Thanh Xuyên: Nghe Nói Đồng Quý phi Thể Nhược Nhiều Bệnh - Chương 888:"

Cập nhật lúc: 2026-03-29 08:11:53
Lượt xem: 5

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7AXPDCwPVA

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Đại A ca: "..."

Nhị A ca: "... Lục , đùa đấy chứ."

Dận Tộ nhấc mắt lên, đôi mắt đen trắng rõ ràng, hiện lên rõ rành rành dòng chữ: Đệ đùa.

Đợi Dận Tộ khỏi, Đại A ca mới thở dài: "Đồ của Hoàng Quý phi khó xin lắm."

Nhị A ca: "Với tính cách của Hoàng Quý phi, dù xin ngài đúc một mẻ mới cũng sẽ từ chối thôi."

Vừa nãy Dận Tộ thẳng , Hoàng Quý phi đem còn giấu để sinh lời. Vật dĩ hy vi quý (đồ vật quý vì hiếm), nếu nhiều thì còn giá trị nữa. Đạo lý ai mà chẳng hiểu.

...

Buổi chiều, lúc Đại A ca và Nhị A ca cung bẩm báo công vụ với Khang Hi, bỗng phát hiện bàn ngài thêm một hộp kim tệ kỷ niệm của Học viện Văn Lan, chừng bảy tám chục đồng.

Khang Hi thấy họ cứ dán mắt đó, bảo: "Đây là Hoàng Quý phi tặng Trẫm, bảo là kiến giả hữu phần (ai thấy đều phần). Trẫm các vị quan khách đến học viện dự lễ cũng tặng thứ ."

Thư Sách

"Hoàng a mã, nhi thần chỉ hai đồng thôi." Đại A ca giơ hai ngón tay lên phân trần.

Nhị A ca bổ sung thêm: "Mỗi hai đồng, phân biệt tuổi tác nam nữ, ai cũng như ."

Đại A ca thở dài: "Nhi thần thấy kim tệ đúc tinh xảo quá, mua một ít mang về thưởng thức. Hoàng a mã, ngài ở đây cũng ít, nhi thần nguyện trả giá vàng gấp đôi để mua một ít, ..."

"Không !" Khang Hi từ chối gọn lỏn, liếc xéo y một cái, "Con nghĩ Trẫm là thiếu tiền ?"

Nhìn bộ dạng thèm thuồng của Đại A ca, Khang Hi cầm một đồng kim tệ lên ngắm nghía hoa văn đó, trong lòng chợt nảy một ý tưởng. Nếu , ông cũng sẽ sai đúc một mẻ long tệ (tiền hình rồng) để ban thưởng cho các cận thần, thể hiện ân sủng, thể lưu truyền hậu thế. Khang Hi âm thầm ghi nhớ ý tưởng , dự định đợi đám Đại A ca lui sẽ lập tức sai .

...

Tháng Năm, Khang Hi dẫn theo Đại A ca, Nhị A ca tuần thú Tây Bắc, Đồng An Ninh vì ốm nên theo.

Tháng Bảy, Khang Hi dẫn quần thần tới Tị Thử Sơn Trang ở Nhiệt Hà, tiện thể tuần thú các bộ lạc Mông Cổ.

Tháng Mười, phiên bản thứ tư cũng là phiên bản cuối cùng của đồng ngân tệ chính thức mắt và bắt đầu nhân rộng.

Đồng An Ninh kiến nghị nên cho dùng thử ở kinh thành . Dân cư kinh thành đa phần là cờ nhân ( Bát kỳ), sống khá dư dả. Dù xảy sai sót thì cũng "Hoàng a mã" Khang Hi đây chống lưng, lo xảy bạo loạn.

Khang Hi mà uất ức trong lòng, khóe miệng giật giật: "Trẫm , Trẫm là Hoàng a mã của Bát kỳ."

Đồng An Ninh: "Hoàng thượng, ngài cần chối bay chối biến thế . Ngài quan tâm đến con cháu Bát kỳ , thần đều thấy cả. Yêu thương thì thể giấu , Bát kỳ cũng tự điều đó mà."

Khang Hi: "..."

Thôi bỏ , nếu cứ so đo chuyện với Đồng An Ninh, e là ông ngày tức c.h.ế.t mất.

Ngân tệ đầu tiên xuất hiện là ở xưởng thủy tinh hoàng gia, đó lan sang Lộ Dịch khách sạn và Khang Hi khách sạn. Những đồng bạc trắng lóa xếp ngay ngắn trong tủ kính liên tục thu hút ánh của .

Đối với những thương nhân từng tiếp xúc với Tây Dương ở hải ngoại, ngân tệ là thứ gì xa lạ. những đồng bạc nước ngoài họ từng thấy đây thể sánh với những đồng ngân tệ đang trong tủ kính . Từ chất lượng cho đến độ tinh xảo, tất cả đều khiến ngỡ ngàng.

