THANH XUYÊN: CUỘC SỐNG "CÁ MẶN" NƠI HẬU CUNG - Chương 328:"""""
Cập nhật lúc: 2026-02-10 22:47:17
Lượt xem: 3
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/50Swm38Sjz
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Tên thái giám thì gì, chẳng chỗ dựa nào. v.ú nuôi xuất từ Bao y Thượng Tam Kỳ, đến nhà đẻ và nhà chồng bà đều thế lực trong Nội Vụ phủ, mà ngay cả xét theo cung quy, Nghi Phi thể đ.á.n.h phạt bà , nhưng thể lén lút đ.á.n.h c.h.ế.t, mà giao cho Hoàng Quý phi xử lý.
Hơn nữa lúc Thái Hoàng Thái hậu đang bệnh nặng, nên thấy m.á.u ( sát sinh), nàng đáng vì hai tên nô tài mà phạm điều kiêng kỵ của Hoàng thượng và Thái Hoàng Thái hậu.
Vả , hai tên cẩu nô tài chỉ phạm tội vạ miệng (khẩu thiệt chi tội). Cho dù giao đến chỗ Hoàng Quý phi, nghiêm trọng nhất cũng chỉ là đ.á.n.h gậy đuổi khỏi cung. Đuổi khỏi cung để bà về nhà sống cuộc đời cơm no áo ấm , gì chuyện hời như thế.
Chi bằng cứ biến nỗi sợ hãi của chúng thành sự thật, để chúng thủ mộ cho Thập Nhất A ca cả đời. Dù chuyện Ôn Phi tiền lệ, cho dù Hoàng thượng và Hoàng Quý phi , cùng lắm cũng chỉ nhẹ vài câu mà thôi.
Vú nuôi và Phúc Sinh thấy tin , sợ đến mức liệt cả ngã xuống đất. Bọn họ định mở miệng cầu xin thì nhét giẻ mồm lôi ngoài.
Không ai chú ý tới, bàn tay đang nắm c.h.ặ.t vì căng thẳng của tiểu thái giám Phúc Sinh khoảnh khắc cuối cùng cũng buông lỏng. Hắn kín đáo trao đổi một ánh mắt với v.ú nuôi, trong mắt hiện lên cảm giác nhẹ nhõm như chuyện an bài...
Hai tên nô tài tống khỏi cung cũng chẳng gây sóng gió gì. Hoàng Quý phi đang trăm công nghìn việc, cộng thêm chuyện hầu bệnh cho Thái Hoàng Thái hậu khiến nàng đau đầu nhức óc, cung nhân bẩm báo chuyện cũng chỉ buông một câu "Biết " là xong.
Thư Sách
Thái Hoàng Thái hậu hai ngày vẫn tỉnh . Khang Hi khi bãi triều liền lập tức chạy đến Cung Từ Ninh, tự tay việc từ bón t.h.u.ố.c đến chăm sóc. Tô Ma Lạt Cô Hoàng thượng túc trực bên cạnh Thái Hoàng Thái hậu liên tục hai ngày, trong mắtằn đầy tơ m.á.u, đau lòng khuyên nhủ:
"Hoàng thượng, ở đây Hoàng Quý phi và lão nô , Người hãy về nghỉ ngơi một chút ạ. Long thể của Người quan hệ đến hàng ngàn hàng vạn con dân thiên hạ, thể lơ là . Nếu Thái Hoàng Thái hậu tỉnh thấy Người quý trọng thể như , chắc chắn sẽ giận lắm. Thái Hoàng Thái hậu chắc chắn vì Người mà trễ nải chính sự khiến long thể bất an ."
Hoàng Quý phi và Nghi Phi bên cạnh cũng hùa khuyên Hoàng thượng bảo trọng long thể.
Khang Hi day day thái dương đang đau nhức, nghĩ đến việc quả thực còn một chính sự cần xử lý, trong Ngự Thư phòng còn mấy vị đại thần đang đợi bàn bạc về chuyện Nhã Khắc Tát (Yaksa), nên cũng kiên trì nữa.
Tuy nhiên, những ngày đó, mỗi ngày khi bãi triều, Khang Hi đều ghé qua thăm nom tình hình Thái Hoàng Thái hậu, đó mới xử lý chính sự, phê duyệt tấu chương.
Hôm nay đến lượt nhóm của Dịch Dao và Tuyên Tần hầu bệnh.
Thực nhiều việc cung nữ , việc Dịch Dao cần chỉ là hầu hạ Thái Hoàng Thái hậu uống t.h.u.ố.c, lau mặt... những việc tỉ mỉ thể hiện lòng hiếu thảo. Nàng nhận lấy bát t.h.u.ố.c và thìa từ tay cung nữ, cùng Tuyên Tần định hầu Thái Hoàng Thái hậu uống t.h.u.ố.c, nhưng Tô Ma Lạt Cô đang bên cạnh vội vàng ngăn nàng .
