Thập Niên 70: Vợ Béo Mềm Mại Được Chồng Sĩ Quan Cưng Chiều Như Mạng - Chương 437: Ăn Gừng Xót Ruột

Cập nhật lúc: 2026-01-02 16:01:31
Lượt xem: 31

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/40a5rqzBvM

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Hoắc Kiến Quốc và Trần Dịch Long từ văn phòng Công thương , liền ngừng nghỉ chạy vội tới bến xe khách.

 

Đáng tiếc trễ giờ, khi bọn họ đến bến xe, chuyến xe cuối cùng rời bến.

 

"Hôm nay nếu về , Tô Mi chắc chắn sẽ lo lắng lắm. Trên đường vốn đang mưa, về chừng sẽ tưởng xảy chuyện gì ngoài ý !" Buổi sáng lúc cửa, Tô Mi sẽ nấu cơm ngon chờ đón gió tẩy trần cho Trần Dịch Long.

 

Lần chậm trễ về , trong lòng Hoắc Kiến Quốc bất an, sợ Tô Mi đợi đến đêm khuya vẫn thấy sẽ cuống lên.

 

Nghe Hoắc Kiến Quốc , Trần Dịch Long cũng kìm nhíu mày: "Vậy cũng hết cách , bây giờ chắc chắn là về . Trong thôn các con điện thoại , gọi một cuộc về thông báo ?"

 

"Trong thôn của Tô Mi điện thoại..." Hoắc Kiến Quốc chần chừ một chút, mới tiếp tục : "Có điện thoại là thôn Đại Cương, mấy thôn lân cận cũng chỉ thôn Đại Cương là điện thoại duy nhất. Tô Mi với con cùng một thôn, cô ở thôn Tiểu Cương."

 

"Hai thôn cách xa ?" Trần Dịch Long hỏi.

 

Hoắc Kiến Quốc lắc đầu: "Không xa, cạnh ."

 

"Vậy chẳng , con gọi điện thoại, nhờ cha con qua đó một tiếng là ." Trần Dịch Long .

 

Cách , nhưng Hoắc Kiến Quốc xong chút do dự. Anh trở về lâu như cũng từng thăm cha , còn mặt mũi nào gọi điện thoại nhờ ông đưa tin giúp.

 

Sau một hồi chần chừ, Hoắc Kiến Quốc vẫn tìm một bốt điện thoại công cộng.

 

Anh gọi về thôn Đại Cương, nhưng tìm Hoắc Phú Quý, mà tìm bạn nối khố thuở nhỏ là Dịch Dũng.

 

Sau khi điện thoại kết nối, Hoắc Kiến Quốc nhờ bạn cũ Dịch Dũng thôn Tiểu Cương báo tin, đồng thời hứa khi về sẽ đưa cho Dịch Dũng một ít thù lao.

 

"Quan hệ giữa chúng còn thù lao cái gì, tuy sĩ quan, mấy năm nay chúng mất liên lạc, nhưng tình nghĩa thấy vẫn còn đó. Cậu mà chuyện tiền nong thì tìm khác ." Người bạn nối khố ở đầu dây bên vui.

 

Hoắc Kiến Quốc chủ yếu là phiền khác, Dịch Dũng cũng nhắc đến tiền nữa, chỉ : "Vẫn là phiền chạy một chuyến, nếu để chị dâu sẽ lo lắng."

 

"Chị dâu cái rắm, đó là em dâu." Dịch Dũng ở đầu dây bên vài tiếng, nhận lời Hoắc Kiến Quốc, "Được , cúp máy ngay."

 

"Cảm ơn nhé!" Hoắc Kiến Quốc .

 

Đầu dây bên im lặng một lúc, ngay khi Hoắc Kiến Quốc tưởng Dịch Dũng sắp cúp máy, Dịch Dũng vẫn mở miệng :

 

"Kiến Quốc ! Có chuyện , nên nhắc tới ."

 

"Chuyện gì, cứ ." Tuy cụ thể là chuyện gì, nhưng Hoắc Kiến Quốc giọng điệu của Dịch Dũng, đoán chừng là chuyện quan trọng.