Những kẻ thiếu tiền lập tức đổi nguyên một tráp ngân tệ để dùng thử trong kinh thành. Thương nhân vốn là những kẻ nhạy bén nhất, nhận những ưu điểm của loại ngân tệ nên sức thúc đẩy sử dụng. Đến cuối năm, bách tính kinh thành quen với việc dùng ngân tệ, và nhân dịp về quê ăn tết, loại tiền mới bắt đầu lan rộng các khu vực xung quanh.

...

Cuối năm, Phú Sát thị dẫn theo Trắc Phúc tấn Thi Tú Thanh cung thỉnh an, mang theo cả Hoằng Thự và hai bé gái sinh đôi của Thi Tú Thanh.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/thanh-xuyen-nghe-noi-dong-quy-phi-the-nhuoc-nhieu-benh/chuong-888.html.]

Hai năm qua, ngoại trừ ba đứa trẻ , Vương phủ của Dận Tộ thêm đứa trẻ nào đời. Không giống như các phủ khác con cái sinh liên tục, ngay cả phủ Đại A ca cũng thêm một thứ t.ử và hai thứ nữ. Đương nhiên, ngoại trừ phủ Bát A ca là vẫn động tĩnh gì.

Đồng An Ninh mấy bận tâm đến chuyện , chỉ cần đám Dận Tộ thấy hài lòng là .

Vừa đến Thừa Càn cung, Hoằng Thự cùng hai bé Chỉ Lan, Chỉ Thanh tranh nhào lòng Đồng An Ninh, kiễng những đôi chân ngắn tũn đòi trèo lên nhuyễn tháp. Oái oăm , nhuyễn tháp ở Thừa Càn cung lót nệm khá cao, bọn trẻ mặc quần áo dày cộm. Ngày thường chúng thể vắt chân lên tận đầu, nhưng hôm nay chân chỉ nhấc cao tới ngang bụng là cùng.

"Mã ma, mã ma! Lục Lục đến ."

"Thanh Thanh nhớ mã ma lắm."

"Lan Lan mới học thuộc hai bài thơ, mã ma Lan Lan nhé!"

...

"Úi chà, từ từ thôi, từng đứa một nào." Đồng An Ninh mặc cho đám tiểu gia hỏa bọc thành từng viên kẹo bông gòn nhào .

Nhìn bọn trẻ quần áo dày cộm bó c.h.ặ.t t.a.y chân, trông hệt như mấy viên xôi nước nhỏ xíu đang sức cố nhoài lên chiếc nhuyễn tháp bên cạnh nàng, Đồng An Ninh nhịn khích lệ: " , đúng , cố lên chút nữa là leo lên ."

Nghe lời động viên, đám Hoằng Thự hít một thật sâu, gồng cái bụng nhỏ xíu lên, cuối cùng từng đứa một cũng bò lên giường của Đồng An Ninh. "Cập bến" xong xuôi, cả đám vật giường như những chiếc túi xẹp lép "kiệt sức".

Đồng An Ninh đưa tay nựng nựng cặp má phúng phính đầy sữa của bọn trẻ, cảm thán: "Quả nhiên vẫn là trẻ con chơi vui nhất."

Phú Sát thị và Thi Tú Thanh bên cảnh tượng mỉm .

Phú Sát thị nhịn : "Ngạch nương sai , chúng nó chỉ ngoan ngoãn mặt ngài thôi, chứ ở trong phủ, đứa nào đứa nấy đều là tiểu ma vương cả."

Thi Tú Thanh tiếp lời: "Bây giờ chúng lớn hơn một chút , hễ gây họa là chạy biến , đuổi chẳng kịp hai cái tiểu ma đầu nữa. Bây giờ ngỗ nghịch thế , bảo ba tuổi cốt cách, đợi chúng lớn lên sẽ thành cái dạng gì nữa."

Nghe ngạch nương nhà "" , ba đứa trẻ đang bên cạnh Đồng An Ninh lập tức chớp chớp mắt nàng, vẻ đáng thương ngoan ngoãn.

"Mã ma, Lục Lục ngoan lắm."

"Thanh Thanh cũng ngoan, a mã còn khen Thanh Thanh cơ."

"A mã cũng khen Lan Lan nữa."

...

"Phụt!" Thi Tú Thanh nhịn bật , vội giải thích: "Nương nương, ngài đừng tụi nhỏ . Hai cái tiểu tổ tông chuyện gì cũng đòi giống y đúc, từ quần áo, giày dép, đồ chơi, đồ ăn cho đến lúc chơi đùa cũng y chang . Khen cũng khen như , thậm chí mắng cũng giống . Hễ mà chút gì sai lệch là tụi nhỏ ầm lên."

Phú Sát thị gật đầu: "Chuyện thì nhi thần thể chứng. Ngay cả Vương gia khen hai đứa xinh xắn cũng khen cùng một lúc, bằng khen từ đầu. Ngay cả Lục Lục chơi cùng tụi nhỏ cũng đối xử công bằng, nếu sẽ hai tiểu hợp sức 'trừng trị' ngay."

 

 

 

 

 

 

 

Loading...