Thập Niên 70 Lỡ Tay Trừng Trị Cực Phẩm, Tôi Giành Cơ Duyên Của Nữ Chính - Chương 190: Vả Mặt Mã Phiên Dịch, Đơn Hàng Bay Tới Tấp

Cập nhật lúc: 2026-04-07 12:00:53
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/2qORev24qW

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

"Xưởng trưởng, thế nào ? Có ký đơn hàng ?"

 

Phùng xưởng trưởng chắp tay lưng, ưỡn n.g.ự.c tự hào: "Ký , tổng cộng ký bốn vạn cây xúc xích giăm bông, bốn vạn cân bánh mì, thu về năm vạn hai ngàn đô la Mỹ."

 

"Cái gì!"

 

"Sao là năm vạn hai ngàn?"

 

"Xưởng trưởng, ông tăng giá ?"

 

Âu thư ký dồn dập hỏi han.

 

Mấy khác mặt ở đó vui mừng đến đỏ cả mặt, năm vạn hai ngàn đô la Mỹ đấy!

 

Đây mới chỉ là ngày đầu tiên!

 

Không, mới chỉ là buổi sáng đầu tiên thôi!

 

A a!

 

Vui quá mất!

 

Kích động quá!

 

Ngoại trừ... Mã phiên dịch.

 

Hắn đen mặt, Phùng xưởng trưởng giới thiệu chiến tích lẫy lừng của Hạ Ương, liếc bóng dáng đang lén ăn bánh mì bên cạnh, đáy mắt lóe lên sự oán độc.

 

trong lòng kìm sự hoảng loạn.

 

Tại ! Tại chứ!

 

Xưởng thực phẩm dựa cái gì!

 

Xưởng cơ khí còn đơn nào! Xưởng thực phẩm dựa cái gì chứ!

 

nữa, phân đến Xưởng thực phẩm, Xưởng thực phẩm ký đơn hàng thì cũng một phần công lao của .

 

Hắn cố gắng đè nén sự hoảng loạn trong lòng, nghĩ rằng tiếp theo sẽ thể hiện cho , khi trở về thì việc thăng chức sẽ hy vọng.

 

giấc mơ của định sẵn là sẽ tan vỡ.

 

Phùng xưởng trưởng và Hạ Ương bao lâu thì vị phiên dịch viên trung niên nho nhã đến, phía còn dẫn theo một cô gái khuôn mặt thanh tú: "Phùng xưởng trưởng, thật xin , Mã phiên dịch gần đây trạng thái , đổi cho các vị một phiên dịch viên khác, vị là Tô phiên dịch, mấy ngày tiếp theo sẽ do cô phụ trách công tác phiên dịch của quý xưởng."

 

Phùng xưởng trưởng hề để ý: "Cũng , hoan nghênh Tô phiên dịch."

 

Tô phiên dịch đẩy gọng kính: "Chào Phùng xưởng trưởng."

 

Mã phiên dịch chịu: "Biểu cữu, cháu..."

 

Những lời tiếp theo, ánh mắt nghiêm khắc của vị phiên dịch viên trung niên nho nhã, đành nuốt ngược trong bụng.

 

Hóa là con ông cháu cha .

 

Hạ Ương quang minh chính đại lườm Mã phiên dịch một cái rõ to.

 

"Là cô ! nghi ngờ cô là gián điệp, nếu nhiều từ vựng tiếng Anh như !" Mã phiên dịch chỉ Hạ Ương.

 

Hạ Ương dựng lông mày, định tay.

 

Mộng Vân Thường

Phùng xưởng trưởng nhanh chân hơn một bước: "Mã phiên dịch, cơm thể ăn bậy, nhưng lời thể bừa!"

 

"Bốp!"

 

"Biểu cữu! Cậu đ.á.n.h cháu!" Mã phiên dịch ôm mặt dám tin.

 

Phiên dịch viên trung niên nho nhã áy náy với Hạ Ương: "Còn mau cút cho !"

 

Mã phiên dịch vỡ òa, đẩy Hàn bí thư cắm đầu chạy thục mạng.

 

Phiên dịch viên trung niên nho nhã: "Để chê ."

 

Âu thư ký: "Đâu , dám chê , chúng cũng nghi ngờ là gián điệp."

 

Tiểu Hạ là công thần của xưởng bọn họ, thể để ngoài bắt nạt .

 

Phiên dịch viên trung niên nho nhã xin năm bảy lượt mới rời .

 

"Tiểu Hạ, cô đừng để trong lòng, biểu hiện của cô cả xưởng đều thấy rõ, và lão Phùng ở đây, ai cũng thể vu oan cho cô ."