 

Được sự cho phép của Hoắc Kiến Quốc, Dịch Dũng mới :

 

" với cha xảy mâu thuẫn gì, thì thấy về nữa, cũng ai xảy chuyện gì.

 

Chỉ một cha trở về, ông về bao lâu thì hai trai của hợp sức đuổi đến nhà cũ ở, đuổi cả bà nội ngoài cùng.

 

Năm nay mưa nhiều, căn nhà cũ của nhà lâu năm thiếu tu sửa, giữa mùa đông khắc nghiệt cha già và bà nội ở trong căn nhà đó lạnh cóng đến mức hình .

 

Các mâu thuẫn gì , nhưng hồi nhỏ cha và bà nội đối xử với , thể trơ mắt bọn họ sống thê t.h.ả.m như mà mặc kệ.

 

Người trong thôn và hai trai chia nghĩa vụ phụng dưỡng, hai trai chịu trách nhiệm nuôi cha và bà nội , chịu trách nhiệm nuôi ...

 

Haizz, nhưng hai trai là cái đức hạnh gì chứ, bọn họ thể đối với cha và bà nội . Có thời gian vẫn nên về thăm bọn họ một chút.

 

Đừng để trong thôn chọc cột sống mà c.h.ử.i!"

 

"Bọn họ dám đuổi cả bà nội và cha ngoài." Hoắc Kiến Quốc nghiến răng nghiến lợi, cho dù hai trai quá quắt, nhưng cũng ngờ đến tuổi trung niên mà bọn họ thể xa đến mức độ .

 

Nghe giọng điệu của Hoắc Kiến Quốc, Dịch Dũng lập tức : "Cậu xem, đoán ngay là chắc chắn tình hình . Bác Hoắc t.h.ả.m lắm! Bản lớn tuổi chân cẳng tiện, còn chăm sóc bà nội tuổi cao sức yếu.

 

đây cũng chỉ thỉnh thoảng qua gánh giúp một hai gánh nước, điều kiện gia đình thế cũng giúp nhiều hơn, tranh thủ thời gian nhất định về xem thử."

 

"Được, , sẽ về. Dịch Dũng, cảm ơn sự giúp đỡ của , cũng cảm ơn cho những chuyện ." Thật Hoắc Kiến Quốc sớm về thăm cha .

 

Chỉ là nghĩ đến tình trạng rối như tơ vò của nhà họ Hoắc, liền cảm thấy da đầu tê dại, cho nên ý định nhưng vẫn lên đường.

 

Bây giờ tình cảnh của Hoắc Phú Quý, tự trách, nếu sớm hỏi thăm một chút, sẽ đến mức Hoắc Phú Quý đang sống những ngày tháng thê t.h.ả.m như .

 

thất trách.

 

Sau khi cúp điện thoại, Hoắc Kiến Quốc cảm thấy một ánh mắt lạnh lẽo đang nghiêm nghị chằm chằm , đầu gọi:

 

"Cha!"

 

"Con hả?" Giọng điệu Trần Dịch Long vô cùng , "Về lâu như , ở gần như thế, mà con từng qua thăm cha nuôi con khôn lớn?"

 

"Không con về, nhà họ Hoắc phức tạp, hai trai bạch nhãn lang, còn một cô em gái chuyên gây chuyện... Dính ai cũng là rắc rối, con thật sự tâm trạng dây dưa với bọn họ.

 

Con cũng ngờ, cha con ở nhà sống thành cái dạng đó." Hoắc Kiến Quốc cúi đầu thở dài.

 

Trần Dịch Long vẫn bất mãn: "Ồ, hóa con cũng mấy em đó là loại gì, con nghĩ tới bọn họ sẽ đối xử tệ với cha già của con ?"

 

"Là con sơ suất!" Hoắc Kiến Quốc sai, ngụy biện nữa.

 

"Haizz!" Trần Dịch Long vỗ một cái lên vai Hoắc Kiến Quốc, tiếp đó , "Công dưỡng d.ụ.c lớn hơn công sinh thành, tuy nuôi con tư tâm tác quái, nhưng bà trả giá bằng mạng sống cho hành vi ích kỷ độc ác của .

