Ta Dựa Vào Hóng "Drama" Để Trở Thành Tỷ Phú Hương Cảng [Thập Niên 90] - Chương 168: Ra Mắt Bạn Trai & Bí Mật Động Trời Của "Thiếu Gia Giả"

Cập nhật lúc: 2025-12-13 11:16:05
Lượt xem: 4

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1BEc3XL2AM

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Tin tức hình sự thu hút sự quan tâm của công chúng cũng là lẽ thường tình. Một là chính phủ và truyền thông chính thống đưa tin rầm rộ, hai là bản năng con luôn lo sợ cho sự an của bản , nên chẳng ai trở thành nạn nhân tiếp theo chỉ vì thiếu hiểu .

Tuy nhiên, điều đó nghĩa là báo giải trí hết đất sống. Báo Đông Giang sẵn hai tờ báo chuyên về giải trí và bát quái, giờ là lúc Ôn Nguyệt lấp đầy trống ở mảng tin tức nghiêm túc.

Thế là, tờ báo mới đời: Một ấn phẩm tổng hợp, kết hợp tin tức quốc tế, đời sống địa phương, giải trí và thể thao.

À, Ôn Nguyệt còn tinh ý mở thêm chuyên mục truyện dài kỳ. Thập niên 80-90 là thời hoàng kim của văn học Hương Giang, tận dụng cơ hội để kiếm fame thì phí quá.

Tất nhiên, báo ở Hương Giang tốn kém. Dù Ôn Nguyệt chịu chi tiền tấn, việc mời các tác giả ăn khách về bài cũng dễ. "ngoại quải" hệ thống, tha hồ mà "nhặt của hời" từ tương lai.

Hoàng Chí Hào và đội ngũ kinh nghiệm từ mắt "Đông Giang Giải trí Nhật báo", nên việc diễn khá suôn sẻ. Ôn Nguyệt mới giao việc một tuần mà tiến độ đạt 1/3. Nếu đổi, đầu tháng 8 báo sẽ lên kệ.

Sau khi kiểm tra xong xuôi ở Đông Giang, Ôn Nguyệt tản bộ sang Dịch Thịnh.

Hai công ty cùng một tòa nhà, chỉ cách vài tầng lầu, nhưng cô ghé thăm chồng đếm đầu ngón tay. Lần nào đến cũng thẳng phòng Tổng giám đốc, chẳng mấy khi la cà.

Hôm nay cô đến đúng lúc, Dịch Hoài đang họp. Ôn Nguyệt đành rút một cuốn sách kệ, cuộn sofa g.i.ế.c thời gian.

Khoảng 20 phút , Dịch Hoài trở , theo là vài quản lý cấp cao. Anh dặn dò công việc.

Dịch Hoài theo cha về Quảng Đông từ nhỏ, đến năm 10 tuổi mới sang Hương Giang. Sống ở đây 20 năm, tiếng Quảng Đông của chuẩn cần chỉnh.

Tuy nhiên, cách chuyện của vẫn khác biệt so với bản địa. Giới tinh hoa Hương Giang chịu ảnh hưởng phương Tây, thích chêm tiếng Anh câu . Dịch Hoài thì ngược , chuyện rặt tiếng Trung, từ nào bí quá sẽ dùng tiếng Phổ thông thế chứ tuyệt đối "đệm" tiếng Anh.

Vì thế, ít kẻ cho rằng quê mùa, ít học. Đến tận bây giờ, trong giới phú nhị đại Hương Giang vẫn khối khinh thường .

Dịch Hoài chẳng bận tâm. Anh theo ý , mặc kệ thiên hạ dèm pha. Trong mắt , đám ấm cô chiêu đó chẳng là cái thá gì, đối thủ của là cha chú của họ kìa.

Và theo lời hệ thống, khi tài sản của Dịch Hoài ngày càng tăng, những lời chê bai sẽ tự khắc biến mất. Đợi đến lúc trở thành tỷ phú một, dù năng thế nào thì cũng sẽ coi đó là chuẩn mực.

