Thế Tử Khoan Chết Đã, Phu Nhân Có Hỉ Rồi - Chương 357: Lần Này Chắc Là Thư Của Phu Nhân Rồi

Cập nhật lúc: 2026-01-09 17:25:10
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/5L5UOIUGZN

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Mấy đứa trẻ ở ngoài cửa Việt gia, vui vẻ hát vang—

"Tiểu ăn mày Phi Phi, tiểu ăn mày thiệt thòi, bảy mươi lạng tiêu hết sinh lòng bất chính. Chim khách chiếm tổ sáo, bụng đầy quỷ kế, phất lên như diều gặp gió, phun nước bẩn. Cướp đoạt gia tài, lòng đen tối hối hận, sớm muộn cũng đốt thành tro."

Cứ hát hát .

Bài đồng d.a.o dường như ý nghĩa sâu xa, sắc mặt thị nữ đổi, vội vàng ngoài cửa, vung tay xua đuổi, "Đi , ai dạy các ngươi hát lung tung, cẩn thận báo quan bắt các ngươi, tù mọt gông!"

Đám trẻ con thấy báo quan, mặt liền lộ vẻ sợ hãi, , chạy về một hướng nào đó.

Chưa chạy hai bước, dừng mặt một thiếu niên đang xem kịch, đồng loạt đưa tay , lòng bàn tay ngửa lên.

Nhìn thế , chính là hành động xin tiền.

Thiếu niên mười tuổi, ánh mắt khiêu khích liếc thị nữ, "Dọa chúng nó gì, chúng nó sai , chẳng lẽ chiếm tổ sáo, bụng đầy nước bẩn ?"

Hắn quan tâm ngoài ở đó, lấy bạc vụn từ trong túi , chia cho đám trẻ con, dụ dỗ: "Đi chỗ khác hát ."

Đám trẻ con cầm c.h.ặ.t bạc, chạy .

Thị nữ tức đến mặt mày tái mét, nhưng vì phận thể lên tiếng dạy dỗ thiếu niên, áy náy với Thẩm Tang Ninh: "Quý khách chê , tiểu thiếu gia nghịch ngợm, thích đùa."

Thẩm Tang Ninh về phía "tiểu thiếu gia", vị tiểu thiếu gia chính là con trai ruột của gia chủ tiền nhiệm Việt gia, Việt Dịch, dường như ghét Việt Kiêu, liên tưởng đến những từ trong bài đồng d.a.o, thể thấy sự căm ghét của sâu sắc đến mức nào, tiếc bỏ tiền bịa đặt.

Việt Dịch ngẩng đầu, hùng dũng tới, dáng thấp bé ảnh hưởng đến ánh mắt khinh miệt, từ xuống phụ nữ từng gặp mắt, "Ta khuyên ngươi đừng dính dáng đến tên xa đó, lăng nhăng, bên ngoài bao nhiêu phụ nữ."

Hắn còn tiếp, thị nữ ngắt lời, "Tiểu thiếu gia, ngài đừng suốt ngày bịa đặt về gia chủ, gia chủ đủ vất vả , hôm nay ngài học?"

"Cần ngươi quản ?" Việt Dịch hừ lạnh một tiếng, về phía Thẩm Tang Ninh.

Rõ ràng là một đứa trẻ hư.

Thẩm Tang Ninh thích trẻ hư, nhiều, đơn giản biện bạch một câu, "Ta đến để bàn công việc."

Việt Dịch hiểu lầm, nhíu mày, "Ồ, cho dù là ăn, đổi , cũng ăn với , giữ chữ tín, là một gian thương."

Thẩm Tang Ninh , , nàng đầu sân của Việt gia, ánh mắt lướt qua chiếc hộp gỗ đựng tiền trong tay T.ử Linh.

Việt Kiêu là như thế nào, nàng chỉ gặp một , tư cách bình luận, nhưng ít nhất tệ như trong bài đồng d.a.o, nếu với phận gia chủ của , thể dung túng cho một đứa trẻ gây rối bịa đặt.

Nàng định , Việt Dịch thấy vẻ mặt nàng bình thản, hề động lòng, trong lòng vội vàng chặn mặt nàng, "Ta mới là gia chủ tương lai, Việt Kiêu chỉ là một—"

Lời còn xong, đột nhiên nhấc bổng lên , Việt Dịch sợ hãi hét lớn, tiêu sư của Việt gia chạy , quyết định giả vờ thấy.

Vân thúc đột nhiên xuất hiện từ phía , vác Việt Dịch bay .

bay xa.

Thẩm Tang Ninh kinh ngạc, bước xuống bậc thềm, ánh mắt dõi theo, chỉ thấy Vân thúc vác lên mái nhà, đặt lên đó , mặc kệ lời c.h.ử.i rủa của Việt Dịch, tự bay xuống.

