Tần Dao: "..."
Bà Thẩm Quế Hương đến đảo bao lâu thì chồng Lưu Thục Cầm cũng bảo sang để túc trực lúc cô sinh. Người đang đường tới , còn mang theo ít đồ đạc, đặc biệt là mấy xấp vải bông mới tinh để may quần áo cho cháu trai cháu gái.
Lưu Thục Cầm đến, nhà cửa càng thêm náo nhiệt. Cố Trình nấu cơm cho thêm một ca gạo, giờ vẫn còn ăn khỏe lắm. Buổi tối xào nấu cũng thêm mấy món, thể để các "" bếp .
Thẩm Quế Hương hiếm khi bếp, ở nhà bà chủ yếu chỉ nấu cơm, còn thức ăn là do con trai và chồng lo, chẳng đến lượt bà. Lưu Thục Cầm ở nhà thỉnh thoảng mới bếp, phần lớn là do bảo mẫu nấu. Kết quả là đến nhà con trai, ăn cơm do chính tay con trai nấu.
"Nấu ngon đấy, xem là do Dao Dao dạy bảo ." Lưu Thục Cầm gật đầu, con dâu út thông minh hơn con dâu cả, chẳng nắm thóp thằng con .
Ăn cơm xong, Lưu Thục Cầm bàn chuyện chuẩn vài bộ quần áo cho trẻ con, bất kể là trai gái thì đều mặc hết.
"Khí hậu đảo tiết kiệm vải thật đấy, cũng chẳng cần chuẩn nhiều áo bông gì."
"Mùa đông thì cũng cần hai bộ đồ dày chứ."
"Chuẩn , còn cả tã lót nữa, hai đứa trẻ tã lót tốn lắm, chuẩn sẵn lồng tre, hơ lửa cho mau khô."
Cố Trình: "Mẹ ơi, ngoài mà hóng gió, gió như thế mà còn cần hơ lửa cho khô ?"
"Dù cần thì cứ chuẩn sẵn, cẩn tắc vô ưu."
Bình sữa, núm v.ú cho trẻ con, Lưu Thục Cầm cũng mang sang vài cái.
Chẳng đợi các bậc tiền bối nhắc nhở, vợ chồng Cố Trình và Tần Dao chuẩn sẵn quần áo nhỏ cho bọn trẻ từ sớm. Tần Dao còn nài nỉ Cố Trình, tốn bao công sức thêu hoa văn lên mấy bộ đồ đó.
Lưu Thục Cầm đống quần áo, ngớt lời khen ngợi tay nghề của Tần Dao: "Đường kim mũi chỉ chê , bọn trẻ một khéo léo quá."
Tần Dao ngượng ngùng một lát, nhưng cũng phủ nhận.
"Lòng như sợi chỉ tay, áo đứa con xa." Mẹ ruột Thẩm Quế Hương bùi ngùi cảm thán: "Tay nghề kim chỉ của , cũng chẳng yêu cầu gì ở con, ngờ Dao Dao lấy chồng xong cả thêu hoa nữa."
Tần Dao: "..."
"Quế Hương , đây xem , hai con vịt nhỏ xem, cái lẽ là do con trai thêu đấy chứ?" Lưu Thục Cầm phát hiện "kho báu", gọi bà thông gia cùng chung vui.
"Dao Dao, con thật , đừng bao che cho thằng Cố nhé."
Tần Dao thật lòng: "Cái là con thêu đấy ạ."
"Không tin, con đừng giấu giúp nó nữa!"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/thap-nien-70-co-ban-than-cuc-pham-cua-nu-phu-trong-van-nien-dai/chuong-167.html.]
Mẹ chồng tin, Tần Dao cũng bó tay. Có lẽ đến một ngày nào đó sự thật sẽ tự lộ thôi. Cô, Tần Dao, căn bản là thêu thùa gì cả, cái con vịt thêu chữ thập mắt ngốn hết bộ tâm trí của cô .
Lưu Thục Cầm cầm con vịt nhỏ đó trêu con trai, Cố Trình cũng nhận luôn: "Xấu đúng ? Con cũng thấy nó tệ."
Lưu Thục Cầm: "..."
