Thái Tử Phi Lấy Đức Phục Người - Chương 107:"

Cập nhật lúc: 2026-04-06 06:55:21
Lượt xem: 4

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7AXPDCwPVA

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Từ khi đặt chân đến kinh thành, câu cảm thán Tô Minh Cảnh mòn cả lỗ tai. Cũng đành chịu thôi, ai bảo dung mạo Thái t.ử xuất chúng đến thế cơ chứ? Dẫu , bản tính con yêu cái , thích ngắm vốn dĩ cũng là chuyện thường tình.

"Thái t.ử bây giờ là tỷ phu của đó!" Lục nương chống nạnh, mặt mày vênh váo đắc ý: "Muội mà đem chuyện khoe khoang, chắc chắn sẽ khiến đám tiểu nương t.ử ghen tị đến nổ con mắt cho coi!"

Tô Minh Cảnh bật , hiệu cho nhóm Đại Hoa đem quà chuẩn sẵn chia cho mấy tỷ : "Phần là của Lục nương, phần của Bát nương, còn chỗ ... là của Ngũ nương và Cửu nương..."

"Cả cũng phần ?" Cửu nương vốn nãy giờ cứ dỏng tai hóng hớt, câm như hến thu một góc, đến tên liền lập tức bật dậy như lò xo, hai mắt sáng rực lên hỏi dồn: "Đâu , tỷ cho thứ gì ?"

Tô Minh Cảnh uể oải hất mí mắt lên liếc nàng một cái, cũng chẳng buồn nhiều lời, trực tiếp sai Hồng Hoa đem phần quà chuẩn sẵn dúi tay nàng .

Cửu nương đón lấy chiếc hộp, hấp tấp mở nắp , ngay đó liền buột miệng cảm thán: "Oa!"

Nàng cẩn thận lấy món đồ bên trong hộp . Đập mắt là một chiếc vòng cổ Anh Lạc (Anh lạc hạng quyển) màu đỏ ch.ót, kiểu dáng cực kỳ phô trương. Vòng chế tác bằng vàng ròng đúc đặc, bên nạm kín mít vô đá quý đủ màu sắc: đỏ, vàng, xanh lục. Khoan hẵng bàn tới độ tinh xảo của kỹ thuật chế tác, chỉ riêng cái sự xa hoa, lóa mắt toát từ nó đủ khiến choáng ngợp. Nhìn qua là ngay món đồ đáng giá liên thành (đắt giá vô cùng).

Nói trắng , chiếc vòng tỏa một luồng khí chất đậm mùi "trọc phú" (kẻ giàu xổi).

Cửu nương nâng niu vuốt ve, yêu thích đến mức nỡ buông tay, lòng cờ mở như hoa nở rộ, hỏi : "Cái ... thật sự là tặng cho ?"

Tô Minh Cảnh biếng nháp gật đầu: "Vừa thấy nó, tỷ nghĩ ngay là món sinh để dành cho ."

Quả nhiên, khi Cửu nương đeo thử chiếc vòng lên cổ ướm thử, những viên đá quý lấp lánh ch.ói lọi tôn lên khuôn mặt vốn kiều diễm của nàng thêm phần rực rỡ, sắc sảo. Cực kỳ xứng đôi lứa.

Tô Minh Cảnh gật gù đắc ý, thầm khen ngợi con mắt tinh đời của . Hôm qua lúc cùng Thái t.ử chọn quà cho các tỷ trong phủ, dạo quanh khố phòng (nhà kho) Đông cung, nàng liếc thấy chiếc vòng ngay nó sinh để dành cho Cửu nương.

Lúc Thái t.ử còn chần chừ hỏi nàng, liệu chiếc vòng phô trương quá . Bởi lẽ món đồ xét về mặt tay nghề thì chẳng chút kỹ thuật tinh xảo nào, chỉ là màn đắp điếm đá quý thô thiển lên vàng. Đặt trong kho tàng trân bảo của Đông cung, thứ thực sự chẳng đáng coi là món đồ gì.

Tô Minh Cảnh kiên quyết cho rằng, món cực kỳ hợp với Cửu nương.