Dặn dò xong việc, Dịch Hoài cho lui . Anh bước đến bên Ôn Nguyệt, cúi xuống hôn nhẹ lên môi cô: "Sao hôm nay em qua đây?"

"Em kiểm tra chương trình 'Ngôi Sao Phục Vụ' ở Trung Hoàn và Vịnh Đồng La, tiện thể ghé qua tòa soạn báo. Xong việc thấy còn sớm, lười về văn phòng nên lên đây tìm ."

Dịch Hoài hài lòng dù là điểm đến cuối cùng trong lịch trình của vợ. Anh thu dọn bàn việc hỏi: "Mình ăn tối quanh đây nhé?"

Thư Sách

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/ta-dua-vao-hong-drama-de-tro-thanh-ty-phu-huong-cang-thap-nien-90/chuong-168-ra-mat-ban-trai-bi-mat-dong-troi-cua-thieu-gia-gia.html.]

"Ăn cùng thì , nhưng ăn ở đây thì ."

"Sao thế?" Dịch Hoài ngẩng lên.

Ôn Nguyệt nhún vai bất lực: "Ôn Gia Kỳ bạn trai mới, hôm nay dẫn về mắt. Daddy gọi điện bắt em lôi về ăn cơm bằng ."

, trong lúc Ôn Nguyệt bận tối mắt tối mũi thì bà chị Ôn Gia Kỳ cũng chẳng chịu yên, mải mê yêu đương.

Nghe đồn bạn trai mới của cô là con cháu một gia đình Hoa di cư sang Nam Dương (Đông Nam Á) ăn phát đạt. Gia đình khá kín tiếng, ấm du học nước ngoài nhiều năm nên ít mặt.

Chỉ đến khi vung cả triệu đô mua ngựa đua ở Hương Giang, mới lọt mắt xanh của hội con nhà giàu và dẫn dắt giới thượng lưu.

Sau khi ly hôn với "thiếu gia rởm" Lâm Vĩnh Khang và trở thành trò cho thiên hạ, Ôn Gia Kỳ nung nấu ý định tái hôn để rửa nhục. Tiêu chuẩn của cô cao: Phải là thừa kế chính hiệu, giàu nứt đố đổ vách.

khổ nỗi, bản điều kiện hạn, thêm cái tiếng "một đời chồng", tính tình thì dở dở ương ương, nên mãi chẳng tìm mối nào hồn.

Sau cú sốc Ôn Gia Đống phế truất, cô từng mơ mộng tranh giành gia sản. hiện thực tàn khốc tát cho cô tỉnh mộng: Ôn Vinh Sinh thà giao công ty cho ngoài chứ đời nào giao cho đứa con gái bất tài như cô .

Hết cửa thừa kế, Ôn Gia Kỳ con đường cũ: Lấy chồng giàu.

Sau khi "sàng lọc kỹ càng", cô bập Việt kiều bí ẩn . Tình cảm tiến triển thần tốc, đầy nửa tháng đòi dẫn về mắt.

Ôn Vinh Sinh gặp mặt rể tương lai, nhưng danh "đại gia vung tiền như rác" thì cũng chút ấn tượng. Hơn nữa, ông cũng tống cổ cô con gái "bom nổ chậm" sớm cho rảnh nợ, nên coi trọng buổi gặp mặt .

Nghe đến đây, Dịch Hoài Ôn Nguyệt với ánh mắt ngạc nhiên.

Nếu là gia đình bình thường thì chị em mặt đầy đủ là lẽ đương nhiên. nhà họ Ôn thì khác. Ôn Nguyệt và Ôn Gia Kỳ cùng cha khác , ghét như ch.ó với mèo, vắng mặt cũng chẳng ai trách.

Hiểu ý chồng, Ôn Nguyệt ho khan một tiếng, mặt tỉnh bơ: "Thì... dù cũng là một nhà mà."

Tất nhiên là dối. Ban đầu nhận điện thoại, Ôn Nguyệt định từ chối thẳng thừng.

đúng lúc đó, hệ thống trong đầu cô réo lên inh ỏi:

【 Ký chủ ơi! Đi ! Mau ! Có dưa to lắm! 】

Loading...