 

Cha Hoắc nuôi con chuyện , ông coi con như con trai ruột mà nuôi nấng, con tuyệt đối thể phụ lòng ông , lương tâm.

 

Con thể mặc kệ cha nhưng thể mặc kệ ông , hả?"

 

"Con , con sẽ mặc kệ ngài, cũng sẽ mặc kệ ông . Hai đều là cha của con, con yêu thương ông và cũng kính trọng ngài như . Chuyện là con xử lý thỏa đáng, ngài yên tâm, về con sẽ sắp xếp thỏa cho cha con." Hoắc Kiến Quốc trầm giọng cam đoan.

 

Tuy thời gian cha con Trần Dịch Long và Hoắc Kiến Quốc nhận dài, nhưng bọn họ dù cũng quan hệ cấp cấp mười mấy năm.

 

Trần Dịch Long vẫn hiểu đứa con trai của , ông Hoắc Kiến Quốc là một lương thiện, chính trực, cho nên cũng tiếp tục truy cứu chuyện Hoắc Kiến Quốc về thăm Hoắc Phú Quý nữa.

 

Biết sai chịu sửa, kịp thời đầu, là điều thiện lớn nhất.

 

Cũng may hôm nay thời gian trở về chậm trễ, nếu cuộc điện thoại , chừng Hoắc Kiến Quốc còn Hoắc Phú Quý đang ở trong tình cảnh nước sôi lửa bỏng.

 

"Đi thôi! Tìm cái nhà khách ngủ, sáng mai chúng về sớm." Trần Dịch Long gọi Hoắc Kiến Quốc khỏi bốt điện thoại công cộng.

 

Hai cha con nhanh tìm một nhà khách, thuê phòng ở .

 

Ngày hôm trời quang mây tạnh, buổi sáng mặt trời mọc lên, ánh nắng chiếu rọi khắp mặt đất.

 

Sau khi bò dậy khỏi giường, Trần Dịch Long vươn vai giãn gân cốt :

 

"Hôm qua cũng , chúng xe nửa ngày, đến trấn đường núi, đường núi phơi nắng nửa ngày chắc cũng khô ráo, sẽ quá khó ."

 

"Vâng!" Hoắc Kiến Quốc đáp ngắn gọn.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/thap-nien-70-vo-beo-mem-mai-duoc-chong-si-quan-cung-chieu-nhu-mang/chuong-437-an-gung-xot-ruot.html.]

 

Khi đối mặt với Trần Dịch Long, Hoắc Kiến Quốc vẫn ít , nhưng cố gắng câu nào cũng hồi đáp, để Trần Dịch Long cảm giác xa cách.

 

Thu dọn xong xuôi, hai cha con bước lên con đường về nhà.

 

Sau khi đến trấn , Trần Dịch Long tìm đến Cung tiêu xã của trấn, mua gạo và dầu, là đợi khi qua thôn Đại Cương thì đưa qua cho Hoắc Phú Quý.

 

Đồ mua, nhưng Hoắc Kiến Quốc đưa Trần Dịch Long thẳng đến thôn Đại Cương.

 

Sắp đến Tết , Hoắc Kiến Quốc nghĩ bây giờ thôn Đại Cương cũng cách nào sửa xong căn nhà cũ nát lâu năm cho cha và bà nội.

 

Chi bằng về bàn bạc với Tô Mi một chút, xem thể đón cha và bà nội đến nhà họ Tô ăn Tết ...

 

Hoắc Kiến Quốc , với tính tình của Tô Mi và gia đình cha vợ, chắc chắn sẽ đồng ý để đưa cha và bà nội qua ở.

 

cũng chỉ là con rể nhà họ Tô, chuyện vẫn hỏi ý kiến gia đình cha vợ , bọn họ đồng ý mới thể dẫn về.

 

Đợi qua Tết xong, liên hệ những thợ xây nhà cho nhà họ Tô, thôn Đại Cương phá bỏ nhà cũ xây ba gian nhà mới, để bà nội và cha chuyển về .

 

Trong lòng tính toán, Hoắc Kiến Quốc mới về thẳng nhà họ Tô .

