THANH XUYÊN: CUỘC SỐNG "CÁ MẶN" NƠI HẬU CUNG - Chương 154
Cập nhật lúc: 2026-02-05 07:50:17
Lượt xem: 7
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/20pKfFvLpl
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Tuyên Tần tuy Hoàng thượng sủng ái, nhưng phận đặc thù, Thái hoàng thái hậu và Thái hậu — hai vị lão tổ tông chống lưng, nên dĩ nhiên thể để nàng xảy bất kỳ sơ suất nào.
Về phần Thư Tần, tuy gia thế mấy hiển hách, nhưng đây là sủng phi của Hoàng thượng, lưng còn Ngũ Cách cách và Thập nhị A ca. Nếu chẳng may xảy chút sai sót gì, hậu quả cũng là thứ mà bọn họ thể gánh vác nổi.
Nhiệm vụ so với việc dạy chủ t.ử cưỡi ngựa chẳng hề nhẹ nhàng hơn chút nào. Hai họ (các nữ sư phụ) một khắc cũng dám nới lỏng, lúc nào cũng trong tư thế sẵn sàng ứng cứu chủ t.ử.
Dịch Dao quả thực chút thiên phú trong việc cưỡi ngựa. Có lẽ cũng nhờ thường xuyên uống nước Linh tuyền, thủ của nàng vô cùng nhanh nhẹn, học gì cũng chỉ cần điểm qua là hiểu ngay.
Chưa đầy hai ngày, nàng tiến bộ rõ rệt. Giờ đây, nàng cần khác dìu dắt mà thể tự giẫm lên bàn đạp, nhanh nhẹn xoay lên ngựa, thậm chí còn thể vững vàng lưng ngựa dạo vài vòng.
Có một học trò như khiến Tuyên Tần — đang sắm vai sư phụ — vô cùng cảm giác thành tựu: "Thư Tần , nền tảng của luyện , bây giờ thể tăng tốc một chút, thử chạy lên xem ."
Dù sự tiến bộ thần tốc những ngày qua khiến cái đuôi của Dịch Dao sắp vểnh lên tận trời, nhưng bản tính của nàng vẫn chút nhát gan. Tạm thời, nàng vẫn dám tăng tốc.
Thư Sách
Trong lòng nàng hiểu rõ lắm, trình độ của bây giờ chỉ là hạng "nửa mùa". Cưỡi ngựa chậm thì nàng sợ, dù lỡ xảy chuyện gì thì bên cạnh vẫn còn hai vị nữ sư phụ túc trực, chắc chắn sẽ cứu nàng.
nếu ngựa bắt đầu chạy nhanh, chuyện đó khó mà . Ngộ nhỡ cứu kịp, cái mạng nhỏ của nàng coi như xong đời tại đây.
Tuy trong lòng sợ, nhưng Dịch Dao vốn là trọng sĩ diện: "Tuyên Tần tỷ tỷ, thấy chúng nên nóng vội cầu thành, cứ luyện thêm kỹ năng cơ bản . Nền móng vững chắc thì việc mới dễ dàng."
Tuyên Tần tuy là nóng tính, nhưng hiếm khi tán đồng câu : " , lúc A mã dạy cưỡi ngựa cũng như thế, nhưng lời ông . Không ngờ Thư Tần ngộ tính như . Nếu sinh ở thảo nguyên, bản lĩnh cưỡi ngựa b.ắ.n cung chắc chắn sẽ vượt xa !"
Nghe lời khen ngợi chân thành từ tận đáy lòng của Tuyên Tần, Dịch Dao hiếm khi nảy sinh một chút cảm giác chột . Ngộ tính cái gì chứ, nàng rõ ràng là sợ c.h.ế.t mà!
Tuy nhiên, đối với nàng, sự chột đó cũng chỉ thoáng qua trong chớp mắt quẳng đầu. Giờ đây nàng chỉ ghi nhớ mỗi lời khen của Tuyên Tần thôi.
Nàng bèn vẻ tự luyến và kiêu ngạo, đùa giỡn : "Đó là đương nhiên ! Cũng tại A mã và Ngạch nương ép học cưỡi ngựa từ khi còn nhỏ, nếu thì chừng ai thắng ai thua nhé!"
"Ồ? Thư Tần khẩu khí lớn thật đấy, trẫm trái , nàng luyện cưỡi ngựa đến ?"
Dịch Dao đang chìm trong những suy nghĩ viển vông mỹ mãn thì đột nhiên lời của Khang Hi cắt ngang. Nàng thấy Khang Hi chắp tay lưng, thong dong như đang dạo bước dạo bước tới. Đằng còn "hai cái đuôi" là Đồng Quý phi và Nghi Tần theo, trong lòng nàng vui cho lắm.
