[Thập Niên] Dì Nhỏ Của Nữ Phụ Tái Giá Với Đại Lão - Chương 157

Cập nhật lúc: 2026-01-06 15:10:18
Lượt xem: 20

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/9pXwtzay12

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Cố Thần Phi chẳng hề nhận lấy cái bậc thang đó, trái còn lạnh một tiếng: "Nói thì Đông y chúng thành huyền học ? Vậy bệnh nhân đến tìm chúng khám bệnh còn chùa xin quẻ, hỏi xem bà Mẫu linh ứng nữa ?"

 

Vị bác sĩ ngờ tính khí Cố Thần Phi cứng như , mắng ngược , biểu cảm tức khắc sượng sùng.

 

Bác sĩ Hạ : "Bác sĩ Cố, nếu ông bản lĩnh như , thì ông kê cho đồng chí Từ một đơn t.h.u.ố.c . Nếu ông thể chữa khỏi căn bệnh cũ nhiều năm của đồng chí Từ, - Hạ Dịch coi như phục ông."

 

Bác sĩ Hạ dõng dạc. Chu Tiếu trong lòng "hẫng" một cái. Vị bệnh nhân chắc là mấy ông bác sĩ cãi phát phiền , liền vung tay một cái: "Các ông cần tranh cãi. Là ngựa là lừa, dắt dạo một vòng là ngay. Ai chữa khỏi cho , lão Từ coi như nợ đó một ân tình!"

 

Nói xong, ông còn c.h.ử.i thề một câu: "Mẹ kiếp, lão t.ử cũng chuyện gì thất đức trái lương tâm , chiến trường diệt tụi Mỹ, cớ để lão t.ử thối rữa khắp thế !"

 

Câu của đồng chí Từ khiến bật . Bầu khí căng thẳng trong phòng bệnh cũng dịu phần nào.

 

Chu Tiếu thấy , vội : "Bác sĩ Hạ, sư phụ, bệnh viện quân y chúng chẳng luôn chú trọng kết hợp Đông Tây y ? Hay là chúng cùng hợp tác, chữa khỏi bệnh cho đồng chí Từ nhé?"

 

"Không !" Cố Thần Phi và Hạ Dịch đồng thanh phản đối.

 

Hai phản đối thì ngạc nhiên, nhưng việc Văn Tòng Âm lên tiếng khiến chút ngỡ ngàng.

 

Hạ Dịch về phía Văn Tòng Âm: "Cô là ai? Sao thấy bao giờ?"

 

Cố Thần Phi giới thiệu: "Đây là Tiểu Văn, Tiểu Văn cũng là bác sĩ Đông y, y thuật khá."

 

"Ồ." Hạ Dịch gật đầu, cũng hỏi thêm gì nhiều. Tuy triết lý y học hợp nhưng Hạ Dịch công nhận nhân phẩm và y thuật của Cố Thần Phi, ông thì chắc chắn là .

 

Cố Thần Phi Văn Tòng Âm: "Tiểu Văn, cô cũng phản đối kết hợp Đông Tây y?"

 

Những đại lão như Cố Thần Phi, Hạ Dịch phản đối thì ai dám gì, nhưng một hậu bối như Văn Tòng Âm mà dám mở miệng phản đối, thì hoặc là kẻ ngông cuồng, hoặc là kiến giải riêng. Cố Thần Phi rõ ràng là cho Văn Tòng Âm nên mới hỏi một câu như .

 

Văn Tòng Âm đáp: "Bác sĩ Cố, Đông y và Tây y vốn dĩ cùng một hệ thống. Khi nào dùng Tây y, khi nào dùng Đông y tùy thời điểm, phân tích cụ thể từng trường hợp. Như bệnh của đồng chí Từ đây, thực sự thể dùng t.h.u.ố.c Tây . Trước đó ông chắc chắn dùng t.h.u.ố.c Tây một thời gian , những trị gốc mà hễ ngừng t.h.u.ố.c là bệnh bộc phát mạnh hơn, tình hình trầm trọng thêm, đúng ?"

 

Đồng chí Từ thấy Văn Tòng Âm đấy, vỗ tay : "Chẳng là như thế ! Lúc lão t.ử đ.á.n.h trận t.h.u.ố.c uống thì đỡ một chút, ngừng t.h.u.ố.c cái là hỏng bét. Thuốc tuy đắt nhưng cũng thể ăn cơm , tổng cộng vẫn trị cho dứt gốc mới , nếu lão t.ử cưới vợ ."

 

Mọi đều mím môi . Chu Tiếu dở dở , nhưng cũng thầm ngưỡng mộ vị đồng chí Từ . Cái chứng ngứa ngáy khắp bình thường thể nhẫn nhịn , nếu đổi ý chí bạc nhược, e là hành hạ đến mức thắt cổ tự t.ử luôn . Vị đồng chí Từ vẫn thể , thậm chí còn tơ tưởng đến chuyện cưới vợ, ý chí thực sự gì để bàn cãi.

 

Văn Tòng Âm : "Suy nghĩ của ông đúng. Ông trị tận gốc, Đông y là hợp nhất."