 

Hạ Ương cảm động lau khóe mắt: "Cảm ơn Âu thư ký, cảm ơn Phùng xưởng trưởng, cảm ơn tin tưởng ."

 

"Hạ Ương nhi, tên khốn kiếp đó quá xa, bản việc còn vu oan cho ." Thẩm Kiều Kiều đầy vẻ căm phẫn.

 

Hàn bí thư cũng : "Đồng chí Hạ Ương, đừng chấp nhặt với kẻ tiểu nhân."

 

" đúng , Hạ cán sự, cô quá giỏi, là công thần của xưởng chúng ." Đây là Đồng cán sự.

 

"Tiểu Hạ, hứng thú đến Khoa thu mua việc , phúc lợi đãi ngộ cao, cái nơi hậu cần nhàm chán đó mà ở?" Kiều khoa trưởng tranh thủ thời gian dụ dỗ.

 

An Tố Khê đ.ấ.m nhẹ Hạ Ương: "Hay là tối nay chúng trùm bao tải ."

 

Hạ Ương động lòng, trao cho An Tố Khê một ánh mắt "hiểu ý ".

 

Tô phiên dịch ở giữa, lẳng lặng thu nhỏ cảm giác tồn tại của , sợ bản giận cá c.h.é.m thớt.

 

" , đồng chí Hạ Ương, cô thể dạy chúng vài từ đơn , đến lúc đó bạn bè quốc tế tới, chúng cũng đến nỗi như trời trồng." Hàn bí thư hỏi Hạ Ương.

 

Hạ Ương đương nhiên thành vấn đề: "Được chứ, chứ."

 

Mấy học , cô chẳng sẽ nhẹ gánh .

 

Ngay cả hai vị lão cán bộ là Phùng xưởng trưởng và Âu thư ký cũng tỏ vẻ học.

 

Đến buổi chiều.

 

Lúc bạn bè quốc tế dừng chân thì Tô phiên dịch và Hạ Ương cùng tiếp đãi, lúc ai thì mấy điên cuồng học thuộc từ đơn.

 

Vừa Tô phiên dịch là phiên dịch chuyên nghiệp, thể chỉ điểm cho mấy vài câu ngắn gọn để giúp giao tiếp.

 

Một buổi chiều trôi qua, những cái khác , nhưng mấy từ như đô la Mỹ, tiện lợi, ngon tuyệt, độc nhất vô nhị thì nhớ kỹ lắm.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/thap-nien-70-lo-tay-trung-tri-cuc-pham-toi-gianh-co-duyen-cua-nu-chinh/chuong-190-va-mat-ma-phien-dich-don-hang-bay-toi-tap.html.]

 

Ngày đầu tiên của Thanh Hỗ Hội, Xưởng thực phẩm tổng cộng ký mười vạn cây xúc xích giăm bông, sáu vạn cân bánh mì, tổng giá trị gần mười vạn đô la Mỹ, bỏ xa các xưởng khác.

 

Muốn bí quyết thành công, vẫn là nhờ chiến lược "lừa g.i.ế.c" của Hạ Ương.

 

Lượng qua lớn, lượng giao dịch tự nhiên sẽ nhiều lên.

 

Lại thêm xiên chiên ngon miệng, đồ uống ngọt ngào giải nhiệt, quà lưu niệm xinh xắn ai cũng một phần.

 

Một loạt các đòn phối hợp tung , bạn bè quốc tế đều mê mẩn.

 

Ngày đầu tiên của Thanh Hỗ Hội.

 

Nơi chú ý nhất chắc chắn là Xưởng thực phẩm Thanh Thị, gian hàng từ sáng đến tối bao giờ ngớt.

 

Số tiền đơn hàng cũng bỏ xa các xưởng khác.

 

Đến chiều, các gian hàng khác đều đến học lỏm, kết quả phát hiện , cái Xưởng thực phẩm trông thì thật thà chất phác , mánh khóe nhiều như .

 

Thảo nào lượng khách ngớt.

 

Mấy vị lãnh đạo giao tình với Phùng xưởng trưởng và Âu thư ký đều chạy tới, đông tây truyền thụ vài chiêu.

 

Thậm chí ngay cả Ngô cục trưởng cũng để Xưởng thực phẩm truyền thụ vài chiêu.

 

Làm lãnh đạo, cái là lợi ích tập thể mà.

 

Xưởng thực phẩm đơn hàng ngớt cố nhiên là , nhưng nếu truyền thụ vài chiêu, để các nhà máy khác cũng thể như thì càng hơn.

 

Phùng xưởng trưởng và Âu thư ký thương lượng xong, bèn đồng ý.

