Tưởng Nghênh Hoa và chồng tình cảm vợ chồng tồi, thông cảm cho cha chồng.
Có những lời con dâu ở mặt, chồng khó .
Mẹ chồng chừng mực, sẽ con dâu. Kia còn chuyện nhà chồng của em chồng , đều là con dâu , chồng sợ những lời bà xong sẽ đa tâm.
Lý Xuân Hạnh thích chị dâu, chị dâu cô thật sự là một .
Bà ngoại Lý con gái riêng tự lập, chuẩn cho cô vài thứ, năm cân đậu phộng, một miếng thịt khô, một cân rưỡi, còn năm cây lạp xưởng, hai cân gạo tẻ.
Hai cân gạo tẻ bà ngoại Lý cố ý dặn con gái, đây là bà chuẩn cho thông gia, xem như đáp lễ cho hai cái bánh bao bột mì trắng mà thông gia chuẩn .
Thông gia tâm, bà cũng cho lễ nghĩa chu .
Lý Xuân Hạnh và Lâm Lão Tứ thấy nhiều đồ như , đều nhận.
Bà ngoại Lý còn con gái , chỉ cái miệng cứng, trực tiếp đặt sọt cho họ.
Lại cho cháu ngoại trai và cháu ngoại gái một túi kẹo.
Trong túi của Lâm Đông, Lâm Nam và Lâm Tây Tây còn tiền lì xì của ông bà ngoại, mỗi một hào, giờ thêm một túi kẹo, càng vui vẻ hơn.
Ở nhà, cho phép họ ăn quá nhiều đường.
Nhiều ngày mới ăn một hai viên.
"Bà ngoại thật , con thích bà ngoại, còn thích cả ông ngoại nữa.
Bà ngoại, ông ngoại, hai đến nhà con ở , như chúng con thể mỗi ngày thấy bà ngoại và ông ngoại." Lâm Tây Tây nhẹ nhàng .
Bà ngoại Lý híp mắt.
Ông ngoại Lý cũng vui, ai mà thích lời ý , đặc biệt là lớn tuổi, yêu nhất là những đứa trẻ ngoan ngoãn như cục bột nếp .
"Được , bà ngoại đến nhà Tây Tây ở, Tây Tây cũng thể đến nhà bà ngoại ở, nhớ bà ngoại ông ngoại thì cứ bảo ba đưa con đến, hoặc là để mợ đón con cũng ." Bà ngoại Lý .
Lý Bằng và Tưởng Nghênh Hoa vội vàng tỏ thái độ, hoan nghênh Lâm Tây Tây đến chơi.
Hai vợ chồng họ chỉ hai đứa con trai nghịch ngợm, đối với những cô bé mềm mại đáng yêu quả thực sức chống cự, chỉ hận thể ôm về nhà nuôi, cho em chồng.
Lâm Tây Tây mắt to cong cong, lộ lúm đồng tiền bên má, càng khiến yêu thích.
Nói đùa vài câu, Lý Xuân Hạnh và Lâm Lão Tứ liền dẫn bọn trẻ về.
Đường dễ , khắp nơi đều là tuyết tan thành bùn. Cho nên họ về sớm một chút.
Đi nửa đường, Lâm Tây Tây ba cõng về.
Cũng chỉ Lâm Tây Tây đãi ngộ .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/thap-nien-60-toi-cuu-vot-ca-nha-nho-mieng-qua-den/chuong-146-nha-ba-ngoai-am-ap-nha-thim-ba-lai-gap-song-gio.html.]
Lâm Tây Tây ôm cổ ba, hì hì, trẻ con cũng tồi, bộ thể tùy thời ăn vạ để lớn cõng.
Làm nũng nhân lúc còn nhỏ, lớn sẽ hiệu quả như bây giờ.
Về đến nhà, trong cả nhà chỉ giày của Lâm Tây Tây là sạch sẽ nhất.
Tứ phòng về nhà, đặt sọt trong phòng, Lâm Lão Tứ bếp chuẩn nước ấm, giày của hai con trai và vợ đều ướt sũng, chân lạnh, về nhà ngâm chân, giày.
Lâm Tây Tây ở cửa phòng rửa chân, khỏi nước b.ắ.n đất, dính giày.
Nền nhà đều là đất bùn, chỉ là dẫm nhiều, dẫm chắc.
Bên đang rửa chân, Lâm Đông Chí thở phì phò từ bên ngoài , phía là thím ba và bác ba cũng vui, cùng với Lập Đông.
Bác ba và thím ba ngang qua Lâm Tây Tây, Lâm Tây Tây chào hỏi:
"Bác ba, thím ba, chị Lập Đông."
Lâm Đông Chí thấy đầu trừng mắt Lâm Tây Tây một cái, luôn cảm thấy cô cố ý chế giễu .
Lâm Tây Tây trừng , trừng gì mà trừng, ngoài trừng còn gì, cô chọc ai ghẹo ai, phiền phức.
"Ai, ai." Bác ba và thím ba đều thở dài.
Không gì thêm, liền về phòng.
Lâm Tây Tây đoán Đông Chí tức giận ngoài chuyện thăm họ hàng hôm nay.
Hôm nay đều về nhà ngoại.
Lâm Tây Tây cũng bà ngoại nào cũng như bà ngoại Lý.
Từ tên của thím ba là thể , Tôn Tứ Mong, mong gì, mong bốn , chắc chắn là mong con trai.
Có con trai, vất vả lắm mới , chắc chắn sẽ đối xử với con gái.
Thím ba vẫn luôn cảm thấy nhà chồng hơn nhà đẻ, cảm thấy nhà họ Lâm , chứng tỏ cuộc sống của bà ở nhà đẻ .
Sau Lâm Đông Chí kiếm tiền, nhà đẻ của thím ba , khó tránh khỏi sẽ mặt chiếm lợi.
Trong sách miêu tả chuyện nhà họ Tống Lâm Tây Tây quên.
Tình hình của tam phòng và phỏng đoán của Lâm Tây Tây sai biệt lắm.
Lâm Đông Chí vô cùng tức giận, cô đem chuyện nhà chia tiền cho bà ngoại.
Từ khi trọng sinh, cô quên mất nhà họ Tống, đầu óc là tứ phòng, Lâm Tây Tây, còn chuyện kiếm tiền.
Hôm nay nhà họ Tống mang theo hai cái bánh bao bột mì trắng của bà nội, còn năm cân lương thực thô, bà ngoại Tống chê ít.
Nga