Thập Niên 70: Vợ Béo Mềm Mại Được Chồng Sĩ Quan Cưng Chiều Như Mạng - Chương 429: Không Cần Hành Đại Lễ Như Vậy
Cập nhật lúc: 2026-01-02 16:01:23
Lượt xem: 42
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/5L5UOIUGZN
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
"Suỵt..." Hoắc Kiến Quốc đưa ngón tay lên, nhẹ nhàng đặt lên môi, một động tác im lặng, đó lặng lẽ bịt miệng Tô Mi, hạ thấp giọng, như thể sợ kinh động đến điều gì đó, :
"Nói nhỏ thôi. Nhà cách âm , chúng gì bên cạnh cũng rõ, những lời để bố thấy sẽ khó xử."
Tô Mi chớp chớp đôi mắt to, lập tức hiểu ý , vội vàng gật đầu lia lịa, tỏ ý hiểu.
Hoắc Kiến Quốc thấy , mới buông tay , trong lòng thầm hối hận, lời chừng thấy, khí cũng vì thế mà trở nên vi diệu và khó xử.
Không khí như ngưng đọng, bao trùm một sự im lặng khó xử, ngay cả thở cũng trở nên cẩn thận, sợ rằng lỡ lời to.
Một lúc , Tô Mi cuối cùng cũng nhịn , nhỏ giọng lẩm bẩm:
"Nhà cách âm kém đến ?"
Cô mấy khi ở nhà, nên gì về hiệu quả cách âm của những ngôi nhà cũ như thế .
"Ừm." Hoắc Kiến Quốc bất lực gật đầu, dùng giọng nhỏ như thở đáp ,
"Vì , chúng chuyện như thầm, nếu ngày mai dám mặt ?"
"Được , em ." Tô Mi chán nản gật đầu, đó "phù" một tiếng, như thể thổi bay sự khó xử , để khí trở nên trong lành trở .
Hoắc Kiến Quốc thấy bộ dạng thổi của cô đáng yêu, trong mắt lóe lên một tia .
Anh đưa tay vuốt tóc cô, nhẹ nhàng : "Vậy thì . Ngủ , chúc ngủ ngon!"
"Ngủ ngon." Tô Mi gật đầu, nhắm mắt .
Đến sáng hôm , Tô Mi mới thấm thía rằng ngôi nhà chỉ cách âm kém, mà cứ như bằng giấy, chỉ cần chọc nhẹ là rách.
Bởi vì chuyện cô và Hoắc Kiến Quốc bàn bạc tối qua về việc xây thêm một gian nhà, ngày hôm biến thành xây thêm hai gian.
Bạch Tiểu Phương đề nghị xây thêm một gian nhà ở hai bên sân, như Tô Mi và Hoắc Kiến Quốc sẽ gian riêng, cũng tiện lợi hơn nhiều.
Vừa đến mấy chữ " gian riêng", Tô Mi lập tức hiểu , những lời thì thầm mà cô với Hoắc Kiến Quốc tối qua, chắc chắn bố một hai.
Nghĩ đến thôi thấy khó xử vô cùng, may mà bố gì, mà trực tiếp quyết định xây thêm một gian nhà.
Như cũng , gian riêng của hai vợ chồng, năng việc cũng sẽ tiện lợi hơn nhiều.
Nghĩ đến đây, Tô Mi trong lòng khỏi chút cảm kích sự chu đáo của bố , cảm thấy họ thật là những cha , thấu hiểu.
Dù tiền Tô Mi đưa cũng thừa đủ để xây hai gian nhà, cô liền để bố lo liệu việc xây dựng.
Để lãng phí tiền, cô đặc biệt dặn họ cần xây nhà quá xa hoa, dù những căn phòng cũng chỉ dùng tạm thời.
Đợi khi kinh tế gia đình khá hơn, chắc chắn sẽ xây những ngôi nhà thoải mái hơn.