 

Không vì gì khác, Ngô cục trưởng đúng, trăm hoa đua nở đối với đất nước càng hơn.

 

Thế là, lúc ngày đầu tiên sắp kết thúc, hai đến chỗ Ngô cục trưởng họp một cuộc họp nhỏ, đem những chiêu thức mà Xưởng thực phẩm sử dụng kể hết cho Ngô cục trưởng.

 

Không đưa kiến nghị, chỉ kể sự thật thôi.

 

Mang về một rổ lời khen của Ngô cục trưởng, Phùng xưởng trưởng và Âu thư ký đều vui vẻ.

 

"Thời gian cũng hòm hòm , thu dọn đồ đạc chúng về thôi, đều mệt cả ngày , về nghỉ ngơi sớm một chút."

 

Đã chín giờ , sắc trời tối đen, Công viên Mai Hoa tám giờ đóng cửa, kéo dài thêm một tiếng, bạn bè quốc tế trong công viên sạch.

 

Chỉ còn trong các xưởng lục tục về, Hạ Ương lê tấm mệt mỏi, theo đại bộ đội trở về.

 

"Hạ cán sự, buổi tối?"

 

Hạ Ương ngáp một cái: "Buổi tối, ở thì xử ."

 

"Giao cho ." An Tố Khê ôm đồm hết.

 

"Lừa xuống lầu , đừng phiền hàng xóm nghỉ ngơi."

 

An Tố Khê: "Yên tâm, chừng mực."

 

Dưới ánh trăng, đáy mắt cô lóe lên tia sáng lạnh lẽo, trông cực kỳ rợn , Mã phiên dịch đắc tội thê t.h.ả.m .

 

Hàn bí thư ba , nhỏ giọng nhắc nhở một câu: "Đừng để thóp."

 

Mã phiên dịch rõ ràng là chọc giận cả đám .

 

Đồng cán sự và Kiều khoa trưởng cũng như thấy gì.

 

Về đến khu gia thuộc, cả nhóm chia tay , ba Hạ Ương về phía tòa nhà ký túc xá.

 

Lên đến tầng bốn, An Tố Khê lặng lẽ đến cuối hành lang tầng bốn, đợi thấy tiếng ngáy bên trong, đáy mắt lóe lên vẻ chế giễu, hiệu cho hai Hạ Ương.

 

Hạ Ương mở cửa ký túc xá của .

 

Đoàn Bách Nam bật dậy như cá chép: "Vợ ơi, em về ?"

 

Hạ Ương để ý đến , lục tìm một cái bao tải ngoài.

 

"Vợ ơi, gì thế ?"

 

Hạ Ương: "Suỵt, đừng chuyện, theo em."

 

Bên .

 

An Tố Khê thấy ba xuống lầu, bèn gõ cửa ký túc xá.

 

Mã phiên dịch mở cửa: "Làm gì?"

 

" bàn chuyện hợp tác với , về việc thế nào để nhắm Hạ Ương."

 

Hai câu , Mã phiên dịch liền ngoan ngoãn theo An Tố Khê xuống lầu.

 

Chỉ là bước khỏi tòa nhà ký túc xá, một cái bao tải từ trời giáng xuống, trùm kín bên trong.

 

Để phòng ngừa Mã phiên dịch kêu đến gây phiền phức, An Tố Khê tung một cú đá cao, một cú móc trái móc , thành công đ.á.n.h sưng mặt Mã phiên dịch, khiến lời.

 

Vậy thì, đến giờ trút giận .

 

Hạ Ương đạp một cước n.g.ự.c, Thẩm Kiều Kiều tát một cái đầu, An Tố Khê bẻ quặt cánh tay...

 

Đoàn Bách Nam bên cạnh xem mà tặc lưỡi, đáng đời! Cho sống c.h.ế.t! Bị quả báo chứ gì!

 

Cùng lúc đó, nhóm Kiều khoa trưởng về nhà xong, kìm nén sự kích động trong lòng, đem chuyện xưởng nhà lấy đơn hàng nước ngoài khoe khoang một lượt.

 

Sau đó, công nhân cả xưởng đều sôi sục.

 

Xưởng bọn họ tiền đồ !

 

Bọn họ cũng thể hất cằm !

 

Nở mày nở mặt a!

 

Trong chuyện , biểu hiện của Hạ Ương là điều ai thể xóa bỏ , hảo cảm của công nhân đối với Hạ Ương cứ thế tăng vùn vụt.

 

Còn Hạ Ương đang nhớ thương, khi trút cục tức trong lòng, cũng chẳng thèm quan tâm đến Mã phiên dịch đang như đống bùn nhão đất, kéo Đoàn Bách Nam lên lầu.

 

 

Loading...