Đại Nha và Nhị Nha, từ thuở lọt lòng, quen với cảnh lớn phớt lờ.
Hôm nay, ở bên thím nhỏ Cố Tri Ý, chúng chỉ ăn miếng bánh, nuốt miếng thịt, lớn giúp tắm rửa sạch sẽ, còn bộ quần áo ấm áp tươm tất. Điều quý giá hơn cả, chính là thím nhỏ kể cho những câu chuyện cổ tích diệu kỳ.
Chờ đến khi hai nhóc Đại Bảo và Nhị Bảo đều ngủ say, Cố Tri Ý hai chị em. Rõ ràng chúng mệt mỏi, nhưng đôi mắt bé xíu vẫn thao láo cô, chẳng chịu chợp.
“Làm , Đại Nha?” Cố Tri Ý hạ giọng hỏi thăm.
Đại Nha đột nhiên nắm chặt rìa chăn, sợ sệt liếc Cố Tri Ý một cái, như thể lấy hết can đảm, đôi mắt bé xíu sáng lấp lánh ngước lên cô: “Thím nhỏ... giống hệt của chúng con !”
Nhị Nha ở một bên cũng gật đầu, giọng lí nhí hỏi: “Thím nhỏ ơi, thím của chúng con ?”
Hai đứa nhỏ nhắc đến , đôi mắt nãy còn lấp lánh ánh , giờ bỗng chốc tối sầm, những giọt lệ nóng hổi bắt đầu tí tách lăn dài.
Mặc dù hai cô bé mạnh miệng cần , nhưng thể trách những đứa trẻ mới chừng sáu bảy tuổi chứ.
Bấy lâu nay cố gắng nín nhịn , thậm chí còn tìm cách an ủi cha, thế mà giờ đây, sự dịu dàng hiếm của thím nhỏ, những giọt nước mắt cứ thế tuôn trào thể kìm nén.
Giá như cũng hiền lành, yêu thương như thím nhỏ, thì chắc chắn mỗi ngày của con và em gái đều sẽ hạnh phúc bao, hạnh phúc đến nỗi dù thịt để ăn cũng vẫn thấy ấm lòng.
Cố Tri Ý cảm thấy n.g.ự.c như nghẹn , một nỗi niềm khó tả dâng lên, chẳng thể nào thốt nên lời, cũng tài nào nuốt xuống . Đó là nỗi xót xa những đứa trẻ đáng thương .
Cô đưa tay xoa xoa mái tóc lơ thơ của hai đứa nhỏ, dịu dàng : “Được chứ, các con cứ coi thím nhỏ như đẻ của là .”
Dường như câu trả lời của Cố Tri Ý khiến hai chị em vô cùng bất ngờ, nhưng một cảm giác yên tâm khó tả len lỏi trong lòng chúng.
Mang theo nụ ngọt ngào, chúng chìm giấc mộng .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/thap-nien-70-tro-thanh-nu-xung-nuoi-con-lam-giau/chuong-226.html.]
Trong giấc mộng, hai bé mơ thấy một thương yêu , sẽ cho chúng ăn thịt, mặc áo ấm, sẽ ân cần tắm rửa, vuốt ve mái tóc và kể chuyện cổ tích mỗi đêm khi ngủ. Trong giấc mộng... tất cả đều hiện hữu.
Cố Tri Ý chờ lũ trẻ đều ngủ say, cẩn thận đắp chăn cho chúng, mới nhẹ nhàng bước ngoài.
Mèo Dịch Truyện
Cô hít thở thật sâu một hồi lâu, cảm giác khó chịu nghẹn ứ nơi lồng n.g.ự.c mới dần vơi .
Cô Tri Ý đưa hai chị em về đây hôm nay cũng chỉ đơn thuần cho chúng ăn uống tẩm bổ chút đỉnh. Chẳng ngờ, hai đứa nhỏ hiểu chuyện đến mức khiến đau thắt lòng.
suy cho cùng, đó cũng chỉ là một nỗi xót xa thoáng qua. Ở thời đại , bao đứa trẻ còn cơ cực hơn hai đứa nhỏ nhiều, can thiệp sâu hơn e rằng cô cũng chẳng danh phận chính đáng nào.
Không Cố Tri Ý vô tâm lạnh nhạt, chỉ là cô hiểu rõ bản chất của thời cuộc . Mình phận là thím, thể ngẫu nhiên giúp đỡ chăm sóc đôi chút là điều may mắn .
May mắn , hai đứa nhỏ tuy sống cạnh thiếu chính kiến như Lý Hồng Hà, nhưng hề nhiễm thói hư tật nào.
Nhìn cách ăn nết ở hôm nay của chúng, cô chỉ cần dạy dỗ chu đáo về , hai đứa nhỏ chắc chắn sẽ nên .
Nhân lúc lũ trẻ say giấc, Cố Tri Ý nảy ý định cho hai chị em một bộ quần áo ấm áp để chống chọi qua mùa đông.
Nếu , cái tiết trời lạnh giá chúng chịu nổi? Nhìn chân tay bé nhỏ của chúng tím tái vì rét mướt .
Từ cửa hàng trong ' gian', Cố Tri Ý lấy hai chiếc áo bông vũ. Sau khi tháo hết lớp bông , cô dùng phần nhung mềm bên trong để may cho hai bé thành những chiếc áo khoác dày dặn.
Thực , việc quần áo chẳng hề khó khăn với cô. Cắt vải xong, cô liền đến một căn phòng khác, sử dụng chiếc máy may tiện dụng trong ' gian', chỉ vài đường kim mũi chỉ là thành.
Quần thì là quần bông lấy từ ' gian', bên ngoài cũng may thêm một lớp vải mới. Vải vóc thời nào đa dạng, ngoài màu xanh đen thì cũng chỉ loanh quanh mấy sắc xanh lục, may thứ gì độc đáo cũng khó khăn vô cùng.
Cuối cùng, mỗi bé một bộ, áo bông quần bông trông cũng khác mấy so với bộ đồ của Đại Bảo và Nhị Bảo.
Vớ thì cô lấy từ ' gian', từ chuẩn nhiều . Riêng giày dép thì nhanh như , đành chờ thêm mấy ngày nữa mới thể cho hai đứa nhỏ mỗi đứa một đôi.