Chuyện hầu hạ Thái Hoàng Thái hậu, bà giờ mượn tay khác. Ngoại trừ Hoàng thượng, những tần phi đến hầu bệnh bà đều nể nang mà ngăn cản. Ngay cả Quý phi Tuyên Tần - quan hệ huyết thống với Thái Hoàng Thái hậu cũng ngoại lệ. Tô Ma Lạt Cô lo lắng Quý phi và Tuyên Tần kinh nghiệm hầu hạ bệnh, sợ hai lóng ngóng Thái Hoàng Thái hậu sặc t.h.u.ố.c.
"Nói một câu mạo phạm, bao năm nay vẫn luôn là lão nô hầu hạ bên cạnh Thái Hoàng Thái hậu. Quý phi và Tuyên Tần lòng hiếu thảo cố nhiên là , nhưng việc hầu hạ Thái Hoàng Thái hậu uống t.h.u.ố.c vẫn là để lão nô thì hơn." Nói bà đưa tay đón lấy bát t.h.u.ố.c trong tay Dịch Dao.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/thanh-xuyen-cuoc-song-ca-man-noi-hau-cung/chuong-328.html.]
Tô Ma Lạt Cô bầu bạn với Thái Hoàng Thái hậu qua hơn nửa đời , từ khi còn là thiếu nữ thanh xuân đến lúc tóc bạc da mồi, ngay cả Hoàng thượng cũng vô cùng kính trọng Tô Ma Lạt Cô. Dịch Dao cần thiết giằng co với bà .
Hơn nữa, cần hầu hạ đây là Thái Hoàng Thái hậu tôn quý nhất thiên hạ, lỡ như nàng sai sót một chút gì đó, e là đám tần phi trong hậu cung sẽ bới hàng tá lý do để dèm pha nàng.
Bây giờ Tô Ma Lạt Cô nhận lấy công việc , Dịch Dao lý do gì từ chối, thậm chí còn cầu mà . Công việc hầu bệnh tuy nặng nhọc nhưng quá giày vò tinh thần.
Nàng đưa bát t.h.u.ố.c cho Tô Ma Lạt Cô, cùng Tuyên Tần đỡ Thái Hoàng Thái hậu dậy, để bà tựa lòng Tuyên Tần. Sau đó Tô Ma Lạt Cô cẩn thận bón từng thìa t.h.u.ố.c cho Thái Hoàng Thái hậu, Dịch Dao cầm khăn tay lau vết t.h.u.ố.c còn vương khóe miệng bà.
Chương 169
Tô Ma Lạt Cô đặt bát t.h.u.ố.c cạn xuống, cùng Tuyên Tần đỡ Thái Hoàng Thái hậu xuống. Dịch Dao kéo tấm chăn gấm bên cạnh định đắp cho Thái Hoàng Thái hậu. lúc , mí mắt Thái Hoàng Thái hậu khẽ động đậy.
Dịch Dao ngẩng đầu lên liền bắt gặp ánh mắt thâm sâu của Thái Hoàng Thái hậu, nàng vui mừng reo lên: "Lão tổ tông, Người tỉnh ! Mau tuyên thái y xem, Lão tổ tông tỉnh !"
Thực mấy ngày nay Thái Hoàng Thái hậu vẫn luôn mê man, thỉnh thoảng bà chút ý thức nhưng vì quá mệt mỏi nên mở mắt nổi, mí mắt như hồ dán dính c.h.ặ.t .
Đột nhiên cảm thấy mí mắt nhẹ , bà thử mở mắt . Ban đầu vẫn còn mơ hồ, nhưng cái giọng oang oang của Quý phi đau cả tai, coi như cũng tỉnh táo .
Thái Hoàng Thái hậu đưa tay về phía Tô Ma Lạt Cô. Tô Ma Lạt Cô lập tức hiểu ý, vội vàng đỡ bà dậy, cẩn thận kê một chiếc gối mềm lưng, điều chỉnh tư thế thoải mái nhất cho bà.
Thái Hoàng Thái hậu lúc mới hài lòng gật đầu, hỏi: "Tô Ma, Ai gia ngủ bao lâu ?" Mặc dù bà phần lớn thời gian vẫn ý thức, nhưng khái niệm về thời gian, chỉ dựa qua kẻ , bà đoán chừng cũng mấy ngày .
"Cũng lâu lắm ạ. Thái y Người là do quá lao lực, cộng thêm chuyện của Thập Nhất A ca và Thập Cách cách khiến Người bi thương quá độ nên mới ngất , gì đáng ngại ạ." Tô Ma Lạt Cô cố gắng giữ giọng điệu nhẹ nhàng.
Tô Ma Lạt Cô hiểu Thái Hoàng Thái hậu, và Thái Hoàng Thái hậu cũng hiểu bà . Chỉ cần một biểu cảm, một động tác của Tô Ma Lạt Cô, bà liền đối phương đang nghĩ gì, gì.
"Tô Ma, thể của Ai gia thế nào Ai gia tự . Nhân sinh thất thập cổ lai hy, Ai gia hơn bảy mươi tuổi , cho dù thì cũng lỗ." Thái Hoàng Thái hậu vẻ mặt bình thản , nhưng khi ngước mắt Tô Ma Lạt Cô, ánh mắt tràn đầy lo lắng, "Điều khiến Ai gia lo lắng nhất chính là ngươi, nếu Ai gia , ngươi thế nào đây?"