Lời của con trai bà chẳng tiếp lời thế nào. So với bố và cả, thằng út là ít để tâm đến hình tượng nhất, sống cũng phóng khoáng nhất. À, còn cô con gái thứ hai nữa, cũng nên học tập thằng em út .
"Đây là một chút tâm ý của con với tư cách là bố." Cố Trình khoanh tay, lý lẽ hùng hồn: "Mẹ , hồi đó bố chẳng tinh tế với chút nào ? Con là con trai ruột mà chẳng bao giờ cảm nhận mấy sự quan tâm đó cả."
Lưu Thục Cầm: "Bàn chuyện đó gì? Nhà xưa nay bàn mấy chuyện đó."
Cố Trình xúi giục: "Hồi đó lẽ nên bắt bố thêu hoa, đợi vài năm nữa bố nghỉ hưu, bắt bố đeo kính lão , ở nhà phát huy nhiệt huyết, thêu cho cháu gái Miểu Miểu một chiếc khăn tay thật ."
Lưu Thục Cầm: "..."
Bố chồng của Lưu Thục Cầm hiện vẫn còn khỏe mạnh, nghỉ hưu một thời gian, cưng chiều chắt gái. Mấy vị cán bộ nghỉ hưu mà, dù rời vị trí bao nhiêu năm nhưng vẫn luôn nhớ về thời oanh liệt năm xưa, thỉnh thoảng họp hành, tổ chức hoạt động, bày vẽ công trình nọ trong nhà.
Nói cách khác là rỗi kiếm việc .
Lời thằng út cũng đúng, tới thử xem , kêu gọi cả nhà thêu hoa để tu dưỡng tâm tính. Bà chỉ huy ông cụ, chẳng lẽ chỉ huy chồng ? Phải phòng hờ kẻo ông nghỉ hưu ở nhà bày trò nghịch ngợm.
"Con đừng bận rộn trong bếp nữa, để . Làm chồng mà, khó khăn lắm mới ở nhà, mà bầu bạn với Dao Dao nhiều ." Lưu Thục Cầm xắn tay áo, hăm hở chiếm lĩnh phòng bếp.
Trên đảo nhiều tôm cá tươi rói, đây đều là những nguyên liệu mà Lưu Thục Cầm và Thẩm Quế Hương từng chạm qua. Hai tò mò xử lý hải sản thế nào, Tần Dao đang m.a.n.g t.h.a.i bếp , chỉ Cố Trình ở cửa chỉ đạo từ xa cho hai bà .
Thẩm Quế Hương giỏi pha nước chấm, bà dạy cho Lưu Thục Cầm mấy công thức bí truyền.
"Cho nhiều gia vị thế cơ ? Lần tới sẽ thử, cho ông Cố nhà nếm vị xem ."
Cố Trình góp lời: "Mẹ ơi, ở đây chúng con một loại đặc sản gọi là yến mạch, mang về nấu cho bố con ăn. Ăn thô một chút, coi như đổi món để nhớ thời gian khổ cực, đổi khẩu vị."
Giống như trường tiểu học của bé Cố Miểu Miểu, mỗi năm luôn vài ăn "cơm nhớ khổ", hằng năm cũng dã ngoại luyện tập, còn tiết học nông, đó là những trải nghiệm mà học sinh tiểu học .
"Không nhớ khổ nữa thì thêm tí sữa bò, rắc tí muối và tiêu, nấu thành cháo, vị ngon lắm đấy." Cố Trình ôm eo vợ , dối chớp mắt.
Tần Dao: "?"
Thứ thích ăn giới thiệu cho khác, âm mưu gì đây?
"Được, nhớ , nấu cho bố con nếm thử." Lưu Thục Cầm chẳng mảy may nghi ngờ. Trong mắt bà, tay nghề nấu nướng của thằng út là đỉnh cao nhất trong đám đàn ông trong nhà .
Sữa bò thêm tiêu và muối nấu cháo yến mạch? Nghe kỳ quặc thật đấy, cho đường nhỉ? Nhà cũng đến mức mua nổi đường trắng. Chẳng lẽ đây là hương vị độc đáo mà đàn ông thích ăn ?