Tạ Hoan đáp xuống bên cạnh nàng, đầu đối diện với ánh mắt bình tĩnh của nàng, y thản nhiên phủi tay, "Đáng dạy dỗ, dù tiền cũng đưa ."

Lời , tránh thị nữ.

Thị nữ mặt vẫn giữ nụ , "Quý khách, là tiểu thiếu gia hiểu chuyện, , mời—"

Sau khi Thẩm Tang Ninh và đoàn rời , Việt Dịch vẫn còn la hét mái nhà, dần dần chuyển thành lóc.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/the-tu-khoan-chet-da-phu-nhan-co-hi-roi/chuong-357-lan-nay-chac-la-thu-cua-phu-nhan-roi.html.]

Mấy tiêu sư bên giang tay, "Thiếu gia, ngài nhảy xuống , chúng nhất định sẽ đỡ ngài."

Việt Dịch càng to hơn.

Sân , Việt Kiêu ăn thêm mấy miếng bánh đậu xanh, vắt chéo chân, mặt vẫn nở nụ , nhưng nụ còn chân thành như , mà mang theo từng cơn lạnh lẽo, khiến thị nữ bên cạnh dám thẳng.

Hắn ăn xong bánh đậu xanh, lau tay, lạnh lùng hỏi: "Thẩm lão bản đang mang thai, tại điều tra rõ ràng, sáng nay còn chuẩn túi thơm xạ hương cho , nếu bất trắc gì, ngươi và gánh nổi ?"

Thị nữ , "bịch" một tiếng quỳ xuống.

Việt quản gia cũng mồ hôi đầm đìa, "Gia chủ, là lão nô hỏi rõ, tuyệt đối ."

Việt Kiêu nhấc chuỗi Phật châu xà cừ lên, lắc hai cái, khóe miệng vẫn , ánh mắt lộ vẻ kỳ quái, như cố chấp, "Từ hôm nay, tiêu cục ở địa phương ngừng hoạt động vận chuyển, chuyên vận chuyển hàng hóa cho Dương Châu."

Việt quản gia ngẩng đầu, "Gia chủ, như sẽ tổn thất bao nhiêu, mười vạn lượng còn định lượng, tiền tổn thất của tiêu cục, thể đ.á.n.h giá giá trị để ghi tiền quyên góp, cũng thể danh tiếng ."

Đây việc lưu danh, tổn thất tự gánh !

"Danh tiếng?" Việt Kiêu thu nụ mặt, giọng hạ thấp, như mê mang, "Ta khi nào danh tiếng."

Quản gia trong lòng thầm than, dám gì.

Việt Kiêu trong nháy mắt thoát khỏi cảm xúc u buồn, vẫy tay với quản gia.

Quản gia tiến lên, Việt Kiêu giọng điệu bình tĩnh và vô tình, "Đồ cúng cho kinh thành chuẩn xong ?"

Quản gia gật đầu, do dự : "Ý từ kinh thành truyền đến, là ngài tăng thêm nhân lực, mỗi tháng ít nhất vận chuyển thêm hai chuyến."

"Thật là tham lam," Việt Kiêu khẩy, bóp nát bánh đậu xanh, "Từ kinh thành đến Bắc Địa, từ Bắc Địa đến Cao Ly, đường xá xa xôi bao, bọn họ vững cao vô tận của cải, tìm nhiều như để việc cho ?"

Quản gia mặt mày rầu rĩ, gia chủ than thở.

ích gì, vui thì vui, mệnh lệnh của cấp vẫn , thể đắc tội .

Trong mắt quyền quý kinh thành, Việt gia nhỏ bé của họ, chẳng qua chỉ là sự tồn tại như con kiến.

Bên , Thẩm Tang Ninh dùng tiền A Chu quyên góp để mua lương thực và nhu yếu phẩm hàng ngày, nhờ các tiêu sư của Việt gia đưa đến Dương Châu.

Tiện thể một lá thư bình an cho A Diễn, gửi cùng vật tư đến Dương Châu.

Để A Diễn kinh ngạc khi thấy xe chở lương thực.

Dương Châu cách Kim Lăng một ngày đường, gió đêm hiu hiu, Bùi Như Diễn còn thứ gì đang đến gần , đang giường khó ngủ.

Có lẽ là nhớ nhà, còn lạ giường.

Nửa đêm từ trong chăn dậy, đến bàn sách thắp đèn thư.

Viết nửa chừng, thấy tiếng Trần Thư cẩn thận bên ngoài, "Thế t.ử, ngài ngủ , , kinh thành thư nhà đến."

Mới qua bao lâu, thư nhà là lá thứ hai .

Bùi Như Diễn mở cửa phòng, gió lạnh ùa mặt, nhưng thư nhà ấm áp, cầm trong tay nhẹ bẫng.

Lần , chắc là thư của phu nhân .

 

Loading...