Bạch Tinh Tinh há miệng, còn kịp gì thấy giọng phấn chấn của Parker: “Được, thu dọn đồ đạc ngay.”
Trong mắt Vinson dâng lên niềm vui như điên, kích động về phía Bạch Tinh Tinh.
Bạch Tinh Tinh đành : “Vậy cảm ơn .”
Parker dùng một tấm da thú cuộn ổ , quần áo cũng dùng một tấm da thú lớn cuộn thành một cục, tuy chỉ hơn hai mươi bộ nhưng trọng lượng hề nhẹ. Cuối cùng còn vác lên hơn nửa bao bắp.
Curtis phụ trách những sinh vật sống, dùng mấy sợi dây mây buộc đám chim cánh ngắn , tay thì xách đám rắn con.
Vinson phụ trách chuyển đồ đạc bằng đá, còn Bạch Tinh Tinh, cố gắng một lúc lâu mới bế như một món đồ.
Thành của Hổ Vương và thành tinh xảo của Viên Vương là hai phong cách khác biệt. Tường rào bên ngoài bò đầy dây leo khô, giống như một ngôi nhà hoang phế nhiều năm, trời tối thì chẳng khác nào hiện trường phim kinh dị.
Sân là một mảnh đất sạch sẽ, mặt đất vụn cỏ, chắc hẳn khi khí hậu ấm lên nơi sẽ là một bãi cỏ xanh mướt.
Đi cửa chính của thành, bao nhiêu Hổ thú đang lau dọn vết m.á.u mặt đất, mơ hồ vẫn thể ngửi thấy mùi m.á.u tanh.
Bạch Tinh Tinh cố gắng những thứ , ngẩng đầu đánh giá kiến trúc bằng đá.
Tuy thành của Hổ Vương và các thành khác gần như giống , nhưng vì thú nhân sống ở đây khác nên cảm giác cũng phần khác biệt, toát lên vẻ thô kệch, hoang dã.
Thành tổng cộng sáu tầng, cả tòa kiến trúc hình tam giác cân định, tương tự như kim tự tháp, tầng lầu càng cao diện tích càng nhỏ. Những tảng đá lớn tường trông vẻ thô ráp nhưng vô cùng vững chắc.
Vinson vui vẻ dẫn Bạch Tinh Tinh lên tầng cao nhất, tức là tầng thứ sáu. Tầng diện tích tương đương với một ngôi nhà đá bình thường, ba gian phòng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/the-gioi-thu-nhan-nhan-nha-cay-ruong-sinh-con/chuong-268-chuyen-nha.html.]
“Tầng là nơi ở của hoàng tộc, thú nhân bình thường lên.” Vinson giới thiệu, Bạch Tinh Tinh gật đầu.
Bạch Tinh Tinh từng đến tầng cao nhất của một tòa thành, bên lan can xa, thể thu hết nửa Vạn Thú Thành tầm mắt. Mỗi một con đường, mỗi một dòng sông đều hiện rõ ràng, khí thế “ đỉnh cao nhất, xuống vạn núi non trùng điệp”.
“Các ngươi ngủ ở đây.” Vinson chỉ phòng ngủ chính.
Giọng của Vinson kéo sự chú ý của Bạch Tinh Tinh , nàng theo hướng tay Vinson, vội xua tay: “Chúng ngủ ở phòng bên cạnh, gian ngủ .”
Vinson : “Ta ở phòng bên cạnh .”
Parker đột nhiên nhớ điều gì đó, nhanh chóng lao phòng ngủ chính, quả nhiên phát hiện hai gian phòng bên cạnh đều thông với gian , chỉ cách một cánh cửa gỗ.
Vốn dĩ, tầng cao nhất là nơi ở của vua và giống cái của ngài, hai gian phòng bên cạnh là nơi ở của các bạn đời khác của giống cái và các thú con còn nhỏ. Parker lúc nhỏ cũng từng ngủ ở phòng bên, lớn hơn một chút thì đá xuống lầu .
Parker khó chịu hừ một tiếng, nhưng gì thêm, dù cả tòa thành đều là của Vinson.
Bạch Tinh Tinh vẫn ở trong phòng ngủ chính, Curtis đặt cái giỏ đựng rắn con xuống đất, đám rắn con mở to mắt xung quanh, cẩn thận bò , bắt đầu quen với địa bàn.
Đồ đạc của Hổ Vương cũ đều dọn dẹp, nhưng vẫn còn lưu mùi hương.
Cả Curtis và Parker đều hóa thành hình thú, cọ qua cọ trong phòng, bỏ sót cả những góc khuất.
Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Trong lúc các giống đực dọn dẹp chỗ ở, Bạch Tinh Tinh bên lan can tầng cao nhất, về phía thành của Viên Vương ở cách đó xa, cây độc mộc che trời biến mất.
“Tiếc thật, những hạt giống đó mang về .” Bạch Tinh Tinh lẩm bẩm.
Muốn thế Viên Vương, thì tiếp quản công việc của ông , hạt giống lương thực hàng năm là thể thiếu.