Cửu nương sinh mang một dung mạo xuất sắc, tuổi còn nhỏ mà bộc lộ rõ nét mỹ nhân, xinh rạng rỡ (dương nhược đào lý). Những món đồ trang sức phô trương, xa hoa lóng lánh (châu quang bảo khí) thế càng tôn lên vẻ rực rỡ của nàng . Ngày thường Tô Minh Cảnh để ý thấy Cửu nương cũng chuộng phong cách ăn mặc ch.ói lọi, rực rỡ, nào là vòng tay, kiềng cổ vàng ròng nguyên chất, nào là trâm cài, chuỗi hạt đính đầy đá quý đa sắc (đa bảo phát trâm).

Tô Minh Cảnh đinh ninh Cửu nương nhất định sẽ thích món quà . Quả nhiên ngoài dự đoán, lúc Cửu nương ôm khư khư chiếc vòng, bộ dạng trông cực kỳ say mê, thích thú mặt.

Về phần Lục nương, Tô Minh Cảnh tặng cho nàng một con d.a.o găm gọt sắt như bùn. Bảo kiếm vốn khó cầu, con d.a.o nhỏ bề ngoài trông vẻ bình phàm, nhưng giá trị thực chất chẳng hề kém cạnh mớ vàng bạc châu báu , thậm chí còn quý hiếm hơn vạn phần.

Đến lượt Bát nương...

Tô Minh Cảnh thực sự mù tịt về sở thích của nàng . Nàng chỉ dám chắc một điều: Bát nương cực kỳ ham ăn. Thế nên, món quà nàng chuẩn cho Bát nương là một hộp bánh ngọt do chính tay ngự trù Đông cung , kèm thêm một hộp đá quý để đền bù. May , Bát nương cảm giác thiệt thòi. Nàng bỏ lơ hộp đá quý, chỉ ôm rịt lấy hộp bánh ngọt, hớn hở tít cả mắt. Vừa rửa tay xong là nàng nóng lòng xông ngay thưởng thức.

Cuối cùng là Tô Ngũ nương.

Tô Ngũ nương là Thẩm thị ép buộc đến. Từ đầu đến cuối, nàng cứ cứng đờ ở một góc, mặt lạnh như tiền, câm như hến.

Tô Minh Cảnh liếc nàng , hiệu cho Đại Hoa mang hộp quà tới: "Cũng chẳng thích thứ gì, nên tỷ cứ chuẩn đại mấy món đồ thực dụng cho ."

Thực dụng?

Ngũ nương dời mắt xuống món đồ tay Đại Hoa. Trông nó giống như một chiếc khay, bên phủ một mảnh gấm đỏ ch.ót che kín mít.

Ngũ nương mím c.h.ặ.t môi. Trong lòng nàng nửa tò mò, nửa thấy ngượng ngùng, miễn cưỡng. rốt cuộc sự tò mò vẫn chiến thắng, nàng đưa tay dỡ bỏ mảnh lụa đỏ. Và ...

"Cái... cái thứ quái quỷ gì thế ?" Ngũ nương trố mắt, há hốc mồm kinh ngạc.

"Oa!"

Đám Lục nương xúm xít bu xem. Bát nương nhíu đôi lông mày thanh tú, trịnh trọng gật đầu tán thành: " là món cực kỳ thực dụng luôn á."

Cửu nương hai mắt sáng rực ngó nghiêng một hồi, cúi xuống chiếc vòng cổ ngọc thạch lủng lẳng n.g.ự.c, cuối cùng đến kết luận: Mặc dù quà của Ngũ tỷ tỷ cũng ngon lành đấy, nhưng vòng cổ của vẫn ăn đứt, mà giá trị chắc chắn cũng nhỉnh hơn hẳn! Nghĩ , nàng liền nâng niu, vuốt ve chiếc vòng cổ như báu vật.

Ngũ nương trợn mắt Tô Minh Cảnh, hỏi : "Thứ đồ thực dụng mà tỷ ... chính là mười đĩnh vàng ròng (kim đĩnh t.ử) ?"