Sau khi công trình khởi công, Bạch Tiểu Phương chọn ở nhà, phụ trách chuẩn bữa trưa cho các thợ xây, đảm bảo họ ăn no, sức việc.
Còn Tô Mi thì cùng Tô Huyền Hồ, Hoắc Kiến Quốc, Tô Vĩnh Thương và hai trai núi, bắt đầu tìm d.ư.ợ.c liệu.
Mặc dù đông, nhưng ở miền Nam ấm áp , núi non vẫn xanh tươi, như thể thiên nhiên đặc biệt khoác lên cho mảnh đất một tấm áo choàng màu xanh ngọc.
Chỉ một ít cây cỏ sự xâm lấn của giá lạnh, giống như những già sắp tàn, dần dần khô héo, tàn lụi, thêm màu xanh vài phần tiêu điều.
Để tiện vận chuyển d.ư.ợ.c liệu từ trong núi , ban đầu cả nhà quá sâu, chỉ hái một loại d.ư.ợ.c liệu dễ thấy ở những ngọn núi dễ .
Họ giống như một nhóm tìm kho báu đang nhẹ nhàng thăm dò ở rìa kho báu, cố gắng tìm kiếm những loại thảo d.ư.ợ.c quý giá ẩn giấu trong rừng núi.
May mà nhà họ Tô đông , chia nhiều đồi núi, nên khu vực tìm d.ư.ợ.c liệu cũng đủ lớn.
Trong núi cũng là bảo vật, cộng thêm những năm gần đây Đông y suy tàn, nhiều loại d.ư.ợ.c liệu hái, nên hai ngày đầu cả nhà tìm d.ư.ợ.c liệu quá khó khăn.
Loại d.ư.ợ.c liệu tuy tạp, nhưng may mà lượng đủ nhiều.
Ngày hôm , họ trồng đầy một mảnh đất gần nhà.
Người trong làng nhanh ch.óng phát hiện chuyện nhà họ Tô trồng khoai tây mà trồng d.ư.ợ.c liệu.
Các bà tám tin đều đến xem chuyện lạ, những đủ thứ.
Có nhà họ Tô giỏi giang, cũng tán thành họ trồng d.ư.ợ.c liệu, cho rằng trồng lương thực vẫn an hơn.
Mặc dù ý kiến khác , nhưng đa đều thảo luận thiện.
Còn nhiều chủ động đề nghị, để nhà họ Tô thể đến đồi núi nhà hái t.h.u.ố.c.
Đương nhiên, trong đó vẫn một hai mấy thiện.
Những thiện Tô Huyền Hồ ngay mặt Tô Mi, chỉ trích ông quên nỗi đau, nhắc nhở ông đừng quên từng t.h.ả.m hại như thế nào khi chạy về làng.
Bây giờ dũng khí nghề buôn bán d.ư.ợ.c liệu, thật khó hiểu.
Đối với những lời lẽ , Tô Mi quan tâm, lười để ý, cô cũng gì để phản bác.
Dù những năm các thầy t.h.u.ố.c Đông y quả thực sống t.h.ả.m, cô cũng thể phủ nhận.
Trong trường hợp bình thường, chỉ cần đối phương quá khó , Tô Mi và nhà họ Tô đều sẽ chọn nhẫn nhịn.
Dù , dĩ hòa vi quý mà!
, nếu chuyện thực sự khó đến mức quá đáng, họ thực sự thể chịu đựng , thì là chuyện khác.
Ví dụ, của Dương Tố Hoa, Đỗ Nhị Nương, khi nhà họ Tô trồng thảo d.ư.ợ.c, cùng một nhóm đến ruộng nhà họ Tô xem náo nhiệt.
Xem náo nhiệt vốn dĩ vấn đề gì, nhưng bà khi mấy cái một cách u ám, đột nhiên mở miệng giọng điệu kỳ quái:
"Ôi trời ơi, thấy cái cô sinh viên đại học , bây giờ rơi hố tiền !
Ngay cả sống c.h.ế.t của ông nội cũng quan tâm nữa!