 

Bác sĩ Hạ thấy Văn Tòng Âm đầy tự tin, khỏi chút bất mãn, liếc mắt cô một cái răn đe: "Đồng chí Tiểu Văn , lời nên quá đầy. Bệnh của đồng chí Từ qua tay ít bác sĩ Đông y , nhưng các cũng chữa khỏi ."

 

"Bác sĩ Hạ, ông bớt dội nước lạnh . Tiểu Văn, manh mối gì ?" Cố Thần Phi nhớ đến những đơn t.h.u.ố.c Văn Tòng Âm kê, những đơn đó dùng t.h.u.ố.c linh hoạt, sắc bén, ít bệnh nhân chỉ dùng một thang thấy hiệu quả ngay lập tức, t.h.u.ố.c đến bệnh . Ông cũng nhận , Văn Tòng Âm dường như tay nghề với những chứng bệnh nan y. Cái bệnh lạ thối rữa khắp của đồng chí Từ , chừng thực sự thể bác sĩ Văn chữa khỏi.

 

Văn Tòng Âm còn kịp mở miệng, Hạ Dịch một tiếng: "Bao nhiêu bác sĩ chúng ở đây còn xem gì, cô mới đến bao lâu. Nếu cô thể chữa khỏi bệnh cho đồng chí Từ, lão t.ử sẽ tặng cây b.út máy cho cô ."

 

Ông lấy cây b.út máy cài túi áo .

 

Cố Thần Phi : "Bác sĩ Hạ, cây b.út máy của ông là do Chu Thủ tướng tặng đấy, ông đành lòng ?"

 

Hạ Dịch: "Có gì mà đành lòng, nếu cô thực sự chữa khỏi bệnh cho đồng chí Từ, thì cây b.út máy tặng cho cô cũng giống như tặng bảo kiếm cho hùng !"

 

Văn Tòng Âm cây b.út máy dường như một câu chuyện phía . Cô rõ lúc nhắc nhở thì cũng chẳng lọt tai, liền mỉm : " lấy b.út máy cũng chẳng để gì. Nếu thực sự chữa khỏi bệnh cho đồng chí Từ, ông mời tất cả chúng ăn một bữa là ."

 

Hạ Dịch đồng ý ngay lập tức. Cố Thần Phi Văn Tòng Âm: "Tiểu Văn, cô thực sự nắm chắc ?"

 

Văn Tòng Âm thong thả bước tới, xắn tay áo lên, xuống chiếc ghế cạnh giường bệnh: "Bảy phần ạ."

 

Mọi , đều cảm thấy cô gái năng thật tùy tiện. Bệnh của đồng chí Từ xếp khu bệnh nặng lên mức độ hóc b.úa của nó. Biết bao nhiêu quân y, ngự y ở đây còn manh mối, một vị bác sĩ nhỏ từ nhảy dám mạnh miệng như . Nếu Cố Thần Phi vô tình hữu ý bảo đảm cho Văn Tòng Âm, thì lúc sớm đuổi ngoài .

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/thap-nien-di-nho-cua-nu-phu-tai-gia-voi-dai-lao/chuong-157.html.]

Văn Tòng Âm hỏi han tình hình bệnh trạng của đồng chí Từ . Thấy sắc mặt ông vàng xám, mắt thâm đen, chất lưỡi đỏ mà rêu vàng nhớt, cô liền hiểu vì Cố Thần Phi ngăn cản đồng chí Từ tiếp tục dùng t.h.u.ố.c Tây. Cơ thể đồng chí Từ vốn dĩ khá cường tráng, nhưng dùng t.h.u.ố.c Tây lâu ngày gánh nặng lên thận chắc chắn nhỏ. Nếu tiếp tục dùng, e rằng chỉ tổn hại thận mà còn khiến việc điều trị càng thêm phức tạp.

 

Văn Tòng Âm lấy giấy b.út kê một đơn t.h.u.ố.c. Thầy trò Cố Thần Phi và Chu Tiếu đều xúm xem. Nhìn thấy đơn t.h.u.ố.c, họ sững sờ.

 

Chu Tiếu : "Đây chẳng là đơn t.h.u.ố.c thanh nhiệt giải độc, khu phong khứ thấp bình thường ?"

 

Cố Thần Phi mày nhíu , còn đang do dự.

 

Văn Tòng Âm giải thích: "Bệnh của đồng chí Từ vốn là do thấp nhiệt uất kết, từ đó mới phát triệu chứng bên ngoài. Nếu điều trị từ thanh nhiệt giải độc thì dù dùng t.h.u.ố.c gì cũng vô ích, cùng lắm là uống một hai thang thấy thuyên giảm đôi chút nhưng nhất định sẽ nhanh ch.óng mất tác dụng."

 

Cố Thần Phi đơn t.h.u.ố.c, bọn Hạ Dịch ông, ít nhiều mang theo ý tứ xem trò vui.

 

Hạ Dịch : "Bác sĩ Cố, đây, thực sự để đồng chí Từ uống đơn t.h.u.ố.c ?"

 

Cố Thần Phi đáp thẳng thừng: "Nếu thì ông đơn t.h.u.ố.c nào hơn ?"