Tuyên Tần một câu công bằng: "Hoàng thượng, Thư Tần học khá, hiện giờ thể cưỡi ngựa dạo vài vòng ạ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/thanh-xuyen-cuoc-song-ca-man-noi-hau-cung/chuong-154.html.]
Khang Hi xong, giả vờ trợn to mắt, ngạc nhiên Dịch Dao, trong lời mang theo vài phần trêu chọc: "Đi dạo vài vòng? Ngay cả Bảo An mới năm tuổi cũng thể cưỡi ngựa con chạy vài vòng , nàng mẫu mà bằng cả Bảo An ."
Dịch Dao lời Khang Hi, phục mà biện minh: "Hoàng thượng, Ngũ Cách cách và Thái t.ử điện hạ luyện cưỡi ngựa b.ắ.n cung một thời gian , còn bệ học đầy hai ngày, tiến bộ thế chẳng lẽ đáng mừng ?"
Nói xong, bắt gặp ánh mắt trêu đùa của Khang Hi, Dịch Dao chợt nhận thế mà Khang Hi dắt mũi, so bì chuyện cưỡi ngựa với con gái — một đứa trẻ con, thật là chẳng tiền đồ gì cả.
Khuôn mặt hổ của nàng trong nháy mắt đỏ bừng lên, nhịn mà âm thầm mắng nhiếc Khang Hi trong lòng. Nếu ông cố ý, cũng sẽ trở nên ấu trĩ như .
Khang Hi mỉm chằm chằm Dịch Dao đang tức giận đến phồng má, cảm thấy bộ dạng của nàng vô cùng mắt, vô cùng đáng yêu. Đã lâu thấy Thư Tần như thế , ngài cũng chút nhớ nhung.
Đồng Quý phi Dịch Dao và Hoàng thượng trò chuyện như ai xung quanh, nàng giận dỗi. Nàng sang Nghi Tần một cái, xem Nghi Tần phản ứng gì, nếu thể khơi mào cuộc đấu đá giữa Nghi Tần và Thư Tần thì mấy.
khi nàng sang Nghi Tần, phát hiện Nghi Tần gần như phản ứng gì, thậm chí mặt còn treo một nụ mỏng.
Chuyện là chứ? Chẳng lẽ Quách Lạc La thị ghen tỵ ? Nàng tin!
Nghi Tần thầm đảo mắt trong lòng, nàng sớm chú ý tới ánh mắt của Đồng Quý phi . Cái ánh mắt lộ liễu ly gián tính kế , coi nàng là kẻ mù ?
Đồng Quý phi nếu là biểu của Hoàng thượng, với cái vẻ tự cho là thông minh , e là c.h.ế.t trong hậu cung tám trăm .
Mấy đều gì thêm, khí nhất thời trở nên quái đản. Tuyên Tần vốn định giúp Dịch Dao vài câu, nhưng thấy Đồng Quý phi và Nghi Tần, nàng khôi phục dáng vẻ trầm mặc ít như thường ngày ở trong cung, lười biếng chẳng mở miệng.
Đột nhiên, từ vòng ngoài truyền đến một trận chấn động, một tiếng hét sắc nhọn và đinh tai nhúc óc vọng : "...Có thích khách! Bảo vệ Hoàng thượng!"
Tiếng hô hoán gấp gáp khiến tim đều treo ngược lên cành cây. Có sợ hãi, cảnh giác, hoang mang lo sợ. Các hộ vệ bên cạnh lập tức rút đao kiếm, chuẩn ứng chiến.
Không ngờ, đối phương thế mà mai phục. Những mũi tên của thích khách như mưa rào lao về phía , khiến thị vệ ứng phó kịp.
Dịch Dao lúc lo lắng nhất chính là Ngũ Cách cách. Ngũ Cách cách thời gian đều cùng Thái t.ử và Ngũ A ca chơi đùa bên cạnh Hoàng thượng, nhưng hiện giờ Hoàng thượng ở đây , phía Ngũ Cách cách thế nào.
Dù rõ bên cạnh bọn trẻ chắc chắn lính canh, nhưng nàng vẫn nén nổi lo âu. Trong lòng Dịch Dao cũng , nếu lúc nàng chạy ngoài tìm Ngũ Cách cách thì là thêm phiền, những giúp gì mà còn thể gây rắc rối cho phe .
đạo lý là một chuyện, thời khắc nguy hiểm thế , thấy Ngũ Cách cách mắt , nàng mà yên tâm cho .
Khang Hi ở bên cạnh ánh mắt sắc bén, sắc mặt uy nghiêm túc mục. Ngài chộp lấy đao kiếm của thị vệ bên cạnh, bàn tay to lớn vững chãi nắm c.h.ặ.t v.ũ k.h.í, chuẩn đối mặt với biến cố .