Thập Niên 70, Cô Vợ Dễ Mang Thai Bị Quân Thiếu Tuyệt Tự Sủng Khóc - Chương 40
Cập nhật lúc: 2025-11-14 12:35:21
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/1BEc3XL2AM
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Tần Xu đ.á.n.h lên lồng n.g.ự.c rắn chắc của Tạ Lan Chi, phát tiếng nghẹn ngào. Luôn luôn Đoan Trang, tự kiềm chế, Căng Lãnh cấm d.ụ.c Ngọc Diện Diêm Vương ôm Tần Xu, cho phép nàng trốn tránh. Hắn quá cường thế, khiến cảm thấy sợ hãi! Tần Xu như một chú cừu nhỏ dịu dàng ngoan ngoãn, đối mặt với Tạ đoàn trưởng quá bá đạo, nàng giãy giụa cũng lộ chút lực sát thương nào. "Tạ Lan Chi, đừng như ." Nàng cảm thấy miệng đều khô khốc, giọng điệu dịu dàng tao nhã pha lẫn ủy khuất, lắp bắp.
Ánh mắt Tạ Lan Chi tràn ngập sự xâm lấn nguy hiểm, chằm chằm đôi mắt Tần Xu mị hoặc tựa thu thủy. Sau đó, thấy một giọt nước mắt lấp lánh, theo khóe mắt vẻ phong tình của Tần Xu, lặng lẽ lăn xuống. Tạ Lan Chi thấy nước mắt của Tần Xu, bỗng nhiên dừng . "Nàng ?" Hắn khẽ mím môi, chạm Tần Xu, giọng khàn khàn đến còn hình dáng. Hơi thở gần trong gang tấc, tràn ngập giữa hai . "Chàng quá đáng!" Tần Xu hôn đến đau đớn, còn cho nàng ! Đôi mắt của nàng uyển chuyển rưng rưng, dáng vẻ ủy khuất đáng thương, thật sự dễ kích thích ham trông chọc. Khiến dáng vẻ nàng lê hoa đái vũ.
Tạ Lan Chi những tính chung của đàn ông. Thậm chí còn thẳng thắn hơn, cũng hung hãn hơn. Chỉ trong khoảnh khắc, trong đầu hiện lên 100 cách để khiến Tần Xu . Hình ảnh trong đầu quá mỹ hảo, Tạ Lan Chi suýt chút nữa mất lý trí. Hắn ôm trong lồng ngực, hầu kết khẽ trượt, phát tiếng thở dài khe khẽ thể thấy. Cổ tay Tần Xu nắm đến đau nhức, sự giãy giụa bởi vì phát giác nguy hiểm khác thường, phút chốc cứng đờ. Có lẽ là nàng quá đỗi an tĩnh nhu thuận, khiến Tạ Lan Chi phát giác vài phần thuận theo, khẽ vuốt gáy nàng. Lần nữa hôn nàng.
Lần , rõ ràng dịu dàng hơn, mang theo chút thương hương tiếc ngọc. Cho dù dịu dàng thương tiếc đến mấy, trong lòng Tạ Lan Chi vẫn phát một cỗ mùi vị của sói. Ham chiếm giữ mãnh liệt, phô thiên cái địa ập tới, tựa đem Tần Xu đưa trong lòng. Sự bá đạo vô ý thức tỏa từ đàn ông, theo hàm răng, thẳng đến tận đáy lòng Tần Xu. Đáy lòng Tần Xu run rẩy, chút kinh hoảng, lẩm bẩm một tiếng: "Sắp thể thở nổi." Tạ Lan Chi ngoảnh mặt ngơ, lý trí dần dần nuốt chửng, tính công kích, cũng ngày càng mạnh mẽ. Lòng bàn tay rơi xuống nút thắt cổ áo Tần Xu, thăm dò vượt giới hạn.
Bị đàn ông giam cầm trong lồng ngực, Tần Xu suýt chút nữa quân lính tan rã. "Tạ Lan Chi, đừng sợ, sợ hãi." Trong mắt nàng đọng đầy lệ ý, sắc mặt cũng vì sợ hãi mà trắng bệch. Nước mắt nóng hổi nhỏ xuống khuôn mặt Tạ Lan Chi, bỏng rát khiến sắp mất lý trí, trong nháy mắt quy về. Hắn đôi mắt đen nóng rực chằm chằm Tần Xu, đôi môi mỏng chậm rãi mấp máy: "Không ?" Giọng khàn khàn nhiễm chút cảm xúc khác thường, rõ ràng truyền tai Tần Xu. "Ta, sợ hãi." Nàng như lâm một ký ức đáng sợ nào đó, khuôn mặt kiều nộn thanh lãnh tuyệt diễm, trở nên gần như trong suốt.