Nhớ ngày xưa, dân làng mười dặm tám làng khó khăn lắm mới cứu ông nội nó khỏi tù, kết quả thì , nó tiếp tục trồng thảo d.ư.ợ.c, coi lòng của khác gì.
Cứ thế , chẳng lẽ còn lượt cứu ông ?
Lỡ như ngày bắt công xã, ai ông thối rữa trong chuồng bò chứ!
Các cũng thật là, thể vì sẵn lòng giúp đỡ mà ngày nào cũng những chuyện vô lương tâm như . Làm nhiều sẽ báo ứng đấy!"
Đỗ Nhị Nương vẫn luôn căm hận nhà họ Tô, vì đứa con gái nuôi lớn vất vả, đổi tiền thách cưới đưa tù.
Vì bà vẫn luôn tìm cơ hội mát, khó chịu nhà họ Tô.
Vốn dĩ Tô Huyền Hồ trong lòng yên, ông đối với chuyện đây vẫn luôn bóng ma tâm lý.
Nếu Tô Mi nhất quyết trồng d.ư.ợ.c liệu, cộng thêm những d.ư.ợ.c liệu là để dùng cho các chiến sĩ trong quân đội, Tô Huyền Hồ tuyệt đối sẽ đụng đến thứ .
Trong lòng ông vốn dĩ yên, Đỗ Nhị Nương nguyền rủa ngay mặt như , lập tức khó chịu đến mức n.g.ự.c như tắc nghẽn.
Sắc mặt càng lúc càng tái xanh với tốc độ mắt thường thể thấy, như thể một lớp sương lạnh bao phủ.
Tô Mi cũng cảm thấy ông nội , vội vàng tiến lên đỡ ông.
"Ông nội, ông đừng giận!" Cô nhẹ nhàng , còn dùng tay vỗ vỗ lưng Tô Huyền Hồ.
Đỗ Nhị Nương thấy , lạnh tiếp tục châm chọc: "Ối chà, bây giờ mới thương ông nội ?
Lúc các trồng d.ư.ợ.c liệu, nghĩ đến ông thể bắt !
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/thap-nien-70-vo-beo-mem-mai-duoc-chong-si-quan-cung-chieu-nhu-mang/chuong-429-khong-can-hanh-dai-le-nhu-vay.html.]
Hừ, giả tạo, cả nhà chui hố tiền , thứ gì."
"Bác sĩ Tô thanh bần nhiều năm , ông trồng d.ư.ợ.c liệu cũng là vì bệnh nhân, Đỗ Nhị Nương bà đừng mát nữa!" Có một bà lão chịu , nhịn giúp Tô Huyền Hồ.
Không ngờ Đỗ Nhị Nương xong khinh thường bĩu môi: "Bà lão, bà là c.h.ế.t chồng, vội vàng lấy lòng ông già Tô, vợ kế cho ông chứ!
Bà vội vàng giúp ông như , hai ... gian tình ?"
Quá đáng! Lời của Đỗ Nhị Nương ngày càng quá đáng, Tô Mi cảm thấy miệng ông nội cũng run lên.
Thấy ông nội khó chịu như , Tô Mi vô cùng tức giận.
Cô trừng mắt lao lên, chặn mặt Đỗ Nhị Nương, lên tiếng chất vấn:
"Đỗ Nhị Nương, xin hỏi, chúng trồng thảo d.ư.ợ.c, lấy t.h.u.ố.c chữa bệnh cứu , là táng tận lương tâm?"
"Thảo d.ư.ợ.c mọc núi, ai hái cũng mất tiền, ai cũng thể hái miễn phí, bây giờ các trồng chúng xuống đất, dùng nó bán lấy tiền kiếm tiền của dân làng, đây còn là táng tận lương tâm." Đỗ Nhị Nương khẩy một tiếng, những xem náo nhiệt khác xung quanh bổ sung,
"Mọi xem, là lý lẽ ?"