 

Sau khi lý do của Hoắc Kiến Quốc, Trần Dịch Long cũng cảm thấy lý.

 

Bọn họ cứ mạo mang gạo dầu qua như , cũng chỉ thể để bọn họ ăn một bữa no, vẫn thể giải quyết vấn đề ấm no.

 

Chi bằng thẳng về bàn bạc với nhà họ Tô, khi nhà họ Tô đồng ý thì đón các cụ qua đó.

 

Hai cha con bàn tính xong, liền quyết định cõng đồ trực tiếp về thôn Tiểu Cương .

 

Trước khi về thôn, Hoắc Kiến Quốc một chuyến đến bưu điện trấn.

 

Bưu điện trấn nghỉ Tết, trong thời gian nghỉ Tết trực ban, nhưng ai xuống nông thôn gửi bưu kiện và thư từ.

 

Hoắc Kiến Quốc đến bưu điện kiểm tra xem điện báo Tô Thăng Học gửi về chuyện về nhà .

 

Điện báo thật sự , Tô Thăng Học chỉ gửi về ba chữ: Bận về.

 

Dấu câu cũng đ.á.n.h, bởi vì dấu câu cũng tính phí theo chữ.

 

Xem xong điện báo, Hoắc Kiến Quốc mới đưa Trần Dịch Long lên đường về nhà.

 

Hai về đến nhà là buổi trưa, Tô Mi cả buổi sáng đều ở cửa ngóng trông.

 

Mãi đến khi thấy hai cha con tay xách nách mang đến cửa nhà, cô mới bước lên : "Cha, Kiến Quốc, hai cuối cùng cũng đến !"

 

" ! Cuối cùng cũng tới." Hoắc Kiến Quốc đưa Trần Dịch Long đến căn phòng mới xây cho ông để cất hành lý.

 

Sau đó hai cha con xách quà cáp và gạo dầu mua sân.

 

Tô Huyền Hồ, Tô Vĩnh Thương, Bạch Tiểu Phương ba đều ở cửa, cùng Tô Mi chào đón Trần Dịch Long đến.

 

Trong sân bày sẵn cơm canh nóng hổi, Tô Vĩnh Thương ôm bình rượu ngô trong thôn tự ủ, mời Trần Dịch Long nhập tiệc.

 

Mùa đông uống chút rượu thể ấm , cánh đàn ông trò chuyện, nhâm nhi chút rượu.

 

Nói chuyện một lúc, Hoắc Kiến Quốc liền chủ động dẫn đề tài đến chuyện cha Hoắc và bà nội ở thôn Đại Cương.

 

Sau khi cảnh ngộ hiện giờ của cha Hoắc và bà nội, Tô Vĩnh Thương và Bạch Tiểu Phương đều mắng nhà họ Hoắc là thứ lành gì.

 

Giống như Hoắc Kiến Quốc nghĩ, gia đình cha vợ gần như hề do dự, liền bảo Hoắc Kiến Quốc đón bà cụ và cha Hoắc qua đây ăn Tết.

 

Truyện mới vừa ra lò của nhà Vân Vũ Miên Miên đây:
- Thập Niên 70: Vợ Béo Mềm Mại Được Chồng Sĩ Quan Cưng Chiều Như Mạng
- Xuyên Về Thập Niên 70 Gả Cho Trưởng Quan Tuyệt Hậu, Ta Nằm Không Cũng Thắng
- Mang Theo Không Gian Mười Tỷ Vật Tư, Tung Hoành Thập Niên 60
- Thập Niên 70: Dọn Kho Nhà Tra Nam Tiện Nữ, Gả Cho Quân Nhân Cấm Dục Mê Người

Bọn họ bất kỳ sự bài xích bất mãn nào, Tô Huyền Hồ thậm chí còn trách Hoắc Kiến Quốc:

 

"Lúc cháu về thì thuận tiện đón qua luôn chứ! Mùa đông khắc nghiệt thế , ở trong căn nhà gió lùa mưa dột mà chịu nổi, nhất là bà nội cháu hơn tám mươi tuổi .

