"Nó ở ?"
Thẩm Tri Sương nhường đường, khẽ : "Nó đang ở gian trong."
Lý Uyên bước , Thẩm Tri Sương theo lưng . Bé con Lý Cẩn ngủ say, dù hai lớn bước phòng cũng chẳng hề . Nhìn gương mặt khi ngủ của con trai, sắc mặt Lý Uyên đổi. Thẩm Tri Sương ở phía xa, vẻ mặt cũng chút cảm xúc. Hai con cách đây lâu còn mặn nồng tình tứ, nay như thể ngăn cách bởi vực thẳm thiên tạt.
Cứ ngỡ Lý Uyên một lát sẽ , ngờ lặng lẽ tới tận một khắc đồng hồ. Thẩm Tri Sương cũng cùng suốt một khắc đó.
Lý Uyên cố ý Thẩm Tri Sương, ánh mắt đảo qua xấp giấy vẽ. Trầm mặc giây lát, Lý Uyên bước tới. Thẩm Tri Sương vẫn nguyên tại chỗ nhúc nhích.
"Đây đều là nàng vẽ?" Lý Uyên đứa trẻ sống động như thật mặt giấy, nhàn nhạt hỏi. Chỉ những bức họa vẽ hỏng bỏ , cũng đủ thấy Thẩm Tri Sương dụng tâm đến mức nào.
"Vâng."
"Tại nàng vẽ những thứ ?"
Giọng điệu Thẩm Tri Sương chút gợn sóng: "Bẩm Tướng quân, Cẩn Nhi sắp tròn một tuổi , vẽ cho nó thêm vài bức họa để chúc mừng."
Lý Uyên hỏi thêm nữa. Hắn lật xem hết xấp giấy vẽ, về phía Thẩm Tri Sương đang đằng xa, ánh mắt trầm uất cực độ. Thẩm Tri Sương hề ngẩng đầu, thần sắc căng thẳng.
Lý Uyên hề dời mắt.
"Ngẩng đầu lên." Một hồi lâu , dường như nhận điều gì đó, lệnh.
Thẩm Tri Sương theo lời , chậm rãi ngẩng đầu lên. Ánh mắt Lý Uyên chợt thắt . Thẩm Tri Sương mặt đang mím c.h.ặ.t môi, lời nào, nhưng khi , trong mắt nàng đong đầy lệ. Nàng dường như để lộ vẻ yếu đuối mặt , vội vàng cúi đầu xuống.
Ngay khoảnh khắc nàng cúi đầu, giọt nước mắt rơi xuống mặt đất. Rõ ràng nước mắt rơi một tiếng động, nhưng giọt lệ dường như va đập trái tim Lý Uyên, nặng tựa ngàn cân. Những ân ái giờ như nước chảy mây trôi. Thẩm Tri Sương lúc đang cố ý che giấu sự chật vật của bản .
Nơi l.ồ.ng n.g.ự.c đột nhiên truyền đến một cơn đau nhói. Im lặng vài nhịp thở, Lý Uyên chậm rãi mở miệng, giọng của mang theo vài phần khản đặc và chát đắng:
"— Thẩm Tri Sương, nàng ?"
Thẩm Tri Sương ngẩng đầu, dùng đôi mắt đẫm lệ , giọng điệu của nàng bình tĩnh đến cực điểm: "Tướng quân, gì chứ?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/sau-khi-bang-ha-moi-biet-hoang-hau-khong-muon-hop-tang-cung-tram/chuong-171.html.]
Sắc mặt Lý Uyên đổi đột ngột! Hắn lặp lời nàng từng chữ một: "Có... ... gì... chứ?"
Thẩm Tri Sương vì sợ hãi mà cúi đầu, nàng lặng lẽ . Nàng gật đầu: "Phải, rốt cuộc phạm lầm gì."
Hoa Tây Tử
Ánh mắt Lý Uyên cực kỳ trầm mặc, uy áp nặng nề. Qua bao lâu, đột nhiên nhếch môi: "Thẩm Tri Sương, nàng khiến bằng con mắt khác đấy."
Bỏ câu , định rời thì một tiếng trẻ con bập bẹ thành công giữ chân .
"Cha, cha cha..."
Giọng trẻ thơ non nớt khiến bước chân Lý Uyên khựng , kìm lòng mà về phía phát âm thanh . Lý Cẩn vốn đang ngủ say tỉnh giấc, chính là bé gọi Lý Uyên .
Thẩm Tri Sương thấy con trai tỉnh, định tiến bế thì Lý Uyên một bước, nhấc bổng con trai lên. Kiếp bế con, nhưng kiếp động tác coi như thuần thục. Lý Cẩn dạo càng lúc càng trắng trẻo mập mạp, đáng yêu chịu nổi, ai thấy cũng bế một cái.
Nhìn con trai đang tò mò dõi theo , sắc mặt Lý Uyên cuối cùng cũng dịu . Hắn bế con, tay khẽ chạm gò má bé: "Gọi cha một tiếng nữa xem nào."
Lý Cẩn nể mặt nữa, bé đầu Thẩm Tri Sương: "Mẹ, ..."
Thẩm Tri Sương tiến lên phía , để mặc con trai cố sức nắm lấy một ngón tay của . Hai vốn là phu thê, nhờ sự thiết của đứa trẻ mà nhiều ngày xa cách, cuối cùng cơ hội gần . Lý Uyên biểu lộ cảm xúc, còn Thẩm Tri Sương thì nhất mực chăm chú con.
Lý Cẩn ở trong lòng cha vui vẻ, cứ khua tay múa chân loạn xạ. Thẩm Tri Sương sợ Lý Uyên vui, bèn cầm đồ chơi dỗ dành: "Cẩn Nhi, con xem đây là cái gì ?"
Đôi mắt Lý Cẩn đảo quanh theo món đồ chơi, chẳng mấy chốc tự khanh khách. Thấy con trai , thần tình Lý Uyên càng thêm nhu hòa. Hắn rời ngay mà ở chơi với Lý Cẩn một lúc lâu.
Mãi đến khi trời sập tối, Lý Cẩn chơi mệt, v.ú nuôi bế b.ú sữa, thời gian cha con họ mới tạm kết thúc. Đứa trẻ bế , trong phòng chỉ còn hai Thẩm Tri Sương và Lý Uyên. Lý Uyên vẻ nán lâu, đang định rời .
Thẩm Tri Sương gọi : "Tướng quân, vài lời tự đáy lòng, ngài thời gian lắng chăng?"
Lý Uyên đầu, nhưng dừng bước. Thẩm Tri Sương bóng lưng , chậm rãi cất lời:
"Gả cho ngài , là của ngài. Ngài thấu hiểu nỗi khổ đau của , càng rõ ràng sẽ vĩnh viễn phản bội ngài. Dù là tính mạng tất cả những gì , chỉ cần ngài tước đoạt, thậm chí chẳng cần báo với ."