Hô hấp Tạ Lan Chi dồn dập, đôi mắt đen run rẩy, quanh phát sát khí hung tàn ngoan lệ. Dáng vẻ Tần Xu sợ hãi kháng cự, khiến buộc lòng chuyển hướng ham . Hắn từng thấy những phản ứng quá khích như ở một , phản ứng kháng cự khi khác chạm . những đó, là khi trải qua những tổn thương t.h.ả.m tuyệt nhân đạo, cùng sự tra tấn thể xác tinh thần thể tưởng tượng nổi, mới phản ứng quá độ như khắc sâu thể xác tinh thần. Tạ Lan Chi đôi mắt đầy hoảng sợ của Tần Xu, bỗng nhiên buông tay, buông vòng tay đang ôm lấy eo nàng. Tâm tình đè nén rối loạn, cơ thể tình và d.ụ.c điều khiển, tâm tình rơi sự bạo loạn thể khống chế. Nghĩ đến Tần Xu thể khác khi nhục, cho nên mới kháng cự và sợ hãi chuyện nam nữ đến , sự phẫn nộ chỗ phát tiết của càng cháy càng dữ dội.
Tạ Lan Chi c.ắ.n răng, nắm chặt lòng bàn tay, đôi mắt u ám cũng nhanh chóng khôi phục sự thanh minh lý trí. Hắn đưa tay lau những giọt lệ mặt Tần Xu, dùng giọng ôn nhu phần tự nhiên, trấn an lạnh nhạt : "A Xu, mặc kệ nàng từng gặp điều gì, bây giờ gả cho , nàng chính là thê tử của , là trượng phu sẽ bảo vệ nàng, sẽ tổn thương nàng, đó xin ." Tạ Lan Chi cố gắng hết sức, dùng giọng tỉnh táo tự kiềm chế, những lời ngắn gọn đầy sức nặng . Trong ánh mắt ngạc nhiên của Tần Xu, bước chân loạng choạng về phía phòng ngủ bên cạnh. Động tác của Tạ Lan Chi, quá vội vàng. Cửa phòng đóng sầm trong khoảnh khắc, bật một khe hở lớn. Chính khe hở , khiến Tần Xu thấy khoảnh khắc đàn ông cởi bỏ quần áo, để lộ hình mỹ gợi cảm.
Tấm màn cửa bằng lụa vốn treo cao, chậm rãi hạ xuống. Phong cảnh trong phòng, nhanh một tấm màn che khuất kín. Thế nhưng, ánh đèn trong phòng ám chỉ, đôi mắt Tần Xu đang hoảng sợ chợt hiện lên một vòng kinh ngạc. Một bóng dáng màu tối, rõ ràng hiện tấm màn. Chiếu hình ảnh như một tác phẩm nghệ thuật tinh xảo tuyệt luân. Rõ ràng cách xa, Tần Xu vẫn cảm nhận cảm giác nguy hiểm ập đến, kinh hồn bạt vía. Lòng nàng bỗng dưng hoảng hốt, ngay cả bàn ăn cũng kịp thu dọn, chạy nhanh xông phòng ngủ. Tiếng bước chân trong căn phòng yên tĩnh, đặc biệt rõ ràng. Bóng đen tấm màn, rõ ràng dừng .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/thap-nien-70-co-vo-de-mang-thai-bi-quan-thieu-tuyet-tu-sung-khoc-kajr/chuong-40.html.]
Qua hồi lâu, ánh trăng dịu dàng chiếu phòng, hòa cùng ánh đèn màu ấm nóc nhà. Một làn gió nhẹ, theo cửa sổ cuốn . Tấm rèm cửa bằng sợi tổng hợp trong phòng khách lay động, ánh sáng chập chờn, tạo nên khí bí ẩn mà mờ ảo. Trong phòng khách, thấp thoáng thể , những âm thanh khiến tim đập mặt đỏ. Nơi phát âm thanh, chính là căn phòng ngủ kề bên.
