố Lan Đình nghĩ, là cho nàng một cơ hội, cũng là cho chính một cơ hội.
Từ Thái Nguyên đến Hàng Châu, núi xa nước thẳm, thuyền xe nối tiếp, ròng rã mất hơn bốn mươi ngày.
Xe ngựa xóc nảy, chừng mười ngày mới tiến địa giới Hà Nam, đến Hoài Khánh phủ.
Đám dừng chân nghỉ ngơi tại khách điếm một chút, hôm tiếp tục tiến về phía đông, đến Khai Phong phủ, từ bến Biện Hà đổi sang thuyền khách xuôi nam, dự định theo dòng vận hà thẳng đến Hoài An.
Ngày lên thuyền, trời quang mây tạnh, hai bờ Biện Hà ý xuân đang độ nồng đậm. Những dải liễu rủ xanh biếc khẽ phất qua mặt nước gợn sóng lăn tăn, phía xa xa ruộng đồng dọc ngang, hoa màu tươi um tùm, điểm xuyết giữa đó là những nếp nhà nông lác đác như sa.
Mặt sông lấp lánh ánh nắng ch.ói chang, ngọn gió mang theo ẩm nhuốm chút khí tức mềm mại ôn hòa khác hẳn phương bắc, báo hiệu Giang Nam đang đến gần.