Tô Minh Cảnh tỉnh bơ vặn : "Thế chẳng nhẽ thực dụng ? Chuyện ăn mặc, , sinh hoạt hàng ngày của con , thử hỏi thứ nào là cần đến tiền? Một đĩnh vàng trị giá mười lượng, mười đĩnh vị chi là một trăm lượng vàng ròng... Muội cứ tha hồ cầm tiền ngoài mà mua sắm những thứ thích."

Ngũ nương cạn lời, trong lòng thầm thừa nhận: Lời tỷ quả thực cãi .

Tô Minh Cảnh cũng chẳng thèm phí lời với nàng thêm nữa, sang tiếp tục tán dóc rôm rả với Lục nương.

Thực Tô Minh Cảnh chẳng mảy may để tâm đến giá trị của đống quà cáp đem tặng cho mấy tỷ Tô Ngũ nương. Nói về mặt giá trị, những thứ quả thực đều là hàng đắt tiền, hiếm . Thế nhưng, nếu đặt cái kho tàng đồ sộ của Đông cung thì chúng chẳng đáng kể . Trong khố phòng của Đông cung, mấy món vàng bạc châu báu, ngọc ngà thế chỉ xếp hàng những món đồ tầm thường, nhan nhản nhất.

Lục nương cực kỳ tò mò về cuộc sống của Tô Minh Cảnh tại Đông cung, liên tục đặt câu hỏi. Có điều Tô Minh Cảnh mới chân ướt chân ráo Đông cung vỏn vẹn hai ba ngày, bản nàng cũng rành rẽ gì về chốn . Bởi , nàng chỉ đành nhặt nhạnh vài mẩu chuyện vụn vặt, giản đơn kể cho nàng .

Lục nương vốn kẻ kén cá chọn canh. Chỉ cần , nàng tỏ vô cùng thỏa mãn.

Bên đám tỷ tụ tập trò chuyện rôm rả, hòa thuận vui vẻ. Ngoài sảnh , khí giữa Thái t.ử và Vĩnh Ninh Hầu cũng vô cùng êm đềm, hòa hợp. Đến giờ Ngọ, khi dùng xong bữa cơm tại phủ Vĩnh Ninh Hầu, Tô Minh Cảnh và Thái t.ử bèn cáo từ về.

Người của phủ Vĩnh Ninh Hầu nhất tề kéo tận cổng tiễn cặp phu thê lên xe ngựa. Mãi đến khi chiếc xe ngựa khuất bóng, bọn họ mới chịu gót trở , ai nấy trở về viện của . Vĩnh Ninh Hầu và Thẩm thị Thanh Ngô viện. Vừa rửa tay xong, Vĩnh Ninh Hầu đột ngột lên tiếng:

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/thai-tu-phi-lay-duc-phuc-nguoi/chuong-107.html.]

"Ta để ý thấy Thái t.ử... vẻ vô cùng sủng ái, ưng ý Tam nương nhà chúng ..."

Ông tự lẩm bẩm một : "Mặc dù rõ, nếu thực sự ưng ý Tam nương, Thái t.ử cũng chẳng cất công cầu xin Hoàng thượng hạ chỉ ban hôn. Thế nhưng, mức độ coi trọng mà ngài dành cho con bé vẫn ngoài dự đoán của ."

Ông sang Thẩm thị, hỏi: "Bà để ý ? Hễ ở mặt Tam nương, ánh mắt Thái t.ử luôn dán c.h.ặ.t lên con bé rời nửa bước."

Ở cái tuổi của Vĩnh Ninh Hầu, ông cũng là từng trải qua yêu đương, hiểu rõ mùi vị ái tình là thế nào. Thế nên ánh mắt của Thái t.ử, còn nghi ngờ gì nữa, chính là ánh mắt của một kẻ đặt trọn vẹn hình bóng Tam nương sâu trong trái tim .

Thế nhưng...

"Thái t.ử... rốt cuộc là nhắm trúng điểm nào ở Tam nương cơ chứ?" Vĩnh Ninh Hầu hoang mang tột độ, lẩm bẩm: "Tam nương tuy nhan sắc cũng coi như ưa , nhưng cái tính nết của nó..."

