Một lạ hai quen, Cơ Trăn Trăn lập tức nghiêm khuôn mặt tròn nhỏ : "Hai là Thiên Sơn Đồng Lão và Thiên Sơn Lão Tổ, ẩn thế nhiều năm đầu xuống núi. Còn còn , hạ nhân của hai , mà là một thư sinh bình thường chúng tùy tay cứu đường."
Tiểu nhị vẻ mặt mờ mịt.
Thiên Sơn Đồng Lão? Thiên Sơn Lão Tổ?
Hắn lăn lộn giang hồ cũng khá nhiều năm, nhưng danh hiệu của hai vị từng qua.
Tuy nhiên điều ảnh hưởng đến việc tiểu nhị bày tư thế kính sợ.
Phải rằng, lăn lộn giang hồ, tối kỵ nhất là ch.ó thấp (coi thường khác). Vừa tỏ mất kiên nhẫn như , chỉ vì tưởng ba trong giang hồ. Đã trong giang hồ, quy tắc giang hồ tự nhiên dùng .
Ai ngờ hai sinh một bộ dạng công t.ử nhà giàu và tiểu thư khuê các, cũng khí chất giang hồ rõ ràng, là gáy thì thôi gáy một tiếng kinh .
Nội lực hùng hậu bực , mấy chục năm căn bản luyện !
Cho nên, hai thật sự thể là những lão tiền bối luyện tà công .
Tiểu nhị dám chậm trễ, ba nhanh nhận sự đãi ngộ nhất, phòng khách phân cũng là phòng thượng hạng.
Nhất Niệm Vĩnh Hằng - vui lòng không mang đi nơi khác. Nghe truyện ở kênh du tu be Nhất Niệm Vĩnh Hằng để ủng hộ ad nhé.
"Tư công t.ử, tiếp theo chúng hội họp với bạn bè, đó chính sự, e là lo cho ngươi, chi bằng chúng chia tay tại đây?" Cơ Trăn Trăn với Tư T.ử Hằng.
Tư T.ử Hằng lập tức lộ vẻ mặt u oán như "gái nhà lành trai đểu ăn sạch sành sanh xong trai đểu kéo quần lên là nhận ".
Cơ Trăn Trăn cái của cho nổi da gà .
"Ngươi bình thường chút cho ." Cơ Trăn Trăn xoa xoa cánh tay.
Tư T.ử Hằng lúc mới nghiêm túc hỏi: "Cơ nương t.ử và Ly công t.ử Tiêu Dao Các ?"
Hắn thể đoán , Cơ Trăn Trăn ngạc nhiên, dù lúc nàng và Không Ly chặn đường hộ bảo để lộ ý đồ của họ, "Đã ngươi đoán , càng hiểu rõ quyết định của chúng . Sau khi Tiêu Dao Các, hai bên xảy xung đột là nhất, một khi xảy xung đột gì, Tư công t.ử thể sẽ ngộ thương."
Tư T.ử Hằng thở dài, "Mặc dù theo mở mang tầm mắt, nhưng để kéo chân Cơ nương t.ử và Ly công t.ử, vẫn nên điều một chút, theo các nữa. nguyện ý đợi các ở khách điếm, nếu các bình an vô sự trở về, Tư mỗ vẫn tiễn các một đoạn."
Lần đợi Cơ Trăn Trăn khéo léo từ chối, Không Ly vô tình từ chối: "Đến lúc đó sẽ tùy tùng theo nhiều năm đ.á.n.h xe dắt ngựa bưng rót nước, e là cần đến Tư công t.ử nữa. Bạn bè cùng xe, trong xe cũng còn chỗ cho Tư công t.ử. Cho nên, chúng chia tay tại đây."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/than-toan-tieu-manh-phi-sieu-hung-du/chuong-635-lanh-lung-ta-chi-co-tinh-voi-nuong-tu.html.]
Trái tim Tư T.ử Hằng đ.â.m cho một lỗ thủng.
Ly công t.ử quả nhiên vẫn hẹp hòi như xưa, nếu ơn cứu mạng đó, nhất định cãi một câu.
"Thôi . Nói thì, Tư mỗ rời nhà lâu, cũng đến lúc về ." Tư T.ử Hằng đột nhiên cảm tính, "Chúng đồng hành một chặng đường, cùng trải qua nhiều chuyện, hẳn coi là bạn bè . Lần từ biệt, khi nào mới gặp , là——"
Không Ly mặt cảm xúc ngắt lời : "Không tính."
Không tính là bạn bè.
Tư T.ử Hằng vốn định hỏi, hai nhà ở , để địa chỉ , để thư từ qua , kết quả hai chữ của Không Ly chặn họng thành công.
"Ly công t.ử thật là một vô tình." Tư T.ử Hằng u oán .
Không Ly vẫn lạnh lùng như cũ, "Ta chỉ tình với nương t.ử nhà , khác liên quan gì đến ?"
" mà, ơn cứu mạng của Ly công t.ử và Cơ nương t.ử, Tư mỗ vẫn thể báo đáp."
Không Ly: "Tư công t.ử là vật tiêu, năm trăm lượng là tiền bảo tiêu, nhận tiền , tự nhiên đảm bảo an cho vật tiêu. Tiền trao cháo múc, gì báo đáp?"
Cuối cùng, Tư T.ử Hằng thể là Không Ly chọc tức bỏ .
Trước khi , Cơ Trăn Trăn thu của năm mươi lượng bạc, bán cho một tấm bùa hộ .
Không sai, là bán.
Cơ Trăn Trăn cảm thấy tình cảm của họ vẫn đến mức bạn bè, tính là bạn bè, thì bùa hộ chắc chắn bán lấy tiền .
Tư T.ử Hằng vạn ngờ khi còn đ.â.m thêm một nhát tim.
Hành động của Cơ Trăn Trăn khiến Không Ly vô cùng hài lòng, trong mắt bất giác thêm một tia .
Nên như , chỉ là một qua đường bèo nước gặp thôi, đáng để Bát nương để tâm.