Xung quanh tự nhiên ai công nhận lời vớ vẩn của Đỗ Nhị Nương.
Thuốc mọc núi quả thực mất tiền, nhưng dù mất tiền, cũng ai thể hái chúng về.
Bởi vì phần lớn d.ư.ợ.c liệu, chỉ bác sĩ mới nhận .
Đỗ Nhị Nương đây là đang gây sự vô cớ, vô lý.
Đỗ Nhị Nương cũng quan tâm ai hùa theo .
Bà chỉ kiêu ngạo bờ ruộng nhà Tô Mi, đạt mục đích khó chịu nhà họ Tô.
Bộ dạng hung hăng của bà , giống như một con hổ giấy khiêu khích nhưng dám thực sự tay.
Nghe những lời ma quỷ của Đỗ Nhị Nương, Tô Mi đột nhiên tự tát một cái, cô nên cố gắng lý với loại như Đỗ Nhị Nương.
Thế là cô nữa, trực tiếp hạ lệnh đuổi khách với Đỗ Nhị Nương: "Báo ứng? Theo , bà già nhà bà là vì định chôn sống Dương Tố Hoa nên sét đ.á.n.h c.h.ế.t ? Đó mới là báo ứng.
Cẩn thận tiếp theo sét đ.á.n.h chính là bà.
Bờ ruộng nhà họ Tô, ch.ó và Đỗ Nhị Nương cấm giẫm lên, phiền bà từ bờ ruộng nhà cút cho nhanh. sợ lúc bà sét đ.á.n.h, vạ lây."
Quả nhiên, đối với lý, trực tiếp c.h.ử.i bới sảng khoái hơn nhiều so với lý.
Nếu đ.á.n.h là phạm pháp, Tô Mi thật sự nhặt một hòn đá đất, đập một lỗ đầu Đỗ Nhị Nương xem, để bà thế nào là "báo ứng" thật sự.
"Mày chuyện kiểu gì thế, con ranh con sinh dạy, ai cho phép mày chuyện với lớn như ?" Đỗ Nhị Nương vốn dĩ là một đàn bà đanh đá, Tô Mi c.h.ử.i , tự nhiên cũng lập tức nhảy dựng lên, c.h.ử.i bới Tô Mi.
Lúc nhà họ Tô đều ở đó!
Nghe Tô Mi mắng là con ranh con, Hoắc Kiến Quốc và mấy trai của Tô Mi đều vây , một đám đàn ông cao to vạm vỡ chằm chằm Đỗ Nhị Nương với vẻ giận dữ.
Bộ dạng tức giận của họ, giống như một bầy sư t.ử chọc giận.
Bị nhiều đàn ông như đồng thời chằm chằm, Đỗ Nhị Nương lúc mới sợ hãi, c.h.ử.i bới về phía làng:
"Hừ, các dám đầu cơ trục lợi sớm muộn gì cũng b.ắ.n hết, cả nhà đều c.h.ế.t yểu."
Đi , Đỗ Nhị Nương cũng quên để một câu mát mới .
Bà thầm nghĩ, ngày mai ruộng nữa, sáng sớm sẽ lên thị trấn tố cáo nhà họ Tô.
Khóe miệng bà nhếch lên một nụ lạnh, như thể thấy cảnh đối phương trừng phạt nghiêm khắc.
Bà , tưởng tượng cảnh tượng sắp tới, trong lòng tràn đầy mong đợi và khoái trá.
Có lẽ là Đỗ Nhị Nương quá chìm đắm trong ảo tưởng của , để ý đến con đường chân.
Đột nhiên, bà đá thứ gì đó, cơ thể mất thăng bằng, cả ngã về phía .
Đỗ Nhị Nương kinh hãi mở to mắt, cố gắng nắm lấy những thứ xung quanh, nhưng kịp phản ứng.