Vĩnh Ninh Hầu lắc đầu, thở dài thườn thượt.

Cái tính nết ngang bướng, càn quấy của Tam nương, ngay cả ông - cha ruột thịt - còn nhiều phen chịu thấu. Huống hồ chi Thái t.ử vốn thể nhược đa bệnh, mà dung túng, chịu đựng nổi cái tính khí dở dở ương ương của con bé?

Thẩm thị lườm ông một cái cháy máy, bực dọc trách móc: "Thái t.ử yêu thương con gái ông mà ông còn lòng ? Hay là ông cứ Thái t.ử và Tam nương chỉ vợ chồng hữu danh vô thực (bề mặt phu thê) thì ông mới an tâm? Thay vì rảnh rỗi lo bò trắng răng chuyện , ông thà lo lắng cho tình trạng sức khỏe của Thái t.ử còn hơn. Cuối năm nay Thái t.ử đến tuổi nhược quán (20 tuổi) đấy."

Vĩnh Ninh Hầu lập tức im bặt. Ông đăm đăm lên bầu trời xanh thẳm bên ngoài cửa sổ, trầm ngâm lẩm bẩm: " , cuối năm nay Thái t.ử sẽ tròn hai mươi tuổi. Cũng lời sấm truyền năm xưa của Bạch đại phu... liệu ứng nghiệm ..."

...

Thái t.ử sinh những ngày cuối năm, giữa lúc tuyết rơi trắng xóa mịt mù. Chính vì , một nhũ danh (tên cúng cơm) khá ngộ nghĩnh: Tuyết Đoàn T.ử (Cục tuyết).

"Tuyết Đoàn Tử?" Trong thùng xe ngựa đang xóc nảy, Tô Minh Cảnh kinh ngạc trợn tròn mắt Thái t.ử, đôi mắt long lanh chớp chớp, vẻ hiếu kỳ tràn ngập: "Sao ngài mang cái nhũ danh buồn thế ?"

Mặt Thái t.ử chợt ửng hồng. Nhắc đến cái nhũ danh trẻ con , quả thực cảm thấy chút ngượng ngùng, nhưng vẫn kiên nhẫn giải thích cho nàng : "Ta sinh một ngày tuyết rơi dày đặc. Nghe kể , mùa đông năm tuyết rơi cực kỳ lớn, phủ trắng xóa cả kinh thành. Phụ hoàng luôn mong mỏi lớn lên thể khang kiện, da dẻ trắng trẻo, bụ bẫm hệt như một cục bột nhỏ, nên mới đặt cho nhũ danh là Tuyết Đoàn Tử..."

Minh Chiêu Đế hy vọng lớn lên giống như một nắm tuyết tròn trịa, trắng nõn nà mũm mĩm, trở thành một tiểu t.ử mập mạp khỏe mạnh.

Chỉ là cái tên quá mức ấu trĩ, nên khi lớn lên một chút, chẳng còn ai gọi bằng cái tên đó nữa. Ngoại trừ Minh Chiêu Đế và vài cung nhân lão làng trong cung, hầu như chẳng ai đến sự tồn tại của nhũ danh .

Nếu Tô Minh Cảnh tò mò gặng hỏi, dựa theo nguyên tắc qua (lễ thượng vãng lai), Thái t.ử tuyệt đối sẽ sống c.h.ế.t chịu hé răng nửa lời. Nay bất đắc dĩ khơi chuyện cũ, trong lòng khỏi dâng lên cảm giác quẫn bách, hổ tột độ.

Tô Minh Cảnh thì tỏ cực kỳ thích thú, cứ lẩm bẩm nhẩm nhẩm trong miệng: "Tuyết Đoàn Tử, Tuyết Đoàn Tử..."

Thái t.ử nàng gọi đến đỏ bừng cả hai má. Cuối cùng, vì quá ngượng ngùng, đành vươn tay che kín miệng nàng , bất lực : "Nàng đừng gọi bằng cái tên đó nữa. Cái tên bỏ dùng từ lâu lắm ."