*
Đêm nay, Tần Xu giường trằn trọc, cũng ngủ . Nàng mở mắt đến tận khuya, cũng thấy Tạ Lan Chi trở về phòng. Ngoài cửa sổ ánh trăng treo thật cao, Tần Xu nhịn ngủ , nhưng nàng ngủ yên . Tiểu chủ, chương phía còn nhé, xin click trang kế tiếp tiếp, phía càng đặc sắc!
Những chuyện kiếp từng trải qua, lặp phát sinh trong giấc mộng, nàng trở về gian chật chội khiến nghẹt thở. Trong căn phòng lịch sự tao nhã cổ kính sang trọng. Bị mưu hại, Tần Xu hoa mắt chóng mặt tựa đầu giường, dùng kim châm phong mạch, ngăn ngừa ý thức d.ư.ợ.c vật nuốt chửng. Cửa phòng đẩy , một đàn ông trẻ tuổi mặc bộ vest công sở bước . "Tần Di, nàng còn ngủ với cha ?" Giọng nhờn dính khiến buồn nôn, truyền tai Tần Xu, đầu nàng cũng ngẩng tiếp tục thi châm. "Tần Di, tuy nàng lớn tuổi, nhưng vẫn giống như một tiểu cô nương trong veo." Người đàn ông chút sợ hãi Tần Xu, nắm chắc thắng lợi lên, lời nhẹ nhàng pha chút nghi hoặc. "Gương mặt nàng bảo trì , mấy chục năm như một ngày trẻ trung, cũng dạy một chút ?" Tần Xu ngẩng đầu, đôi mắt thấu hồng trần, liếc đàn ông trẻ tuổi mặt đầy dâm tà. "Tiểu súc sinh, dám tính kế , ngươi sống?" Bị c.h.ử.i tiểu súc sinh, vẻ mặt đàn ông trẻ tuổi trở nên dữ tợn, nắm tóc Tần Xu kéo đến mặt. "Gọi ngươi một tiếng Tần Di, thật đúng là tự cho là trưởng bối ?" "Hôm nay ngủ nàng, xem nàng còn diễu võ giương oai, về liền ngoan ngoãn ch.ó của ." Tần Xu chống đỡ thể mềm nhũn, đầu ngón tay nắm chặt một cây kim châm, lấy tốc độ sét đ.á.n.h kịp bưng tai, cắm cánh tay đàn ông. "Khốn kiếp! Tiện nhân!" Người đàn ông nhảy dựng lên, rút kim châm , đôi mắt hung ác trừng Tần Xu. "Đồ đĩ thối, điều, xem thu thập ngươi!" Người đàn ông trẻ tuổi cởi dây lưng, dương dương tự đắc : "Thứ cho nàng uống là từ nước ngoài tới, là đồ thể khiến nàng sung sướng." Trong khoảnh khắc tiếng dây lưng rơi xuống đất vang lên. Tần Xu nhắm chặt hai mắt, thêm những hình ảnh khiến nàng buồn nôn. Người đàn ông trẻ tuổi còn đang lớn tiếng : "Tần Di, nàng ngoan ngoãn lời, cam đoan sẽ hầu hạ nàng đến thư thái." Tần Xu thể căng cứng tựa đầu giường, chờ đợi công hiệu kim châm phong huyệt khởi động. Nghe lời buồn nôn của đàn ông, nàng cánh môi khẽ mở: "Tiểu súc sinh, sẽ g.i.ế.c ngươi." Người đàn ông trẻ tuổi c.h.ử.i nhỏ một tiếng, giận dữ : "Nàng cho , bảo tiêu ngoài cửa cũng ăn chay, để bọn họ thế nào?" Hắn dứt lời, Tần Xu đang bên giường động đậy. Khắp nơi đều m.á.u tươi đỏ thẫm đập mắt, mùi m.á.u tanh nồng đậm khiến buồn nôn. Khuôn mặt kiều mị tuyệt diễm mấy chục năm như một của Tần Xu, văng mấy giọt m.á.u tươi ướt át, nổi bật lên nàng như quỷ mị từ Địa Ngục đến.
Trong hiện thực, Tần Xu ác mộng quấn , giường c.ắ.n răng nghiến lợi mắng. "Không qua đây!" "Cút ngay! Thật buồn nôn!" "Tiểu súc sinh, sẽ g.i.ế.c ngươi!" lúc , cửa phòng ngủ đóng chặt, Tạ Lan Chi đang mang theo nước khắp đẩy .