Truyện mới vừa ra lò của nhà Vân Vũ Miên Miên đây:
- Thập Niên 70: Vợ Béo Mềm Mại Được Chồng Sĩ Quan Cưng Chiều Như Mạng
- Xuyên Về Thập Niên 70 Gả Cho Trưởng Quan Tuyệt Hậu, Ta Nằm Không Cũng Thắng
- Mang Theo Không Gian Mười Tỷ Vật Tư, Tung Hoành Thập Niên 60
- Thập Niên 70: Dọn Kho Nhà Tra Nam Tiện Nữ, Gả Cho Quân Nhân Cấm Dục Mê Người
"Bịch!" Cùng với một tiếng động lớn, Đỗ Nhị Nương ngã sõng soài đất, ngã ngửa bốn vó lên trời, đau đến mức bà hét lên một tiếng như heo chọc tiết.
Tiếng hét vang trời, kinh động cả những con chim gần đó cũng bay .
Đầu gối của bà trầy da, m.á.u từ từ rỉ từ vết thương, nhuộm đỏ ống quần.
Nhìn Đỗ Nhị Nương ngã một cách khoa trương, Tô Mi trong mắt lóe lên một tia giảo hoạt, khóe miệng cô nhếch lên một nụ tinh nghịch, giả vờ kinh ngạc :
"Ôi trời, ôi trời, ! Biết sai là , nhưng cũng cần hành đại lễ như ! Bà đây là chúc Tết , là ?
Lần đừng như nữa nhé, còn nhỏ, bà hành lễ lớn như , sợ tổn thọ."
Nói xong, cô còn vẻ vỗ vỗ n.g.ự.c, như thể thật sự "dọa" .
Thực , chính là Tô Mi cố ý đưa chân ngáng Đỗ Nhị Nương, nhưng cô sẽ thừa nhận.
Những xung quanh lời Tô Mi, đều Tô Mi đang trêu chọc.
Lại bộ dạng mặt đỏ bừng, lúng túng của Đỗ Nhị Nương, đều nhịn thành tiếng.
"Tao phỉ nhổ! Ai thèm quỳ lạy mày, con điếm nhỏ hổ, mày sẽ trời phạt..."
Đỗ Nhị Nương bò dậy, vẫn còn c.h.ử.i bới.
Kết quả là bà còn bò dậy, Tô Mi đá một cước qua.
"Bốp!" một tiếng giòn tan, Đỗ Nhị Nương đá ngã sấp xuống đất, trán đập đất, va một cục u sưng đỏ.
Bị đá như , cả bà đều ngẩn ngơ.
Không chỉ , bà còn cảm thấy xương cốt như vỡ vụn.
Cơn đau nhói buốt, nước mũi nước mắt của bà đều trào .
"Oa! Oa!" Đỗ Nhị Nương sấp đất gào , bà thật sự đau đến mức sắp ngất .
"Còn dám ăn bẩn thỉu, tao đ.á.n.h c.h.ế.t mày, ai là con điếm, hả?"
Chân của Tô Mi vẫn rời khỏi lưng Đỗ Nhị Nương, Đỗ Nhị Nương lúc thì vu khống sự trong sạch của ông nội, lúc là con điếm, Tô Mi thực sự nhịn nữa mới tay.
"Hu hu hu..."
Đỗ Nhị Nương vẫn chịu thua mà , đến khản cả giọng, vẫn dấu hiệu dừng .
Trong lòng bà càng thêm phẫn uất.
Cúi đầu thầm thề trong lòng, nhất định tố cáo Tô Mi, để Tô Mi trả giá cho sự lỗ mãng của .
"Mày coi thường pháp luật, đ.á.n.h lớn, tao nhất định sẽ báo quan, cho mày tù."
"Đi , !" Tô Mi quan tâm, "Dù hôm nay bà những lời gì, nhiều như đều thấy.
Cảnh sát đến cũng sẽ thấy bà đáng đ.á.n.h!"
Chuyện đ.á.n.h nhỏ nhặt , cảnh sát đến cũng chỉ phê bình miệng vài câu, .