Thiên Tai Mạt Thế: Cô Nương Nhà Nông Một Mình Chạy Nạn - Chương 137: Chiếm lĩnh cửa hang
Cập nhật lúc: 2026-02-10 16:17:38
Lượt xem: 5
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Cả sơn trại đều , Hầu T.ử xưa nay vẫn , "tiểu tiện rắm" nhất định liền một mạch, hơn nữa một là mất gần nửa canh giờ.
Kiểu chân tê dậy.
Nếu đợi xong mới sơn động, thì rau kim châm cũng nguội lạnh hết .
Hổ gia cũng đói cồn cào, lãng phí thời gian ở ngoài sơn động.
Gã tùy ý chỉ vài : "Mấy đứa bay cùng Hầu T.ử canh giữ cửa hang, nếu kẻ nào chạy , c.h.é.m c.h.ế.t tại chỗ!"
"Rõ thưa Hổ gia, ngài cứ yên tâm trăm phần! Có bọn ở đây, con mèo con ch.ó nào cũng đừng hòng chui !"
Hắc Lang: "Hổ gia, con hổ cũng khiêng động ?"
Con hổ ít nhất cũng bốn trăm cân, mấy mới khiêng nổi.
Hắn rõ, mấy khiêng hổ tay đều mềm nhũn .
Mấy tên đang khiêng hổ thấy lời , khỏi cảm kích về phía Hắc Lang.
Vẫn là Lang gia hiểu bọn , giống Hổ gia, chỉ bắt bọn khiêng hổ chạy, căn bản hề nghĩ xem bọn mệt .
Hổ gia ngẫm nghĩ, đổi một nhóm khác canh cửa hang.
Hắn lệnh: "Bọn bay ở đây, lột da con hổ , sạch sẽ hẵng khiêng động!"
Da hổ là đồ , nếu thành áo choàng lớn, chẳng khéo phù hợp với phận của .
Thịt hổ cũng tệ, đại bổ!
Hôm nay hào phóng một chút, để ăn cho !
Hổ gia dẫn theo một đám động, mấy tên sơn tặc khiêng hổ khéo giữ canh cửa hang.
Tô Hạ thấy thế, thầm nghĩ đám sơn tặc cũng khá cẩn thận, mà còn để vài canh cửa hang.
Tiếc là, cẩn thận hơn nữa cũng vô dụng thôi, chỉ vài tên, Hồ gia thôn thể đối phó .
Tô Hạ hiệu cho bình tĩnh chớ nóng vội, chờ thời cơ chín muồi.
Dân làng luôn chú ý đến cửa hang, chờ đợi hiệu lệnh của Tô Hạ.
Mấy tên sơn tặc đặt con hổ xuống, trực tiếp mệt lả bệt xuống đất.
Một tên buồn bực lẩm bẩm: "Kỳ lạ thật, Hầu T.ử còn ?"
Tô Hạ thấy lời , cùng với Hồ Trường Phong, lay lay t.h.i t.h.ể của Hầu Tử.
Một tên sơn tặc thấy Hầu T.ử xổm đến tê chân vẫn dậy, khỏi khà khà: "Hầy! Ngươi cũng cái nết của , ỉa sạch đồ trong bụng , tuyệt đối sẽ !"
Dù bọn ở đây cũng thể thấy đầu của Hầu Tử, cũng cần lo lắng sẽ xảy chuyện.
Đám sơn tặc ha hả: "Hắn đúng là dai thật!" Cái công phu hạ bàn vững bình thường .
Một tên thổ phỉ về phía cửa hang, bóng dáng đám Hổ gia dần xa, ánh lửa cũng trở nên yếu ớt.
Tuyền Lê
Mấy tên sơn tặc thấy thế, vội vàng xúm một chỗ, lột da hổ, thì thầm bàn tán: "Thật hy vọng Lang gia thể sớm g.i.ế.c c.h.ế.t cái tên quy nhi t.ử (con rùa) Lý Uy Hổ !"
Mấy đồng loạt gật đầu, bất mãn oán thán: "Ngươi xem chúng theo lợi lộc gì?"
"Ăn bằng , dùng cũng bằng, khó khăn lắm mới bắt vài nữ nhân, cũng để hưởng thụ , hành hạ đến mức hình mới đến lượt chúng !"
"Không giống Lang gia, gì đều nghĩ đến chúng !"
Lời nhận sự đồng tình nhất trí của mấy tên sơn tặc.
Giống như , mấy Hổ gia thì ngựa, nhưng bọn dựa đôi chân, chạy núi sớm mệt đến mức hình , khi đ.á.n.h hổ, Hổ gia còn cứ bắt mấy bọn khiêng.
Tay bọn sắp phế luôn , cũng chẳng thấy Hổ gia đau lòng.
Cuối cùng vẫn là Lang gia lên tiếng, để bọn ở cửa hang nghỉ ngơi.
Một tên sơn tặc tức tối bất bình : "Báo T.ử g.i.ế.c, Lang gia tìm thấy t.h.i t.h.ể , đau lòng đến mức phát , còn đặc biệt lập một ngôi mộ gió cho Báo T.ử trong trại."
"Hổ gia về đến nơi mà ngay cả thắp nén hương cũng chịu, lập tức kéo chúng chạy đến Hồ gia thôn."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/thien-tai-mat-the-co-nuong-nha-nong-mot-minh-chay-nan/chuong-137-chiem-linh-cua-hang.html.]