 

Một câu của Cố Thần Phi khiến Hạ Dịch cứng họng. Văn Tòng Âm coi như hiểu vì Cố Thần Phi và Chu Thế Xuyên quan hệ đến , hai cách chuyện và tính khí y hệt .

 

Cố Thần Phi trực tiếp đưa đơn t.h.u.ố.c cho Chu Tiếu: "Cứ bốc theo đơn . Còn t.h.u.ố.c đắp ngoài thì ?"

 

Văn Tòng Âm lắc đầu : "Tạm thời cần thiết."

 

Cố Thần Phi nghi hoặc Văn Tòng Âm, trong lòng cũng chút lúng túng, thực ông cũng nắm chắc liệu đơn t.h.u.ố.c của Văn Tòng Âm hiệu quả . Nói về ngành Đông y, việc nghi ngờ hiệu quả cũng là điều dễ hiểu. Đơn t.h.u.ố.c Tây y thể giống thế giới, bệnh gì uống t.h.u.ố.c nấy, bác sĩ nào cũng kê sàn sàn như . Đông y thì khác, chỉ mỗi một đơn, thậm chí cùng một triệu chứng nhưng đơn t.h.u.ố.c của những bệnh nhân khác cũng thể khác biệt. Vì , ngay cả bác sĩ cấp bậc như Cố Thần Phi cũng lúc dám khẳng định chắc chắn.

 

Văn Tòng Âm về phía đồng chí Từ, hỏi: "Đồng chí Từ, mấy ngày tới ông ý định gặp ai chứ?"

 

Đồng chí Từ chỉ bộ dạng : "Cái đức hạnh của , các chê bai là lắm , khác gì dám đến gặp ."

 

"Vậy thì ." Văn Tòng Âm gật đầu. Cô với đồng chí Từ: "Thế nhé, sáng mai lúc ông ngủ dậy, dù thấy tình hình gì cũng nghìn vạn đừng sợ hãi. Nếu thực sự yên tâm thì gọi đến tìm ."

 

câu thì thôi, , tim Từ Bính Cường đập "hẫng" một nhịp. Vị bác sĩ thế là ý gì? Từ Bính Cường gặp qua bao nhiêu bác sĩ , từng ai với ông như cả.

 

 

Sáng hôm Văn Tòng Âm đến bệnh viện vội vàng gọi lên khu bệnh nặng lầu. Cô y tá đến gọi khẽ nhắc nhở cô: "Bác sĩ Văn, tình hình bệnh nhân đó lắm , cô chuẩn tâm lý nhé."

 

Văn Tòng Âm lời cảm ơn cô y tá. Còn tới phòng bệnh, họ thấy tiếng gào thét c.h.ử.i bới vọng . Đồng chí Từ Bính Cường đó hổ danh là lính, khí thế mười phần, c.h.ử.i bới liên hồi ngớt.

 

Văn Tòng Âm mở cửa phòng, liền thấy Từ Bính Cường đang gửi lời "hỏi thăm ân cần" đến cha già của cô. Cũng may tình cảm giữa Văn Tòng Âm và cha cũng bình thường, nếu con nào thấy c.h.ử.i cha mà trong lòng chịu nổi.

 

"Cái đồ bác sĩ Mông Cổ nhà cô đến đúng lúc lắm, cô kê cho loại t.h.u.ố.c gì mà hại c.h.ế.t đây ."

 

Từ Bính Cường thấy Văn Tòng Âm tới thì tức giận đùng đùng. Tình trạng hiện giờ của ông còn tệ hơn hôm qua. Trước đó còn hình , bây giờ thì chẳng còn hình thù gì nữa, thực sự đúng như câu dân gian —— thối rữa phát nước vàng.

 

Cố Thần Phi vội chỉ tay Văn Tòng Âm: "Tiểu Văn, cô mau qua đây, tình hình bệnh nhân ?"

 

Văn Tòng Âm quan sát kỹ tình trạng của Từ Bính Cường, ngược sắc mặt vẫn bình thản, thậm chí còn thoáng chút ý : "Đồng chí Từ, ông đừng kích động."

 

"Đừng kích động? thế thể kích động ?" Từ Bính Cường tức đến nửa sống nửa c.h.ế.t: "Bộ dạng của ngoài nhát c.h.ế.t mất thôi!"

 

Văn Tòng Âm đợi ông phát hỏa xong mới chậm rãi, ôn tồn giải thích: "Hôm qua lúc , chẳng dặn ông rằng hôm nay thể xảy tình huống đặc biệt ?"

 

Từ Bính Cường ngẩn , nhớ . Ông đập tay xuống thành giường: " thì !"

 

"Vậy là đúng ." Văn Tòng Âm : "Thuốc kê cho ông là để kích phát bộ nhiệt độc bên trong cơ thể ngoài. Nhiệt độc chạy bề mặt da, chẳng chính là triệu chứng hiện tại của ông . Vốn dĩ ước tính đến chiều mới phát cơ, xem chính khí trong cơ thể ông vẫn còn dồi dào, nếu t.h.u.ố.c sẽ hiệu quả nhanh như ."

 

 

Loading...