 

Nông thôn chẳng mấy già sống thọ đến tuổi , già ở tuổi , cháu nên đón thẳng qua đây."

 

"Cháu đây là nghĩ, về hỏi ý kiến ." Hoắc Kiến Quốc ngượng ngùng gãi đầu, mắt chằm chằm Tô Mi.

 

Tô Mi vỗ Hoắc Kiến Quốc một cái: "Nhìn em gì, em còn thể phản đối ?"

 

"Không , chỉ là cảm thấy khá phiền cha ." Ăn Tết, cả cha ruột và cha nuôi đều chen chúc đến nhà cha vợ, Hoắc Kiến Quốc thể ngại ngùng .

 

Anh như cũng chỉ vì tạm thời nghĩ cách nào hơn.

 

Trần Dịch Long ở bên cạnh cũng cực kỳ ngại ngùng, cứ mãi: "Bà thông gia, ông thông gia, thật sự phiền hai !"

 

"Phiền cái gì, ăn Tết chính là cần đông , đông mới náo nhiệt, nhà chúng chỉ ông nội Tô Mi với hai vợ chồng già chúng , bình thường đều vắng vẻ c.h.ế.t, các ông đến là vặn." Tô Vĩnh Thương nâng bát rượu, chạm cốc với Trần Dịch Long.

 

Vì còn đón cha và bà nội Hoắc Kiến Quốc đến nhà, nên bữa rượu cả nhà đều uống chừng mực.

 

Sau bữa cơm, Tô Mi cùng Bạch Tiểu Phương thu dọn bát đũa, Tô Vĩnh Thương thì cùng Hoắc Kiến Quốc và Trần Dịch Long đến thôn Đại Cương, cùng qua đó đón hai già em nhà họ Hoắc đuổi ngoài.

 

Tô Vĩnh Thương tự yêu cầu nhất định cùng, ông sợ , bà cụ và cha nhà họ Hoắc sẽ tin nhà họ Tô bọn họ hoan nghênh hai qua đó.

 

Ba chuyện đường, hai mươi phút thì đến nhà cũ của nhà họ Hoắc.

 

Căn nhà cũ tuổi đời còn lớn hơn cả Hoắc Kiến Quốc.

 

xây bằng đá, kết cấu tổng thể vẫn còn nguyên vẹn, chỉ là cửa sổ nát bươm, mái nhà dột nát, mùa đông còn cách nào ở .

 

"Khụ khụ khụ khụ, khụ khụ khụ khụ." Ba mới đến gần căn nhà, liền thấy tiếng ho khan của một nam một nữ truyền từ trong nhà.

 

"Con ! Mẹ liên lụy con , con xem cái già bất t.ử của còn c.h.ế.t , mà c.h.ế.t con cần trông nom , chút việc vặt cũng đến mức sống thành thế ..." Trong nhà truyền đến tiếng của bà cụ, bà .

 

Chỉ mới một câu, Hoắc Kiến Quốc nhịn đỏ mũi, mắt chua xót, hận bản vì sợ phiền phức mà trở về lâu như cũng đến thăm.

 

Rất nhanh, giọng của Hoắc Phú Quý cũng vang lên: "Mẹ già ơi, cứ mãi mấy lời , con trai chê già là gánh nặng, còn con trai thì còn nhà.

 

Nếu cũng còn nữa, thì con trai mất nhà !"

 

"Mất gừng ?" Tai bà cụ vẫn thính, bà nghi hoặc Hoắc Phú Quý: "Chúng mấy bữa thấy váng mỡ , con còn ăn gừng, con , ăn, thứ đó cay, ăn xót ruột." (Chữ "Nhà" và "Gừng" trong tiếng Trung phát âm gần giống ).

 

"Ừ, ăn, ăn nữa, ăn xót ruột." Hoắc Phú Quý cũng giải thích nữa, thuận theo lời bà cụ tiếp.

 

Bà cụ lo lắng gừng xót ruột.

 

Lại , lời của bà và Hoắc Phú Quý, khiến ba ngoài cửa xót cả ruột gan.

 

Xót đến đau đớn.

 

 

Loading...