Đối với tam kết nghĩa của còn lạnh lùng như , còn trông mong thể đối với bọn họ ?
Sự bất mãn của bọn họ đối với Hổ gia cũng ngày một ngày hai, nhưng còn cách nào khác, Hổ gia to con lớn xác, bên cạnh còn một đám đàn em đắc lực, bọn họ đ.á.n.h .
"Các ngươi xem, khi nào Lang gia mới thể nhẫn tâm tay?"
Bọn họ chỉ Lang gia cũng bất mãn với Hổ gia, nhưng ai , Hắc Lang nghĩ sẵn cách c.h.ế.t cho Hổ gia .
Tô Hạ bọn họ hồi lâu, thấy mấy cứ liên tục oán thán Lý Uy Hổ.
Thầm nghĩ, một kẻ cầm đầu sơn tặc đến mức độ , mà ngay cả thuộc hạ nảy sinh dị tâm cũng , thật nên ngu xuẩn là tự phụ.
"Cũng đám Hổ gia khi nào mới , nhặt ít củi."
Một núi thể hai hổ, bọn họ đ.á.n.h c.h.ế.t con hổ trong núi, theo lý mà nên sợ nữa, nhưng cứ cảm thấy trong động âm u, chút dọa .
Hơn nữa gió cứ thổi cửa hang, lạnh toát.
Tên sơn tặc nghĩ , bọn định đốt một đống lửa nhỏ, tranh thủ lột da hổ xuống, đến lúc đó, đám Hổ gia chắc cũng giải quyết xong đám dân làng trong sơn động.
Một tên sơn tặc về phía rừng cây, khiến những dân làng đang ẩn nấp trong rừng bất an.
Tô Hạ ước tính thời gian, đoán chừng Lý Uy Hổ dẫn theo sơn tặc cũng đến bên trong động thạch nhũ, thấy thời cơ chín muồi, liền b.ắ.n một mũi tên đầu tiên.
Tên sơn tặc nhặt củi b.ắ.n trúng, đau đớn hét lớn một tiếng: "A!"
Âm thanh thu hút sự chú ý của những tên sơn tặc khác, mấy lập tức cầm đại đao, vẻ mặt cảnh giác xung quanh.
"Vút!"
Trong chớp mắt, từ trong rừng cây xung quanh trồi lên từng cái đầu .
Tô Hạ dậy, giương cung tên trong tay nhắm sơn tặc.
Hồ Trường Bình bên cạnh khá mắt , đưa tên, nàng nhận tên, "vút v.út v.út" b.ắ.n về phía sơn tặc.
Mũi tên lông vũ giống như ám hiệu, dân làng Hồ gia thôn thấy thế, bất kể già trẻ, đều cầm lấy đồ vật trong tay ném về phía sơn tặc.
Cung tên và ná cao su chế tạo đó cũng phát huy tác dụng lúc , đá, tên gỗ "bộp bộp bộp" ném về phía mấy tên sơn tặc, lực sát thương đủ lớn quan trọng, quan trọng là, lượng đổi dẫn đến chất đổi.
Khoảnh khắc , bộ già trẻ lớn bé trong thôn đều kích động vạn phần, nỗi hận thù kìm nén bấy lâu nay đều bùng nổ.
Rất rõ ràng, dân làng Hồ gia thôn vì báo thù, gần như điên cuồng.
Không sợ đối thủ mạnh, chỉ sợ đối thủ liều mạng.
Sơn tặc phản kháng, nhưng đá và tên bay tới tấp đè cho căn bản cơ hội đ.á.n.h trả.
Hồ Trường Phong giơ một tảng đá lớn, hung hăng ném về phía sơn tặc.
"G.i.ế.c bọn chúng, báo thù cho dân làng c.h.ế.t!"
Dân làng nhận sự cổ vũ của , tay càng thêm sức, nhanh, mấy tên sơn tặc đều ném ngã xuống đất.
Một tên sơn tặc thấy tình thế , kinh hoàng dân làng đột nhiên chui từ hai bên rừng cây: "Các ngươi mà động?"
Không đúng, cửa hang nhiều dấu xe như , thể chứ?!
Tên sơn tặc thầm kêu , vội vàng kéo t.h.i t.h.ể đồng bọn, lợi dụng t.h.i t.h.ể lá chắn, đỡ lấy đá và tên b.ắ.n tới từ bốn phương tám hướng.
Hắn thành công tới cửa hang, thò đầu từ t.h.i t.h.ể, hung tợn trừng mắt dân làng: "Tiên sư bố chúng mày, còn dám lừa lão t.ử!"
"Bọn mày cứ đợi đấy cho , đợi Hổ gia , nhất định sẽ băm vằm bọn mày thành vạn mảnh, thành thịt khô hết!"
Dứt lời, ném cái xác , lăn bò chạy trong sơn động.
Có dân làng thấy sơn tặc động thông báo tin tức, đang định đuổi theo thì Tô Hạ ngăn .
"Giặc cùng chớ đuổi!"
Đuổi theo cũng vô dụng, chi bằng mau ch.óng mang hết củi lửa chuẩn đó tới, châm lửa lên, dùng lửa phong tỏa cửa hang.
"Nhanh, tất cả hành động thôi, ném củi trong động, đốt lửa chặn đường sơn tặc!"