"Phụ hoàng thỉnh thoảng vẫn gọi là Tuyết Nô..." Thái t.ử vội vàng bổ sung thêm sự lựa chọn khác, "Thế nên nàng cũng thể gọi là Tuyết Nô." Tóm là gọi tên gì cũng , miễn đừng gọi Tuyết Đoàn T.ử nữa. Hắn sắp đến tuổi nhược quán , để gọi cái tên sặc mùi con nít , thật sự cọc cạch, lạc quẻ đến mức thể chấp nhận .

Tô Minh Cảnh chớp chớp mắt, vẻ cực kỳ vô tội, ngoan ngoãn. trong lòng nàng thì âm thầm hạ quyết tâm: Sau nhất định lôi cái tên gọi thường xuyên mới .

Tuyết Đoàn Tử, đáng yêu c.h.ế.t . Nếu ai thèm gọi nữa thì uổng phí bao nhiêu!

Tô Minh Cảnh hào sảng tuyên bố bản là một cực kỳ hoài cựu, sống tình cảm, dĩ nhiên thể để chuyện đáng tiếc như xảy — Đương nhiên, nàng sẽ c.ắ.n răng sống để bụng c.h.ế.t mang theo cái sự thật là bản đang mang trong lòng một loại ác thú vị (sở thích trêu chọc khác) vô cùng "hắc ám".

Thái t.ử guốc trong bụng Tô Minh Cảnh, thấy nàng ngoan ngoãn im lặng, cứ đinh ninh nàng đồng ý với yêu cầu của , bèn yên tâm bỏ tay .

Nhắc thì, nguyên cớ khiến hai đột nhiên xoay sang bàn luận về nhũ danh, bắt nguồn từ chính chủ đề đang dang dở lúc nãy.

Thái t.ử quen miệng gọi Tô Minh Cảnh là Tam nương. Tô Minh Cảnh mãi đ.â.m ngán, bèn bảo đổi cách gọi: "...Trong thiên hạ, tên Tam nương nhiều như nấm mưa. Cứ cô nương nào xếp thứ ba trong nhà đều thể gọi là Tam nương. Đại danh của là Tô Minh Cảnh, từ nay ngài cứ gọi thẳng tên là: Minh Cảnh. Hoặc nếu , gọi là Cảnh Nương cũng . Ngày ở Đàm Châu, vẫn gọi như thế."

Thái t.ử khẽ lẩm bẩm nhẩm theo: "Cảnh Nương?"

Tô Minh Cảnh thoải mái gật đầu đáp lời: "Ừm."

Tuy nhiên, Thái t.ử mím môi, dường như chút ngập ngừng gọi nàng bằng cái tên đó vội, mà chuyển hướng sang hỏi: "Nàng nhũ danh ?"

Tô Minh Cảnh sững trong giây lát. Nàng ngẫm nghĩ một hồi, nét mặt thoáng lộ vẻ do dự, dường như đang vô cùng rối rắm, lưỡng lự.

"Cái thì..."

 

"Tráng Tráng..."

Tô Minh Cảnh cất tiếng.

Thái t.ử nhướng mày: "Hử?"

"Chẳng ngài hỏi nhũ danh của ?" Tô Minh Cảnh liếc xéo một cái, thái độ tự nhiên như chuyện gì xảy , đáp: "Đó chính là nhũ danh của ."

Thư Sách

Thái t.ử khỏi ngạc nhiên.

Tô Minh Cảnh hỏi : "Ngài thấy kỳ quặc lắm ? Hay là ngài nghĩ... cái tên chỉ nên dành cho tiểu lang quân (bé trai) thôi?"

"Không," Thái t.ử lắc đầu phủ nhận suy đoán của nàng, ôn tồn giải thích: "Cái gọi là cái tên, vốn dĩ luôn ẩn chứa những kỳ vọng mà bậc trưởng bối gửi gắm đứa trẻ. Nhũ danh của nàng là Tráng Tráng, lẽ nào trưởng bối trong nhà hy vọng nàng thể trưởng thành khỏe mạnh, tráng kiện hơn ?"

Loading...